Читаем Внутренний враг полностью

Затем достал из кармана рулон двухдюймовой липкой ленты, стянул ею обоим мальчишкам руки и ноги и залепил рты. Пинками я заставил Мелахат подняться и принести два одеяла, что она и сделала. Я расстелил их на полу, на каждое из одеял швырнул по мальчишке, взялся за углы и вскинул на плечо два узла, даже не прогнувшись.

— Мелахат, дерьмо верблюжье, — сказал я голосом, спокой ным как смерть. — Ты уберешь в этой комнате. Когда вернется Ютанк, ты скажешь ей, что у мальчишек заболели бабушки, что они позвали внуков к себе и что тех не будет много дней. — Она

то открывала, то закрывала рот, очевидно, пытаясь говорить. Я продолжал: — Если ты этого не сделаешь и Ютанк что-то заподозрит или услышит хоть одно слово о том, что я забрал их с собой, я перебью всех слуг.

Мелахат грохнулась и забилась головой об пол. Ага, я мог обойтись и без гипношлемов. Все, что мне было нужно, это винтовка для охоты на слонов! Я сунул кольт в кобуру на поясе, вышел со своей поклажей и свалил ее в микроавтобус. Я должен был работать!

Глава 6

Я поехал в госпиталь. Там, перекинув узлы через плечо, я вошел через секретный вход, ведущий в подвал. По внутренней связи я вызвал Прахда, и тот прибежал, немного встревоженный — ведь в Подвале по-прежнему никто не размещался.

Я свалил узлы на стол и сказал:

— Я принес первых двух преступников.

— Э, подождите-ка, — запротестовал Прахд. — У меня еще не все готово! И не здесь, внизу. Я работаю над микроорганизмом, который размножается с помощью возбудителя трахомы. После этого он съедает возбудителя и становится милостивым — снабжает свою жертву витаминами. Он к тому же заразный. Вот закончу эту работу и приступлю к другой — над туберкулезом.

— Это важнее! — сурово настаивал я.

— О, знаете, у меня целый проект по борьбе с детской смертностью. Думаю, мне удастся свести ее к нулю!

Боги, этот Прахд спятил! Фахт-бею придет конец, если исчерпается его источник свидетельств о рождении умерших детей.

— Придите-ка в себя, — посоветовал я ему.

— О, знаете, у меня есть в общих чертах еще один проект. Мне кажется, я смогу сделать так, чтобы все женщины рожали тройни. Разве это не важно?

Боги, правительство сойдет с ума! У них и без того избыток людей, которым приходится эмигрировать, чтобы получить работу!

— Вы рискуете вызвать продовольственный кризис, — резко предостерег я.

— Нет-нет, я об этом подумал! У меня есть план разработки нового кишечного микроорганизма, который позволяет телу усваивать девяносто четыре процента поступающей в желудок пищи. Благодаря ему запасы продовольствия можно будет растянуть на долгое время. А кроме того, есть способ улучшения плодородия зерна настолько, что урожаи возрастут в пять раз!

— Прахд! — гаркнул я, желая осадить его. — Перестаньте быть ребенком! Это же Земля! Поставщики продовольствия убьют нас, если мы это сделаем! И США не смогут экспортировать избыток зерна! Их воротилы зарабатывают на этом бешеные деньги! Будьте благоразумны! Вам лучше всего заниматься преступниками!

Это, кажется, его не убедило. Вдруг одно одеяло зашевелилось, и он посмотрел на него с испугом. Развернул его, затем другое. На него, выпучив от страха глаза, глядели двое мальчишек с залепленными лентой ртами.

— Осторожней с ними, — предупредил я. — Они как бешеные собаки. Надо поместить их в разные камеры, держать под замком и не спускать с них глаз. Их пребывание здесь — полная тайна!

— Но у меня нет надсмотрщиков!

— Вы умеете нанимать. Наймите с полдюжины глухонемых для обслуживания этого помещения. Оборудуйте его! Вот здесь, где мы стоим, пусть будет операционная с полным целлологическим оборудованием.

— И тогда мне начнут платить, — вкрадчиво проговорил он.

— Прахд, если вы блестяще сделаете эту работу, тогда мы очень серьезно рассмотрим этот вопрос. — Я передал ему две книги «Иллюстрированных жизнеописаний». — Я хочу, чтобы вы сделали одного из этих мальчиков похожим на Рудольфа Валентине, а другого — на Джеймса Кэгни.

— Подождите, — запротестовал он. — Они слишком молоды — лица взрослых мужчин будут смотреться на них нелепо!

— Ладно, — пошел я на компромисс, — сделайте так, чтобы казалось, что когда они подрастут, то будут похожи на этих двух мужчин.

Он стал просматривать книги и вдруг оживился.

— А, тут есть их фотографии в детские годы.

— Ну вот, вам и карты в руки, — подбодрил его я.

Он стал снимать повязки с пострадавшего, говоря при этом:

— Вам бы привести его сюда пораньше. Его кто-то здорово избил.

— Налетел на дерево, — нашелся я.

— Неважно, — успокоил меня Прахд. — Все равно структуру кости придется переделывать.

— Справитесь?

— Несомненно. Возможно, потребуется генная перестройка изменение пигментации. Немного трудоемко, но ничего сложного.

— Сколько вам потребуется времени?

— Пока мне не начнут платить.

— Пока работа с ними не будет полностью завершена и они не выздоровеют, — поправил я его.

Доктор очень тщательно продумал мои слова и сказал:

— Работа не будет завершена, пока мне не начнут платить.

— Сколько времени, — рявкнул я, — с профессиональной точки-зрения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика