– Я уложу её в постель, ваше высочество, – сказала Мюрель и, взяв Орину под руку, потащила к замку, не обращая внимания на её жалобное нытье: «Ха-а-чу са-а-лдатиков поглядеть».
– Недолго же длился её траур, – заметил Илтис вслед удаляющимся женщинам.
– Все мы скорбим по-разному, милорд. Ну так как, вы готовы? Идём!
Они покинули город, прошли дамбу.
– Мне надо кое-что сообщить вам, ваше высочество, – произнёс Илтис. – Насчёт лорда Аль-Сорны.
– Что именно?
– Дело в том, что я уже встречался с ним прежде. Даже дважды, если быть точным. Первый раз – в Линеше, где он наградил меня вот этим, – Илтис показал на свой перебитый нос, – а второй раз – несколько месяцев назад, когда я…
Лирна остановилась и посмотрела на него, приподняв бровь.
– Когда я пытался его убить, – закончил лорд-защитник. – Из арбалета.
Её смех далеко разнёсся над рекой, Илтис терпеливо ждал.
– Так вот, значит, каким образом вы оказались в тюрьме вместе с Фермином, – сказала она.
– Моё суждение о лорде Аль-Сорне было ошибочно. Уверяю вас, подобное больше не повторится. Моя приверженность Вере была страстна и беспрекословна. Я… А теперь у меня другая привязанность.
– Надеюсь.
И они отправились дальше. Прошли берегом реки, где в камышах ещё виднелись трупы, раздувшиеся и воняющие гнилым мясом. После дождя как-то сразу, не по сезону, похолодало: изо рта шёл парок от дыхания, а вокруг плавающих тел образовался тонкий ледок.
– Надо же, лёд, – заметила Лирна, присмотревшись. – Лето, конечно, на исходе, но все равно это странно.
– Никогда не видел ничего подобного, ваше высочество, – согласился Илтис, останавливаясь рядом. – Ни разу за всю свою жи…
В плечо ему впилась стрела. Илтис вскрикнул и упал на землю. Инстинкт, выработавшийся в последнее время, заставил Лирну рухнуть рядом. Следующая стрела просвистела над её головой и воткнулась в заледеневший берег. «Лучник где-то совсем близко», – поняла Лирна, прикинув расстояние по углу падения стрелы. Илтис в нескольких футах от неё нащупывал меч, стиснув зубы. Лирна отрицательно покачала головой и сделала знак не шевелиться, всматриваясь в заросли высокой травы. Илтис замер, прикусив воротник плаща, чтобы не стонать.
«Пусть он всегда будет при тебе». Вечером Лирна привязала кинжал к лодыжке – было бы странно, явись она на пир с оружием на виду. Вытащив клинок, она сунула его лезвием в рукав, чтобы их не выдал блеск, и стала ждать.
Из травы в двадцати шагах от них поднялись две фигуры, одна высокая, другая коренастая. Первый нёс натянутый лук, второй – топор. Они осторожно двинулись вперёд.
– Тебе стоит доверять мне больше, мой святой друг, – хохотнул коротышка. – Я же говорил, что Отец обязательно приведёт нас к ней.
Это был широкоплечий лысый бородач.
– Ваше высочество, а ваше высочество! Покажитесь! – весело скаля зубы, крикнул он. – Мы жаждем засвидетельствовать своё почтение.
«Давай, давай, подойди ближе». Лирна повернула руку, лезвие скользнуло в ладонь.
– Ну же, не надо упрямиться! – умолял бородач. – Мы очень хотим вам помочь. Неужели вы собираетесь прожить остаток жизни с такой рожей?
Илтис с рёвом вскочил на ноги и потащил из ножен меч. Лучник резко повернулся, прицеливаясь. Лирна увидела красивое узкое лицо, искажённое ненавистью.
Наверное, это был её лучший бросок. Кинжал, описав идеальную дугу, вонзился лучнику в горло, тетива щёлкнула, и стрела пропала в густой траве. Илтис бросился на коренастого, но сделал всего несколько шагов и рухнул на землю, крича от боли. Лирна кинулась к нему, но коренастый успел первым. Он вынул меч из обмякших рук лорда и взмахнул им. Зазвенела сталь, ударившись о лезвие топора. Что-то толкнуло Лирну в лицо, сбив её с ног.
– Какая же вы твердолобая, ваше высочество, – проговорил коренастый и, разминая пальцы, подошёл ближе. – Придётся набить чучело из вашей головы.
Усмехнувшись, он воздел над головой топор и вдруг выпучил глаза. Мелькнув у него над головой, шею обвила петля. Коренастый побелел, захрипел и повалился назад, топор выпал у него из рук, он вцепился в удавку. Лирна поднялась, выплюнула кровь и увидела кудрявого парня, который оттаскивал убийцу прочь, ловко перебирая верёвку мускулистыми руками. Ноги коренастого били по земле. Подтащив его к себе, юноша с безучастным, похожим на маску лицом поставил сапог ему на голову и дёрнул верёвку, затягивая петлю. Через короткое время судорожные подёргивания прекратились.
Лирна наклонилась к Илтису: тот был слаб от потери крови, но в сознании.
– Благодарю вас, солдат, – сказала она подходящему юноше. – Помогите мне, этому лорду требуется целитель… – и осеклась, потому что юноша все с тем же отсутствующим выражением лица молча приближался к ней. – Что такое?..
Он так быстро накинулся на неё, что не было никакой возможности увернуться. Сильные руки обхватили Лирну за плечи. Она глядела ему прямо в глаза, он же жадно смотрел на её шрамы.
– Боль, – произнёс он и обнял Лирну, прижимая к твёрдой груди.
И Лирна вспыхнула.
Приложение I
Действующие лица