Читаем Властелин Севера полностью

Вульф бежал изо всех сил, а его воины едва поспевали за ним. Неровные ряды херулийцев и острый клин ильвингов и хордлингов неумолимо сближались. Стоявшая на пригорке Сигрун с молчаливым спокойствием взирала, как два отряда воинов мчатся навстречу друг другу, выкрикивая боевые клики. Среди всего этого шума отчетливо слышалось волчье рычание ирмин-конунга. Вульф выкрикивал слова, точно бил мечом:

…Нас мало, но сильны мыВзломаем вражий стан,Несемся словно ветер…

Херулийцы были уже в нескольких десятках локтей. Вульф смотрел на бегущих врагов и увидел гарцующих над их головами грозноликих всадниц, готовых принять в свои объятия первых павших воинов. Это добавило ему уверенности, и он завопил, выкрикивая последние слова своей висы, словно победный клич:

…Геройской гибели навстречуСвоей или врага!!

С этими словами Вульф опустил меч на ближайшего к нему херулийца, который бежал впереди всех, разрубая его сверху до низу. Перепрыгнув через падающие половинки тела, он вломился в строй врагов, вращая клинком и продолжая бег, насколько возможно.

Клин рассек строй херулийцев надвое, будто острый нож, разрезающий масло. Ильвинги и хордлинги рвались сквозь вражеские ряды, топча убитых или просто сбитых с ног неприятелей. Дружине Вульфа удалось сохранить стройный клин — встав щит к щиту, они успели воспользоваться образовавшимся в стане противника хаосе. Действуя, как единое целое, они изрубили или тяжело ранили треть вражеских воинов, после чего херулийцы стали спешно перегруппировываться, занимая позиции с обеих сторон от клина и пытаясь пробиться сквозь твердь сомкнутых щитов. Ильвинги и хордлинги отчаянно дрались, встав плечом к плечу. Каждый из них время от времени издавал ликующий вопль, когда противник падал мертвый или покалеченный, но победный клич слышался также и от херулийцев, когда их оружие сражало дружинников Вульфа. Тогда стоявшие справа и слева от павшего товарища воины смыкали свои щиты, закрывая брешь в строю, и продолжали сражение с еще большим рвением.

Тем временем ирмин-конунг метался по полю битвы, словно разъяренный волк, круша черепа врагов налево и направо. Его меч сверкал в пасмурном свете дня, словно срывавшаяся с грозовых туч молния, и рассекал тела херулийцев, а дико сияющие глазницы черепа на шлеме сеяли панику и ужас среди неприятелей. Треск разрубаемых костей, победный вопль Вульфа и исполненные боли и отчаяния крики павших под его мечом херулийцев разносились над округой, достигая слуха девушки, стоявшей на пригорке и молча наблюдавшей за разыгравшимся у берега озера сражением. Она подняла излучающие холодную неприступность глаза к серому небу и увидела кружащего над полем битвы сокола, чье серебряное оперение поблескивало, точно украшенное драгоценными каменьями.

Кормитель Воронов тем временем щедро раздаривал смерть и увечья, а его рукоять сжимала твердая рука героя, который рычал и кидался от противника к противнику, не зная усталости или боли. Затуманенный яростью берсеркера, он все же сообразил отступить подальше от своих бившихся щит к щиту товарищей, чтобы нечаянно не поранить их в пылу схватки. Он пробил себе кровавую борозду в рядах херулийцев и вышел им в тыл, чем отвлек на себя чуть ли не половину их воинов. Он не чувствовал боли десятков крупных и мелких порезов на своем теле, оставленных неприятельским оружием, ибо в душе не осталось места для других чувств, кроме злости и ярости, которые наполнили каждую клеточку его мозга. Белая пена капала с бледных губ, а руки без устали вращали тяжелый клинок, убивая врагов один за другим. Налившиеся кровью глаза едва различали туманные силуэты одетых в кольчуги валькирий, которые сновали над полем брани, подбирая души поверженных воинов и унося их к Отцу Побед, что наблюдал за сражением и своим воинственным отпрыском, восседая на священном престоле Хлидскъяльв. А рядом с ним стояла богиня Хольда — прекрасная, как лунный свет, и пылающая огнем страсти, словно летнее солнце, повисшее в зените. Она стояла возле волшебного трона на вершине великой горы и взирала вниз на Мидгарт, где бушевала яростная битва. Светлый взор ее пленяющих своим очарованием глаз был прикован к соколу, что вился над полем брани, внимательно следя за могучим светловолосым воином, который кружился среди врагов, словно одинокий волк среди осадивших его псов, разрывая их на части одного за другим. И той хищной птице предстояла нелегкая задача — изменить узор, вытканный беспристрастными норнами на бесконечном полотне грядущего.

Перейти на страницу:

Похожие книги