Читаем Влюбись в меня, если сможешь (СИ) полностью

Моя улыбка становиться ещё шире. Теперь я без сомнений знаю, как поступлю. Здесь мне всё равно оставаться недолго. В любом случае, даже если мы с Питом сильно подружимся (что маловероятно), это не затянется больше чем на пару месяцев. Рано или поздно он выберет себе девушку, а я отправлюсь домой, где меня будет ждать Гейл. И я приму его предложение. Как бы меня не пугало замужество, но от этого всё равно не сбежать. Рано или поздно мне придётся покинуть семью и выйти замуж. Лучше сейчас и за любимого человека.

От этих мыслей становиться так тепло на душе. Теперь все мысли в моей голове встали на свои места, и я точно знаю, что мне делать дальше. Я даже готова какое-то время потерпеть безумства моих горничных и распорядки жизни во дворце.

Через час мне в комнату приносят ужин. Я так проголодалась, что проглатываю всё, почти не жуя, и после ужина сразу же ложусь спать. Я устала так, как будто целый день охотилась в лесу, бегая за белками, так что я засыпаю, как только моя голова касается подушки.

***

Первое, что приходит мне в голову, как только я открываю глаза - это то, что я проспала слишком долго. На часах пятнадцать минут девятого, Вения с Октавией уже не выглядят такими уж сонными. Понимаю, что нужно вставать, иначе опоздаю на завтрак, но мне так не хочется вылезать из-под тёплого одеяла. Раньше я никогда не вставала позже восьми. Наверное, это из-за тех таблеток, что мои горничные дали мне вчера вечером.

Вения с Октавией о чём-то оживлённо спорят в полголоса, не замечая того, что я проснулась. Пользуясь этим, осторожно встаю с кровати, стараясь не привлекать их внимания. Но и я шага не успеваю сделать, как Вения с Октавией поворачиваются ко мне.

-Мисс Эвердин, вы уже встали, а мы уже вас хотели будить! - говорит Вения и широко улыбается.

-Сегодня вы проспали больше чем обычно, как ваша нога? - откликается Октавия.

-Спасибо, намного лучше, - отвечаю я и для убедительности подпрыгиваю пару раз. - Даже боли не чувствую! - добавляю я. В воздухе чувствуется едва уловимый запах роз. Я хмурюсь, оглядываясь вокруг и замечаю на прикроватной тумбочке большой букет сиреневых роз. Даже удивительно, как я сразу их не заметила. Подхожу к вазе с цветами. Осторожно провожу кончиками пальцев по лепесткам. Очень необычный цвет. Такие розы могут быть только в Капитолии. В лесах Дистрикта-12 таких точно нет.

-Откуда они?-спрашиваю я и поворачиваюсь к горничным. Они буквально светятся от счастья.

-Вчера вечером заходил мистер Мелларк, - начинает Октавия, и её улыбка становится шире.

-Он хотел узнать, как ваше самочувствие, но мы сказали, что вы уже спите, поэтому он оставил цветы и ушёл, - подхватывает Вения и хлопает в ладоши, - Он был явно очень расстроен, что не увидел вас! - добавляет она и подпрыгивает.

-Вы у него в фаворитках! - радостно говорит Октавия. Я хмурюсь. Не собиралась я записываться к нему в фаворитки. Моим первоначальным планом было сделать всё, чтобы меня отправили домой на следующий день. А оно вот как получается. Отхожу от тумбочки, скрещивая руки на груди.

-Не говори глупостей! - резко отвечаю я. Девушки хихикают. Я зло смотрю на них и иду в ванную комнату.

-Мисс Эвердин, вам помочь? - спрашивает Октавия.

-Нет, спасибо, я в состоянии принять душ сама, - отвечаю я и закрываю за собой дверь. Холодная вода бодрит и приводит меня в чувство. Отбрасываю ненужные мысли. Цветы ничего не значат, просто знак вежливости. Пит так воспитан и по-другому просто не может. Окончательно убеждаю себя в этом и выхожу из комнаты. Вения уже приготовила мне тёмно-фиолетовое платье. Девушки суетятся, времени до завтрака остаётся мало, а я, по словам Октавии, должна выглядеть великолепно. Я уже начинаю возмущаться. Мне это, на самом деле, не нужно. Будет лучше, если я буду выглядеть как можно хуже. Тогда меня быстрее отправят домой. Но Вения с Октавией ничего слушать не хотят. Спасибо, что хоть каблуки не заставили надеть.

За завтраком я стараюсь не встречаться с Питом взглядом. Я знаю, что он смотрит на меня, и я буквально чувствую его взгляд, но упорно не поднимаю глаза, уставившись в тарелку. Сноу сегодня нет, поэтому Пита одёргивать некому. Мне неловко, вчерашняя уверенность куда-то улетучилась. Я даже не могу понять саму себя, что уж говорить о других. Больше сидеть под этим пристальным взглядом голубых глаз казалось невозможным. Завтрак уже подходил к концу, все девушки уже давно закончили, но не спешили расходиться. Оно было и понятно, все девушки ждали, пока Пит обратит внимание на них. Я тоже этого ждала: когда же он уже посмотрит на какую-нибудь другую девушку, а я смогу уйти незамеченной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги