«Лилерий, настраивай каналы связи!» – мысленно обратилась я к Хранителю, который должен был соединить каналы воздушных волн правителей, позволяя тем на расстоянии слышать все, что происходит вокруг их владычицы. Этому знанию меня научил Вальгард, которого я так и не привыкла называть дедушкой. После того как я рассказала о плане отца, он одобрил его и принялся с еще большим рвением пичкать меня тонкостями управления моими правителями, что сейчас давало мне те самые преимущества, которые были необходимы, когда играешь по-крупному.
«Готово!»
«Уважаемые слушатели! – начала я трансляцию, стараясь помочь правителям вникнуть в суть действа. – Сигвальд обвиняется в угрозе жизни владыки Вальгарда и семьи королевских фениксов, а также в подстрекательстве других демонов проникнуть на территорию Фридарии, зная, что это приведет к их смерти!»
Я думала, что этого уже достаточно, чтобы испепелить нарушителя законов Хильд!
– Здравствуй, Сигвальд. У меня для тебя новости, – ухмыльнулась я.
Ригвальд нахмурился, переживая, что дядя может повести себя неадекватно, поэтому приблизился ко мне, стараясь находиться прямо на линии удара.
– Очень интересно, дорогая. – Правитель демонов напрягся, чувствуя, что ничего хорошего за этим не последует.
– Мне удалось проникнуть в империю фениксов.
– Это невозможно. Ты лжешь! – сорвался Сигвальд, но быстро пришел в себя. – Прости… Я в этом уверен из-за того, что всегда пытался проникнуть за купол, но все демоны, которых я отправлял для разведки, погибали, прикоснувшись к огненной материи.
«Таким образом, Сигвальд признался во втором обвинении», – констатировала я, хотя правители слышали все своими ушами.
– Они не были владыками и наследниками…
Сигвальд побледнел.
– Впрочем, это уже не важно. Важно то, что я встретилась с Роксоланой, твоей истинной.
– Это правда?! – в нетерпении замер демон.
– Да. И я тебя поздравляю… У тебя есть наследник – твой сын.
Сигвальд стоял шокированный, боясь пошевелиться.
– Я узнала истинную причину возникновения купола, – продолжала я, а у дяди Ригвальда задергалась щека. – А ты хочешь узнать?! – подалась я вперед.
– Нет… – шепотом произнес Сигвальд.
– Отдай душу! – Внезапно я решила изменить тактику разговора.
– Я не могу. Ты же понимаешь… это мой единственный козырь.
– Мой отец не отпустит невредимыми членов твоей семьи в случае моей смерти или смерти моего истинного.
– Я согласен на обмен, если ты к этому ведешь, – хмыкнул правитель демонов, устало проводя рукой по лицу.
– Идет! Тогда, как только мой брат телепортируется в академию, я дам знать.
– Ты не единственная наследница?! – в изумлении спросил демон.
– Нет, не единственная. Что ж, – я решила закругляться, – встретимся возле купола через несколько дней. С тебя сосуд Сехи, – прищурившись, ледяным тоном приказала я.
– С тебя – невредимая Роксолана и сын.
– Невредимость сына не является обязательным пунктом? – хмыкнула я, вопросительно уставившись на опешившего демона.
– Это жестокий вопрос!
– О жестокости узнаешь у своего наследника, когда поинтересуешься, как он пытал и насиловал невинных девушек-фениксов, держа их в клетках и называя своими одалисками!
Правитель демонов отшатнулся в ужасе, словно получил пощечину. Он поверил моим словам. Удивительно… Жестокого правителя ужаснул поступок его ребенка. Демон, постаревший на глазах, с болью посмотрел на своего племянника, которого, что ни говори, растил в любви, постоянно находясь рядом и даря свою заботу, не доставшуюся настоящему наследнику… пока не сделал великую глупость.
– Риг… – хрипло начал Сигвальд.
Черный феникс стиснул зубы, глядя прямо перед собой и игнорируя призыв в голосе дяди.
Правитель демонов сглотнул ком в горле, тяжело выдохнул и тихо вышел из зала, а мне стало очень жаль этого мужчину, который обманулся из-за слепой любви и пошел на поводу у жадной до власти женщины, лишившись возможности вырастить из родного сына достойного человека и потеряв любовь Ригвальда. Сигвальд предал в первую очередь самого себя.
Всегда тяжело переживать совершенные нами ошибки, но намного тяжелее, когда эти ошибки задевают наших близких, разрушая все вокруг. И больше ничего не будет как прежде… и никто не будет прежним.
«Трансляция окончена…» – устало выдохнула я, наблюдая за потерянным взглядом мужа.
– Пойдем домой, – сказала я ему.
– Да… домой. – Риг в последний раз окинул взглядом тронный зал, вызвал портал и покинул замок, в котором провел счастливое детство.
Наше возвращение в академию прошло довольно тихо, единственное, что напрягало, – это взгляды адептов, которые наконец узнали о моем статусе. Новость о том, что владычица Ниссы учится в академии, была как никогда популярна. К постоянным шепоткам я давно привыкла, еще со средней школы, когда ходила на секцию восточных единоборств наравне с учениками выпускных классов, но такое церемониальное поклонение просто раздражало! Сами посудите: только я входила в аудиторию, как все, включая преподавателя, подскакивали со своих мест, приветствуя владычицу.