Джек поднес его к губам Молли.
- Выпей.
Молли сделала два глотка и отвернулась.
- Со мной все в порядке.
- Ты уверена? - недоверчиво спросил Джек. Удар был не слишком сильным, и Джек не опасался, что Молли серьезно ранена, однако чувствовал: что-то с ней не так.
- Ну да. Ничего страшного.
- Знаешь что? - прищурился Джек. - Может быть, и ничего страшного, но машину тебе вести не стоит. Я отвезу тебя домой.
Молли подняла на него затуманенный взгляд.
- Да. Хорошо. Как хочешь.
Взяв сумочку Молли и расплатившись по счету, Джек повел спутницу к своему "блейзеру". Усадив девушку и проверив, заперла ли она свою машину, распахнул дверцу и сел на место водителя.
- Все хорошо? - улыбнулся он Молли.
- Да. Все нормально.
Речь ее снова стала четкой. Глаза не блестели неестественным блеском, не темнели расширенными зрачками. Она не была бледна, ее, по-видимому, не тошнило, и голова не кружилась. Словом, все говорило о том, что сотрясения нет. И все же Джек не мог отделаться от ощущения, что с Молли что-то неладно только вот что?
Они доехали до первого перекрестка, когда Джек сообразил, что не знает адреса Молли. Обернувшись, он увидел, что девушка откинула голову на спинку кресла и закрыла глаза.
- Молли! - негромко позвал Джек. Нет ответа. -Молли! - окликнул он немного погромче.
- А? - пробормотала она.
Значит, не потеряла сознание - просто спит. И дело не в травме, а в обычной усталости. Ничего удивительного: последние несколько дней все в отделе работали на износ.
Рассматривая ангельское личико Молли, смягченное сном, Джек прикидывал, что делать дальше. Можно разбудить ее и разузнать адрес. А можно привести к себе домой, дать отдохнуть и заодно приглядеть за Молли, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке.
Второй вариант Джека привлекал куда больше первого. Молли устала. Последние несколько недель она ходит сама не своя. Ей нужно отдохнуть. А ему убедиться, что она не пострадала. И потом, ему ведь так и не удалось поговорить с Молли по душам. Утром, в непринужденной домашней обстановке он и предложит ей повышение.
Джек подвел "блейзер" к гаражу и подождал несколько секунд, пока откроется автоматическая дверь. Заведя машину в гараж, он вышел и помог выйти Молли.
- Где мы?
- У меня. Ты устала и нуждаешься в отдыхе. Кроме того, после несчастного случая тебе не стоит оставаться одной.
Молли, похоже, поняла его логику и кивнула:
- Ладно.
"Вот и славно", - подумал Джек. Он провел Молли через полутемную кухню, прихожую и помог ей подняться по лестнице наверх. В доме было четыре спальни, из них более или менее обставлена только одна - там он и устроил девушку, решив, что сам поспит на диване в гостиной. Джек откинул с кровати покрывало, усадил Молли и снял с нее туфли.
- Дальше давай сама, - сказал он с улыбкой, жестом показывая, что не станет снимать с нее шелковую блузку и джинсовые слаксы. - В ванной есть зубная щетка для гостей и свежая паста. Утром увидимся.
Проснулся Джек оттого, что кто-то целовал его в затылок. Поцелуи были нежные и возбуждающие: но едва Джек сообразил, что происходит, как широко открыл глаза и вскочил, едва не столкнув с дивана Молли.
- Молли! Какого черта ты вытворяешь? - воскликнул он, садясь.
- Бужу тебя, глупенький, - улыбнулась она в ответ и снова потянулась к нему.
Джек отскочил, уклоняясь от ее объятий.
- Подожди! Это какое-то недоразумение! - заговорил он, вжавшись в спинку дивана - от греха подальше. - Я всю ночь провел здесь, на диване...
Молли наморщила брови.
- Знаю, хотя не помню почему. Разве мы с тобой поругались?
Разинув рот и вытаращив глаза, Джек уставился на нее. Молли не ломала комедию, как он поначалу заподозрил: она держалась совершенно естественно, и голос звучал вполне искренне. У Джека неприятно засосало под ложечкой: так бывает, когда не прочтешь вовремя служебную записку или пропустишь важное совещание.
- Нет, мы не ругались, - осторожно ответил он. -Просто ты попала в переделку у "Махони". Упала и сильно ударилась головой. Я привез тебя домой.
- Конечно, домой, глупый! Куда же еще? После шести недель замужества родители меня обратно не примут! - С такими словами Молли встала и отправилась на кухню.
С минуту Джек переваривал это сообщение - он хотел быть уверенным, что не ослышался, - а затем бросился за Молли. Нагнал он ее у белой стойки, отделявшей кухню от столовой.
- Эй! Эй! Подожди минуту! Что ты сказала?
- Я сказала, что папа с мамой придерживаются принципа: "Не возвращайся назад!" Помнишь? - Эти слова Молли сопроводила быстрым поцелуем в губы таким, словно целовалась с Джеком уже сотню раз.
Джек рухнул на табуретку, а Молли поспешила к холодильнику.
- Яичницу хочешь?
- Нет, я не хочу яичницу! - взревел Джек. Он чувствовал, что попал в какой-то параллельный мир, заперт где-то между сном (по правде сказать, очень приятным) и кошмаром. - Я хочу знать, о чем, черт побери, ты толкуешь!
- Ну ты же слышал лекции моих родителей! Помнишь третье правило успеха: "Вперед и только вперед - не возвращайся назад!"?