Толпа, привлеченная движением, различила надпись «СОТРУДНИК ЦРУ», ускользающую от ее цепкой хватки! Воющий поток устремился за своей добычей! Дикие оглушающие крики! Постепенно они растаяли вдали.
– Что это было такое? – поинтересовался Гробе.
– Любители бега трусцой, – пояснил я.
Мы покинули импровизированный временный командный пост управления миром, находящимся в планетарной собственности Роксентера. Звонил телефон. Наверное, мисс Гуг требовалась большая свобода действий. Но мы оставили его без внимания и ушли.
Глава 5
Мистер Гробе глянул на свои часы:
– Лучше сейчас выкроить время и поесть, а то потом наш график будет довольно плотным.
Мы зашли в еврейскую закусочную рядом с метро. В глубине зала стоял замызганный столик с белой крышкой. Гробе сказал:
– Вообще-то я такие места терпеть не могу. Я решительно против того, чтобы евреи делали деньги, но это, разумеется, относится и к другим расам.
Мы сели за столик, и он посмотрел на меню, написанное большими буквами, которое висело на стене. На нем клановцы вывели распылителем красочную свастику, а поверх свастики свои инициалы – ККК.
– Наверное, все, что у них имеется, это хот-доги – они, должно быть, кошерные, поэтому неудивительно, что наш ку-клукс-клан не дает им покоя.
– Вы финансируете клан?
– А как же! Ведь они создают общественное беспокойство. Эй! – окликнул он маленького еврейчика за стойкой. – Два хот-дога, ясненько? Паршивые иностранцы, они, видите ли, не говорят по-английски. Но хот-доги бывают в полном порядке, если положить на них немного углекислой соды.
Я очень сокрушался, сознавая, что подстрелил двух членов их клана. Не очень-то побратски с моей стороны. Ладно, Гробе об этом не узнает, решил я. Мы получили свои законные хот-доги. Прожевывая один из них, мистер Гробе работал над своими записями в блокноте. Я его не прерывал. Он очень старался, чтобы привести их в аккуратный вид и сделать удобочитаемыми. Я знал, что он должен был уладить кое-какие вопросы, связанные с администрацией и властями.
– Думаю, у нас есть очень хорошие шансы захватить Мэдисона, – рассуждал он. – Альпеншток – голова, нет сомнений. Только бы хватило огневой мощи. – Он вписал еще пару замечаний. – Ну вот, этого будет достаточно, чтобы занять работников моей конторы.
Приходится загружать их работой. Посмотрите, как это на ваш взгляд? – Он пододвинул ко мне свои заметки. Меня тронуло его доверие и готовность считаться с моим мнением.
Вот что в них говорилось:
1. Послать жене Зорки коробку шоколада.
2. Отчитаться за один мешок мелочи перед метрополитеном.
3. Восстановить Форт-Апач с помощью денег налогоплательщиков, прикомандировать к нему один эскадрон кавалерии, назначить его командиром генерала Шеридана и приказать ему преследовать Джеронимо, пока не придет пора уходить в отставку.
4. Мисс Гуг, главного оператора нью-йоркской телефонной компании, понизить в должности и перевести на работу чистильщицей путей метрополитена Нью-Йорка.
5. К расходному счету приписать стоимость трех хот-догов.
6. Капитану американского корабля «Саратова» Джинксу присвоить звание контр-адмирала, если он прибудет точно в указанный срок.
7. Сказать англичанам, что они могут выбирать следующего командующего НАТО, если их танковая бригада выполнит свою задачу.
8. Послать жене мэра дюжину роз «Американская красавица» на длинных стеблях и назначить ее президентом «Метрополитен-Опера».
– По мне, – сказал я, – тут все в порядке. Только вот последнее что-то не укладывается у меня в голове.
– Ох, ну конечно! – хлопнул он себя по лбу. – Вы правы, Инксвитч. Ведь я же забыл позвонить мэру. – Он запихнул в рот последний кусок и бросился к телефону.
Я не слышал, что Гробе там говорил, но вернулся он с обычным для юриста с Уолл-стрит разочарованным видом.
– Так я и думал. Терпеть не могу политиков. Все, о чем я его просил, это всеми полицейскими машинами Манхэттена блокировать все пути на Двенадцатую авеню и Вест-Сайдскую эстакаду от Семнадцатой до Семьдесят девятой улиц и не пропускать туда посторонние машины с восьми тридцати до девяти тридцати вечера. Это территория США, поэтому вполне законно задействовать их, поскольку они не будут активно участвовать в штурме – ведь нам придется перекрыть все лазейки, в которые Мэдисон мог бы выскользнуть, чтобы потом цепляться за юридические формальности. – Он грохнул кулаком по столу. – И, чтоб ему провалиться, я знал, что он заартачится. Потому-то и обдумал заранее обходный маневр. Цветочки как раз для этого. Я ему сказал, что мы охотимся за членом банды Корлеоне. Тут, понимаете ли, замешана его жена. Она и Малышка Корлеоне вместе служили хористками в театре Рокси и с тех пор друг друга ненавидят. Вам надо досконально знать местную политическую обстановку, Инксвитч.