Читаем Влечения полностью

Вежливо улыбнувшись коллегам, Ребекка представилась. Ей улыбнулись в ответ. Она чувствовала себя в своей тарелке рядом с этими людьми, которые пришли сюда за тем же, за чем и она. Правда, это не мешало Ребекке надеяться на то, что ей удастся их всех опередить.

Ровно в восемь часов около входа в ложу поднялся небольшой шум. У взволнованной Ребекки по спине побежали мурашки. Подняв к лицу камеру, она изготовилась в первый раз в жизни сфотографировать не только одну из самых красивых женщин столетия, но и будущую королеву Англии.

— Камера, свет… — кто-то негромко и деловито сказал сбоку от нее, и в следующее мгновение вся ложа озарилась ярким светом телевизионных прожекторов.

Это было на руку Ребекке. Она получила возможность обойтись без ненадежной вспышки. А еще через пару секунд в дверях показалась самая популярная в мире супружеская пара. Принц Чарльз в безупречном вечернем костюме и принцесса Диана в узком, облегающем тело белом платье, усыпанном тысячами мелких жемчужин и хрустальных бусин.

Следующие несколько минут прошли для Ребекки будто в тумане. Она делала снимок за снимком. Когда кончилась пленка, она мгновенно задействовала запасную камеру, болтавшуюся на шее. В сумке на плече была и третья пленка — так, на всякий случай.

— Отлично… — сказал тот же уверенный голос сбоку. В следующее мгновение прожекторы погасли, и это стало сигналом к окончанию протокольной съемки.

Представитель пресс-службы Букингемского дворца попросил журналистов покинуть ложу, дабы не мешать представлению устроителей бала членам королевской семьи. Ребекка очнулась лишь за дверьми, поразившись тому, как быстро пролетели эти минуты.

— Ну что, у нас есть время пропустить по маленькой, — сказал один из фотографов, сверившись со своими часами. — До того, как они спустятся в зал.

— Идет, — согласился кто-то из его коллег. Остальные двое также выразили свое согласие, и все вместе они ушли в бар.

Что до телевизионщиков, то для них работа на балу закончилась. В девятичасовом выпуске новостей на Би-би-си должен был пройти их маленький сюжет, и они уехали в студию монтировать материал.

Ребекка же решила не терять времени и прямиком отправилась в сторону галереи, где толпились гости, потягивая шампанское и беседуя друг с другом. Тут и там слышались веселые восклицания, смех. Никто не торопился спускаться в банкетный зал. Лишь через несколько минут ведущий вечера в малиновом пиджаке, говоря в микрофон, пригласил всех занять свои места. И столики стали постепенно заполняться. Ребекка же, никем не замеченная, проскользнула к потайной лестнице и сбежала вниз. Широкий коридор за портьерой был пуст, и только вдали, у кухонных дверей, ожидали официанты. Едва принц и принцесса займут свои места за столом, они выйдут в зал с первой переменой блюд, обслуживая сотни гостей. Но пока что было тихо.

Стараясь унять дрожь в руках, Ребекка зарядила в камеры новые пленки и тоже принялась ждать. Только бы никто не пришел и не попросил ее уйти! Другие фотографы, конечно же, решили, что выход в зал состоится по парадной лестнице. «Воображаю, что с ними будет, когда они поймут, что на сей раз ошиблись!»

Время шло, и с каждой минутой ее волнение все усиливалось. А вдруг в самый последний момент устроители бала решили все переиграть обратно? Осторожно выглянув в щель между портьерами, она посмотрела в зал. Там стоял шум. Все ждали появления принца и принцессы. Парадная лестница пустовала. Возле нее крутились только фотокорреспонденты. Ребекка еще раз проверила готовность камер и вспышки. Она понимала, что сейчас ей предстоит сделать, возможно, самые важные снимки в жизни.

Они появились так неожиданно, что чуть не застали Ребекку врасплох. Почти десять минут она стояла здесь совершенно одна, томимая мучительным ожиданием, спрятавшись за портьерами от всего зала. И вдруг откуда ни возьмись возникли они… Принц Чарльз под руку с главной устроительницей бала и принцесса Диана под руку с мужем устроительницы. Негромко переговариваясь и улыбаясь друг другу, они стали быстро спускаться по лестнице. В самом низу задержались.

В зале раздалась длинная барабанная дробь. Ведущий вечера объявил выход главных гостей, и в следующую секунду тяжелые портьеры раздвинулись. В зале вспыхнул яркий свет дуговых ламп, направленный на особ королевской крови.

Первым в зал вышел принц Чарльз. Ребекка начала работать, основное внимание уделив шедшей чуть сзади принцессе. Но вот она остановилась буквально на пару секунд на фоне красивых малиновых портьер, оттенявших ее светлые волосы и мерцающее блестками белое платье, и улыбнулась Ребекке. Затаив дыхание, американка стала быстро снимать. Эти несколько мгновений растянулись для нее в целую вечность. Она работала так, словно на карту была поставлена не только ее репутация классного фотографа, но и сама жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы