Кажется, жизнь и в самом деле начала налаживаться. Только на занятиях по Зельеделию Снейп смотрел на него более пристально, чем обычно, но Гарри делал вид, что не замечает этого. Ему было безразлично, чего добивается профессор, и догадался ли он, что зелье, приготовленное им, не пригодилось. Среди тетрадных листов Гарри нашел старый рисунок, и некоторое время смотрел на него, пока не почувствовал, как Рон толкает его локтем, предупреждая о приближении профессора. Гарри спохватился вовремя, чтобы успеть швырнуть скомканный лист в сумку с учебниками, и когда Снейп прошел мимо, Гарри уже сосредоточенно занимался нарезкой компонентов.
Теперь ему удалось окончательно избавиться от последствий, вызванных зельем. С каждым днем Гарри чувствовал себя все лучше и лучше и, кажется, Снейп должен был потерять к нему интерес, но профессор явно что-то подозревал. Вот и сейчас под его пристальным взглядом Гарри рассыпал уже измельченные змеиные зубы, и увидел, как ухмыльнулся Снейп:
- Несмотря на несколько лет, проведенных в Хогвартсе, Вы остались таким же неловким! Любой первокурсник сделает это лучше Вас! - прокомментировал профессор во всеуслышание.
Гарри промолчал, но его кулаки сжались. Каждый раз, когда Снейп его отчитывал, он видел эту проклятую усмешку на его губах. И это было не презрение, а именно насмешка, выводившая Гарри из себя. Будто профессор специально давал понять, что знает некую его тайну, и собирается ей воспользоваться. Не отдавая себе в этом отчета, он внутренне боялся, что Снейп когда-нибудь напомнит ему о позорном признании, вырванном под действием веритасерума. Опасение заставляло нервничать, потом - злиться, а под конец занятий Гарри обычно едва сдерживал ярость. И в этот раз все шло по накатанной дорожке. Его просто колотило изнутри, когда он накладывал новую порцию зубов, для того, чтобы повторить процесс, но банка выскользнула и разбилась, упав на пол. Гарри молча смотрел на осколки, когда увидел темный силуэт рядом.
- Что Вы себе позволяете, Поттер? - прошипел Снейп, глядя сверху вниз на Гарри. - Минус десять баллов с Гриффиндора за Ваше ротозейство!
И Гарри не выдержал. Он вскочил, оказавшись почти нос к носу со Снейпом - профессор все-таки был несколько выше, и парню пришлось вскинуть голову, чтобы заявить все, что накипело:
- Вам отлично известно, что это была случайность! - крикнул он в ярости, не обращая внимания на притихший класс. - Если бы это сделал кто-то из слизеринцев, Вы бы не сказали ни слова! Только потому, что Вы меня ненавидите, расплачиваться приходится всему факультету, какой бы мелочью ни оказалась провинность!
- Сядьте, Поттер! - приказал Снейп. - Иначе я решу, что Вам не место в этом классе!
Но Гарри уже понесло:
- Я не собираюсь играть роль козла отпущения! Всем известно, что Ваше отношение предвзято, и хорошо бы, чтобы хоть раз Вы это услышали! Вы можете выкинуть меня с занятия или добиваться моего исключения из школы, но это не изменит сказанного!
Сбившись, он замолчал, судорожно вдыхая воздух, и наконец-то сообразил, что наговорил столько, что пытаться взять слова назад уже не имеет смысла. Из Хогвартса его, конечно, не выгонят - за несколько месяцев до экзамена это было бы смешно, но превратить его жизнь в ад на все оставшееся время Снейп вполне способен. И не будь он Снейпом, если не воспользуется такой возможностью…
Только теперь Поттер ощутил, как что-то тянет его мантию, и бросил короткий взгляд вниз. Белый, как полотно, Рон дергал его за одежду, пытаясь хоть так привлечь внимание и заставить друга усесться на место, но Гарри только раздраженно дернулся.
- Следовательно, Вы, мистер Поттер, полагаете, что не заслуживаете снятых баллов? - в голосе профессора появились более чем неприятные нотки. Он сложил на груди руки, окинул взглядом класс с притихшими учениками, уткнувшимися в свои тетради, и снова посмотрел на Гарри с нехорошей улыбкой. - И то, что я сейчас слышал - ни в коем случае не может служить для этого поводом?
Гарри молчал. Он понимал, что сам выставил себя идиотом, и на этот раз к данному прискорбному факту Снейп был непричастен.
- Вы не способны себя контролировать, Поттер, - снисходительно заметил Снейп. - Мне казалось, когда-нибудь Вам, наконец, придет в голову, что жизнь не вертится вокруг Вас. Но теперь я убедился в обратном. Очень жаль, что кроме собственной славы и гонора Вам нечем гордиться. Услышь я такое от мисс Грэйнджер, и Гриффиндор лишился бы половины набранных баллов, но такая посредственность, как Вы, Поттер, того не стоит. Позаботьтесь убрать бардак, который Вы здесь устроили и заткнитесь, если не в состоянии сказать что-то по-настоящему ценное.
Снейп резко развернулся, а Гарри наконец-то понял, что снятые с факультета баллы - отнюдь не худшее наказание. Своим презрением Снейп сделал гораздо больше. К оскорблениям Гарри успел привыкнуть, но к снисходительному безразличию… Он несколько секунд стоял, не двигаясь, ощущая на себе взгляды, и не мог пошевельнуться. Такого позора он не переживал очень давно.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное