— Они затеряются в складках изнанки навечно. Идем, нужно скорее возвращаться.
И хуфу заспешила назад к лестнице. Мне не оставалось ничего иного, кроме как последовать за ней.
— Погоди! Зачем мы идем туда, если ты знаешь, что там ждет ловушка? Не лучше ли подождать и напасть на них потом?
— Ты хоть знаешь, на кого на «них»? — оглянувшись через плечо, с невеселой улыбкой спросила Виала.
— Эм… — Я запнулся. — Ну на тех, кто подготовил нам ловушку… На Тиа и остальных, кто будет ей помогать.
— Вендитор, отец Тиа, долгое время был верен нашей господаре. Но в конце концов Урусалару удалось переманить его к себе на службу. Пока Вендитор и Тиа отвлекают господару разговорами, их гонец через изнанку отправился к Урусалару. Сколько ему понадобится времени, чтобы доставить информацию, а сколько Урусалару, чтобы собрать своих псов и отправить их сюда? Оборот спустя, два или три они все равно объявятся у стен Амниса и придут за вами в Силвариум…
— Мы бы успели сбежать! — с досадой воскликнул я, следом за Виалой выходя из библиотеки в просторный, богато украшенный коридор.
— Ты всерьез считаешь, что Вендитор дал бы вам уйти? Да вам не удалось бы даже добраться до господары. А если бы вас посадили в темницу, я бы не смогла тебе помочь…
— Почему ж он сразу не посадил? — проворчал я. — Мы были беззащитны…
— В самом деле? — Виала лукаво улыбнулась, но тут же снова посерьезнела. — Вендитор побоялся действовать без приказа Урусалара. Поэтому он просто решил отвлечь господару, пока псы его нового господина не подоспеют…
— Ты-то откуда об этом узнала? — спросил я, подходя к дверям комнаты, которую выделила мне предательница Тиа. Внезапно меня осенило: — Ты мятежница?
— Одна из тех, кто все еще предан Лето́му и истинной господаре, — кивнула хуфу.
— Надо предупредить друзей. — Я шагнул было к дверям комнаты Эля, но Виала остановила меня решительным взмахом руки.
— Нет! Никто не должен знать о моей помощи. Теперь у тебя есть фест и возможность развивать дар, повышая свой ранг. Вы так долго досаждаете Урусалару, что он наверняка захочет в этот раз избавиться от вас своими руками.
— Нас отправят в Диро-Ангуис? — дошло вдруг до меня.
Виала снова кивнула.
— И ты сможешь нанести удар в самое сердце змеиного гнезда.
Мы попрощались. Хуфу тепло пожелала мне удачи и убежала. Я несколько мгновений постоял в коридоре, затем распахнул дверь и вошел в «свою» комнату. Устало повалившись на кровать, я заложил руки за голову и задумчиво уставился в потолок. Сердце в груди взволнованно колотилось, раны под повязками неприятно ныли. Совсем скоро нас ждет сражение. Совсем скоро я вновь увижу Кана!
С этими мыслями я незаметно уснул.
Глава 60
Повелитель Темной Бездны
Лучше не заигрывать с Оксом. Любая помощь от него чревата неприятными последствиями, ну а уж если тебя угораздит его разозлить…
Разбудил меня мощный пинок по ребрам, сбросивший меня с кровати на пол. Я ошалело уставился на стоящего надо мной макроманта в черном балахоне. За его спиной маячили еще трое некромантов.
— Вставай, южное отродье! — презрительно процедил он сквозь зубы.
— Как я мог позабыть про хваленое северное гостеприимство? — пробормотал под нос я, поднимаясь на ноги. Немного подумав, я решил, что должен выглядеть потрясенным, ведь о предательстве Тиа мне, теоретически, не должно было быть известно. И я спросил, для убедительности подбавив в голос испуга: — Кто вы? Что происходит? Где мои друзья?..
— Скоро ты с ними встретишься, южанин, — скривив губы в презрительной улыбке, ответил макромант и отрывисто кивнул своим спутникам.
Меня обыскали. Удостоверившись, что я не припрятал никакого оружия, макромант пробормотал заклятие и взмахнул кроссом. Вокруг моих рук и шеи возникли черные дымные оковы.
— Двигай! — высокомерно приказал он и ткнул меня концом кросса в плечо по направлению к двери.
Я молча подчинился. Страж привел меня в подземный зал, как две капли воды похожий на тот, в котором я сражался с каетаном. Там в окружении десятка других некромагов уже стояли мои друзья. Щеки Светлики блестели от слез; Далар то и дело низко, угрожающе рычал, в бессильной злобе стискивая скованные магическими кандалами руки; лицо Эля осталось спокойным, но я знал, что за непроницаемой маской скрывается ярость. Отдельно от остальных стражей стоял худой как швабра хуфу с мертвенно-бледной кожей и сальными черными волосами, растущими только на одной половине его черепа. Левая половина его лица представляла собой один сплошной уродливый шрам. Даже огонь не смог бы оставить таких ужасающих отметин, и можно было только гадать, что за ужасная сила здесь поработала. В длинных, унизанных перстнями пальцах некромага был зажат обсидианово-черный урус с потрескавшимся, пожелтевшим от времени человеческим черепом, увенчанным пятью разноцветными перьями — тремя красными, зеленым и синим.