Она с почтительным поклоном придержала дверь. Лорд открыл было рот и, без сомнения, заработал бы сейчас дополнительные мучения, но он передумал говорить и торопливо ушёл.
– Ну? Что скажешь, любимый? – повернулась женщина мк Френтису. – Сжечь или освежевать?
– В Королевстве предателей обычно вешают, – ответил он. – Но я думаю, этому типу сожжение вполне подойдёт.
Ночью он смотрел на спящую женщину, заклиная Ушедших вернуть ему зуд в боку, но те не снизошли. Тогда, попросив у них прощения, Френтис взмолился всем альпиранским богам, каких только смог припомнить: Безымянной провидице, которой служил старик; богу моря Олбиссу; богу мужества Мартуалу, статую которого друг-каменщик Ваэлина высек в Линеше… Но и они остались глухи к его просьбам. Френтис оставил надежды достучаться до мира Вовне и решил обратиться к кумбраэльскому Отцу Мира: «Если ты есть, освободи меня, верни мне боль. Я оставлю Веру, оставлю орден и буду служить тебе всю жизнь. Только освободи меня!»
Но Отец Мира, как и прочие боги или души Ушедших, остался безучастен к бедам Френтиса.
Следующие два дня с началом утреннего прилива они забирались на крышу склада и наблюдали за портом. Корабли отплывали, приплывали, а женщина все не сводила глаз с горизонта.
– Моё предложение остаётся в силе, – на второй день сказал ей Френтис, ненавидя себя за умоляющий, как у нищего, голос. – Пожалуйста, прими его.
Она продолжала молча смотреть на море.
Парус появился после десятого колокола. Небольшое торговое судно в утренней дымке приближалось к берегу, на главной мачте развевался воларский флажок. Вид судно имело потрёпанный, паруса и обшивка потемнели. Судя по осадке, оно было тяжело нагружено.
– Пожалу… – вновь начал Френтис, но она больно стянула путы.
– Ни слова больше, любимый. – Женщина отвернулась от моря и направилась к лестнице у стены склада. – Время пришло.
Они оделись как портовые грузчики, спрятав лица под широкополыми шляпами, и отправились на пристань, где стали ждать корабль. Когда спустили трап, они немедля поднялись на борт. Матросы на палубе не обратили на прибывших никакого внимания. В трюме ждал хорошо сложенный мужчина средних лет, по его чёрному камзолу Френтис определил, что это капитан и владелец судна. Тот отвесил женщине глубокий поклон:
– Почтеннейшая гражданка.
Женщина на него и не взглянула: она рассматривала ряды людей, сидящих в трюме. Около трёхсот куритаев.
– Где флот? – спросила она.
– Ждёт за линией горизонта, – ответил капитан. – Они атакуют ночью. Все суда, которые нам повстречались в пути, были захвачены и сожжены вместе с командами. Так что идолопоклонники ничего не узнают о нашем прибытии.
– Нам требуется одежда, – сказала женщина, начиная раздеваться. – Что-нибудь вроде той, какую носят самые бедные из матросов.
Они переоделись в грязные штаны и рубахи, в которых выглядели немногим лучше, чем в прежних лохмотьях.
– Можете не церемониться, – сказала женщина капитану, перед тем как они поднялись на палубу.
– Убирайся с моего корабля, поганая сучка! – заорал тот, замахиваясь на них кнутом. – И забирай с собой своего паршивого кобеля!
Женщина прижалась к Френтису, пытаясь спрятаться от кнута в его объятьях. Вместе они опрометью бросились к трапу и сбежали на причал.
– Считайте, вам ещё повезло, что я не скормил вас акулам! – кричал им вслед капитан. – Именно так я поступаю с теми, кто тайком пробирается ко мне на корабль!
Они стояли на пристани, тесно прижавшись друг к другу. Несколько зевак остановились, ожидая продолжения спектакля. Френтис, будто не веря своим глазам, оглянулся вокруг:
– Варинсхолд! – воскликнул он.
– Мы добрались, Френтис! Наконец-то мы добрались. – Женщина повисла у него на шее, в её глазах стояли слёзы.
Высокий мужчина в отороченном собольим мехом плаще подошёл к собравшейся толпе. Наморщил лоб, словно припоминая.
– Парень, а ты случайно не… – Его глаза расширились от изумления, он подошёл ближе и вдруг низко поклонился. – Брат Френтис! – Мужчина выпрямился и обернулся к толпе. – Брат Френтис вернулся в наше Королевство!
Он знаком подозвал какого-то человека – судя по всему, слугу.
– Беги во дворец! Скажи гвардейцам, что я сейчас приведу к королю брата Френтиса.
– Слушаюсь, милорд. – Слуга склонил голову.
Толпа радостно загомонила, когда лорд Аль-Тельнар повёл их в город. Лица людей сияли радостью, а некоторые и благоговением. «Они считают меня героем», – понял Френтис, натянуто улыбаясь в ответ на их оклики. «Убейте меня!» – молил он, но и люди оставались глухи к его мысленной мольбе.
Глава девятая
Ваэлин