В следующий понедельник Джек пришел на работу на два часа позже положенного. Вполне сознательно.
Отдел был погружен в ежедневную рутину. Джули Крамер болтала по телефону, одновременно просматривая иллюстрированный журнал, - Джека она не заметила. Сэнди Джонсон, нацепив на голову наушники, сосредоточенно набирала что-то на компьютере.
Молли склонила белокурую голову над столом. Подойдя ближе, Джек увидел, что она правит распечатку.
Тишь да гладь.
Джек уже готов был вздохнуть с облегчением, но вспомнил, что радоваться рано. На рабочем столе его вполне может ждать заявление об увольнении от Молли, поданное, как положено, за две недели до ухода.
Джек вошел себе в кабинет. На столе, как и следовало ожидать, возвышалась груда накопившихся за неделю бумаг. Джек вздохнул и принялся разбираться в завале. Минут через десять вошла Сэнди с чашечкой кофе.
- Хотя это и не входит в мои обязанности, - добродушно заметила она, - но, по-моему, тебе надо взбодриться.
- Со мной все в порядке, - через силу улыбнулся Джек.
- Вид у тебя совсем никакой, - настаивала Сэнди. - Как будто всю ночь не спал.
Собственно говоря, так оно и было.
Заявления Молли Джек среди бумаг не нашел. Пора было брать быка за рога.
- Сэнди, Молли случайно не подавала заявление об увольнении?
- Да что ты! С чего бы вдруг? У нее все в порядке. Сейчас к ней приехали родители, так она просто летает от радости.
- Вот как? - отозвался Джек, откидываясь на спинку кресла и отхлебывая обжигающий кофе. Ему вспомнился рассказ Молли о родителях - их амбиции, завышенные ожидания, постоянное давление на дочь, ее одиночество в родительском доме... - Да, может быть, приезд родителей - как раз то, что ей сейчас нужно.
Хоть здесь за Молли можно порадоваться - как видно, отношения с отцом и матерью у нее наладились. Что ж, раз она довольна и счастлива, настало время разобраться с их общей проблемой. Молли, без сомнения, пришла в себя и, обдумав все происшедшее, поняла, что ни ее вины, ни вины Джека здесь нет. Оба они - разумные взрослые люди; они смогут справиться с чувствами и жить дальше, как будто ничего не случилось.
- Этими бумагами займемся после обеда, - объявил Джек.
Сэнди согласно кивнула.
- У меня сейчас куча работы, но, думаю, к двум часам я буду в твоем распоряжении.
- Отлично. Значит, после перерыва.
Сэнди кивнула и вышла из кабинета. Джек допил кофе и направился к кабинету Молли.
Он дважды постучал, но Молли, поглощенная работой, его не слышала. Тогда Джек толкнул дверь и вошел без приглашения.
- Доброе утро, Молли. Она вскинула голову.
- Доброе утро, мистер Кавано. Джек прикрыл за собой дверь.
- Ты называешь меня "мистер Кавано", чтобы дать понять, что на меня обижена? Молли, мне кажется, если мы разумно все обсудим, то сможем вернуться к нормальным отношениям...
- Нормальным? - почти вскрикнула Молли. Джек едва не отшатнулся, удивленный силой ее реакции. - Я три дня прожила у тебя в доме! Я думала, что мы женаты, и ты позволил мне так думать!
- Молли, я просто...
- Просто не хотел делать мне больно? - саркастически передразнила Молли. Ну спасибо! Тебе хоть приходило в голову, что, когда все разъяснится, я не буду знать, куда деваться от стыда?
Джек поморщился.
- Конечно, - тихо ответил он. - Но я боялся за тебя.
- Ах, ты боялся! - выкрикнула Молли, вскочив с места. - Сказать мне правду - ты боялся! А жить в одном доме с едва знакомым мужчиной - это для женщины, по-твоему, пустяки, ничего страшного?
До сих пор Джек оставался спокоен, но последняя фраза Молли всерьез его разозлила. Черт побери, он делал то, что считал нужным! Он заботился о ней, оберегал ее, не позволял себе никаких вольностей. Она твердила, что Джек ее муж, - Джек пытался ее разубедить. Она целовала его в затылок - он осторожно отстранял ее... А теперь она ведет себя так, словно это он во всем виноват!
- Откуда мне было знать, что ты считаешь меня "едва знакомым"? раздраженно поинтересовался он. - Ты вела себя так, словно чертовски хорошо меня знаешь!
- Об этом я и говорю. Ты позволил мне так унизиться!
- Молли! - простонал Джек. - Что ты несешь? В чем тут унижение? С тобой произошел несчастный случай, вот и все. Все мы - твои друзья, и никому и в голову не пришло...
Но тут Молли окончательно взбесилась.
- Да какой ты мне друг? - взвизгнула она, рванувшись к нему. - За четыре года ни разу не поговорил со мной по-человечески - все о делах, только о делах! Ни разу не оставался со мной наедине - разве только в этой вот комнатушке со стеклянной дверью, куда любой может заглянуть и убедиться, что ты ничего дурного не делаешь! Так что не называй себя моим другом! Ты мне не друг!
- Молли, по-моему, у тебя в голове все перепуталось...
- Ну уж нет! Сейчас я в здравом уме! Помню прошлое, знаю, что происходит в настоящем, и прекрасно представляю будущее. Тебя, Джек Кавано, в моем будущем не будет! - решительно закончила она.
Джека охватила ярость. Черт бы ее побрал! Он заботился о ней, оберегал ее хрупкую психику, терпел часы - да что там, дни! - неудовлетворенного желания, защищая ее от самого себя, а она упрекает его!