Читаем Властелин Севера полностью

— Правда, — ответил бог, — Но троллей сопровождают хримтурсы и ётуны, которые не боятся солнца, а последние владеют также магией, которая может оказаться достаточной для того, чтобы спасти этих безмозглых тварей от солнечных лучей. Поэтому все же следует быть осторожным. — Седобородый посмотрел на Вульфа и сказал: — Ты сможешь разбить троллей даже если их будет в несколько раз больше, чем людей. Для этого ты должен правильно выстроить свою армию. Подумай об этом, и вспомни о наконечнике копья, когда придет час битвы.

Вульф кивнул, задумавшись над словами Одноглазого, а Хельги спросил:

— Как мы узнаем, где состоится главное сражение?

— Я дам вам знак, — ответил Воданаз и добавил: — Вы наверно уже знаете, что у нас появилась еще одна неприятность?

— Да, — вздохнул Хельги, — Час от часу не легче.

— Не могу понять, каким образом Трюму удалось приручить дракона Нидхёгга, да еще протащить его в Мидгарт. Но он может быть крайне опасен для всех нас. Надо будет придумать, что нам с ним делать.

Вульф и Хельги молчали и смотрели на Воданаза. Одноглазый сказал:

— Что ж, мне пора. Тонараз заждался своего Молота.

— До встречи!

— Удачи! — ответил им Седобородый и шагнул к алтарю. Взяв Мьёлльнир за рукоять, он поднял его над головой и сотворил Знак Молота над алтарем. Камень вспыхнул волшебным светом, озарив деревянные своды храма призрачным сиянием.

— Теперь капля сейдра оставлена здесь, используйте силу Молота с умом, — сказал Воданаз и медленно растворился в воздухе, оставив после себя едва заметное голубоватое сияние, которое погасло несколько мгновений спустя.

* * *

Вульф проснулся на заре следующего дня с перемешанным чувством тревоги и тоски. Он не мог объяснить, откуда взялись у него такие чувства, но ему казалось, что его вырвали из уюта и блаженства против его воли и впихнули в ужасный незнакомый мир, где ему все чуждо и противно. Жестокий хозяин отдает приказы, подчиняя себе его волю, и заставляя покорно исполнять то, чего он требует. Оковы магических заклинаний сковали его мозг и взяли под контроль его тело, оставляя ему одну лишь тоску и печаль.

Вульф затряс головой, прогоняя неприятные ощущения, оставшиеся после сна, который он никак не мог вспомнить. Туманные образы мелькали перед его взором, черные крылья, растущие из гигантского туловища, двигались вверх и вниз, а огненное дыхание зажигало кроны деревьев, словно сухую солому…

Звонкий голос Сигурда вывел его из раздумий.

— Солнце встает! Нам пора в путь. Сигрун заждалась тебя.

Он похлопал брата по плечу, на что Вульф ответил хмурым кивком. Он поднялся с кровати и стал одеваться.

Когда он вышел из дома, он увидел группу мужчин, стоявших возле конюшни. Среди них разглядел Хродгара, Гейрера, Асмунда и еще несколько воинов из дружины ильвингов и хордлингов. Они стояли там, поджидая своего вождя. Вульф подошел к ним, и они все вместе направились в чертог Арна, где плотно позавтракали. Затем Вульф велел им седлать лошадей, а сам пошел навестить мать.

Сигни и Вальхтеов жили в одном из новых домов, выстроенных по соседству с гартом сверов. Вульф вошел и остановился на пороге, увидев Хильдрун. Девушка сидела на табурете возле кровати Сигни, держа в руках деревянную тарелку с едой. Она посмотрела на Вульфа и опустила глаза.

— Здравствуй, сын, — тихо промолвила Сигни.

Вульф подошел к кровати и наклонился, чтобы поцеловать мать. Старая женщина улыбнулась, обрадованная приходом сына.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Вульф.

— Гораздо лучше, — ответила Сигни и попыталась присесть на кровати. — Я слышала о том, как ты спас Вальхтеов. Люди говорят, ты обернулся орлом. Это правда?

— Да, — кивнул Вульф, — Таков был дар Древнейшего Волка, пусть вечно будет славен он. Но и я, и Вальхтеов погибли бы, не помоги нам вовремя некий волшебный сокол, изгнавший Трюма из Мидгарта своими чарами.

Хильдрун положила тарелку с едой на табурет и вышла из дома. Вульф поглядел ей вслед и спросил:

— Она помогала тебе?

— Да, — ответила мать, — Она очень много сделала для меня. Добрая девушка, не правда ли? Я уж и забыла, что она из хордлингов.

Вульф ничего не ответил на это. Он вздохнул и присел на корточки у кровати. Помолчав недолго, он сказал:

— Я зашел, чтобы попрощаться. Мне пора в путь.

— Ты едешь к гаутам?

— Да. Мне придется жениться на Сигрун, дочери князя Сиггейрера, чтобы заставить их стать нашими союзниками. Так что жди моего возвращения с новыми дружинами и новой родственницей.

Сигни тревожно взглянула на сына и взяла его за руку.

— Мне думается, этот брак не принесет добра нашему роду. Не добрый сон снился мне сегодня.

Вульф нахмурился и ответил:

— Я очень надеюсь, что ты ошибаешься, потому что мне придется это сделать, хочу я этого или нет. Если бы у меня был выбор, я поступил бы иначе.

— Делай, как знаешь, Вульф. Только будь осторожен. Гаутам нельзя верить.

— Хорошо.

Вульф поцеловал мать на прощание и поднялся, направившись к выходу. Тут дверь отворилась и в палаты вошла Вальхтеов. Синяки и ссадины еще были заметны на ее светлой коже. Она прильнула к брату и сказала:

— Возвращайся скорее, мы будем ждать тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги