Читаем Византийская кунсткамера. Неортодоксальные факты из жизни самой православной империи полностью

Что латиняне не разбили и не сожгли, когда разграбили Константинополь в 1204 году, то они увезли с собой домой, в частности в Венецию. Результаты этого можно видеть и по сей день. Четыре великолепных бронзовых коня, которые находились над входом в базилику Святого Марка (теперь перемещены внутрь и заменены копиями), когда-то стояли над стартовыми воротами Константинопольского ипподрома, «выгнув шеи, глядя друг на друга и дыша так, как будто бегут на повороте» (Никита Хониат. История 119).

Илл. 16.1. Кони в базилике Святого Марка; античные скульптуры, стоявшие над стартовыми воротами Константинопольского ипподрома почти тысячелетие, прежде чем их увезли после IV Крестового похода в Венецию

* * *

Украшенные изысканной резьбой pilastri Acritani, стоящие рядом с Сан-Марко, как считалось, прибыли из Акры в Палестине (отсюда и название «акрские столпы»), но раскопки 1960-х годов в Константинополе показали, что колонны происходят из церкви Святого Полиевкта, построенной в 520-х годах аристократкой Юлианой Аникией. Декорация храма включала в себя эпиграмму, вырезанную внутри по периметру церкви и восхваляющую ее усилия: в ней упоминается, что «на нерушимых колоннах стоящие выше колонны вверх воздымают блистанье сияющей золотом кровли» (Греческая антология 1, 10.56–57).

Илл. 16.2. Считалось, что pilastri Acritani («акрские столпы») у базилики Сан-Марко были привезены из Акры, пока раскопки в Константинополе не показали, что первоначально они были частью огромной церкви Святого Полиевкта, построенной в VI веке аристократкой Юлианой Аникией

* * *

У наружного угла церкви Святого Марка стоит знаменитая порфировая статуя четырех обнимающихся тетрархов: императоров Диоклетиана, Максимиана, Галерия и Констанция. Она тоже происходит из Константинополя: недостающая пятка одного из тетрархов была найдена при раскопках в Стамбуле, и ее можно увидеть в местном Археологическом музее.

* * *

Когда византийская делегация, следовавшая на Ферраро-Флорентийский собор (1438–1439), прибыла в Венецию, Константинопольский патриарх Иосиф обошел храм Святого Марка, где византийцы увидели бесчисленные иконы и утварь из серебра и золота с драгоценными камнями, которые при разграблении Города в 1204 году были взяты по праву завоевателя. Член делегации Сильвестр Сиропул писал, что «для тех, кто их заполучил, они были предметом гордости, удовольствия и наслаждения, а для тех, кто лишился — уныния, печали и скорби, как это и случилось с нами». Венецианцы утверждали, что утварь и иконы происходят из Святой Софии, но византийцы умели читать надписи и знали, что взяты они были из монастыря Пантократора, куда их посвятили императоры из династии Комнинов. То, что венецианцы получили лишь второсортную добычу, было слабым утешением и местью (Сильвестр Сиропул. Воспоминания 4, 25).

Заблуждения латинян

Византийцы считали себя римлянами — прямыми наследниками древней Римской империи, но говорили по-гречески, что создавало у них противоречивое отношение к латинскому языку. Они называли его «языком предков», но одновременно считали, что он значительно уступает греческому. Отцы Церкви Григорий Богослов и Василий Великий (IV век) полагали, что латиноязычные богословы «не в состоянии из-за скудости своего языка и бедности терминологии различить ὑπόστασις и οὐσία», два термина, описывающие лица Троицы и сущность Бога (Григорий Богослов. На великого Афанасии, епископа Александрийского, PG 35, 1124; Василий Великий. Письма 214, 4).

* * *

В IX веке, в письме к папе Николаю I, император Михаил III отзывался о латыни как о «варварском и скифском языке». «Как же ты можешь называть себя императором римлян?» — спросил его папа (Письма 86).

* * *

Обозначение двух Церквей как «католической» и «православной» — современная условность. В конце концов, обе претендуют на то, что они одновременно и кафолическая, и православная. В поздневизантийский период эквивалентами этих терминов были «латинская Церковь» и «греческая Церковь». Но последнее обозначение могло быть для некоторых оскорбительным. Так, когда Римский папа прислал письмо, приглашающее византийскую делегацию на Ферраро-Флорентийский собор (1438‒1439), Стефан, епископ Мидии, сказал: «Он обижает нас: ведь он называет нас греками, а это оскорбление. Как мы можем отправиться туда, если он унижает нас?» Но другие византийцы сочли его глупцом (Сильвестр Сиропул. Воспоминания 2, 21).

* * *

«Римско-католический» — противоречивый термин, утверждали православные богословы, потому что «католический» («кафолический») значит «всеобщий», то есть присутствующий везде в мире, где можно найти православных христиан, тогда как термин «римский» обозначает только одну из Церквей в противоположность всем остальным и относится к определенному месту. «Ведь утверждена была не римская вера… а кафолическая!» (Варлаам Калабрийский. О папском примате 310–330).

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии История и наука Рунета

Дерзкая империя. Нравы, одежда и быт Петровской эпохи
Дерзкая империя. Нравы, одежда и быт Петровской эпохи

XVIII век – самый загадочный и увлекательный период в истории России. Он раскрывает перед нами любопытнейшие и часто неожиданные страницы той славной эпохи, когда стираются грани между спектаклем и самой жизнью, когда все превращается в большой костюмированный бал с его интригами и дворцовыми тайнами. Прослеживаются судьбы целой плеяды героев былых времен, с именами громкими и совершенно забытыми ныне. При этом даже знакомые персонажи – Петр I, Франц Лефорт, Александр Меншиков, Екатерина I, Анна Иоанновна, Елизавета Петровна, Екатерина II, Иван Шувалов, Павел I – показаны как дерзкие законодатели новой моды и новой формы поведения. Петр Великий пытался ввести европейский образ жизни на русской земле. Но приживался он трудно: все выглядело подчас смешно и нелепо. Курьезные свадебные кортежи, которые везли молодую пару на верную смерть в ледяной дом, празднества, обставленные на шутовской манер, – все это отдавало варварством и жестокостью. Почему так происходило, читайте в книге историка и культуролога Льва Бердникова.

Лев Иосифович Бердников

Культурология
Апокалипсис Средневековья. Иероним Босх, Иван Грозный, Конец Света
Апокалипсис Средневековья. Иероним Босх, Иван Грозный, Конец Света

Эта книга рассказывает о важнейшей, особенно в средневековую эпоху, категории – о Конце света, об ожидании Конца света. Главный герой этой книги, как и основной её образ, – Апокалипсис. Однако что такое Апокалипсис? Как он возник? Каковы его истоки? Почему образ тотального краха стал столь вездесущ и даже привлекателен? Что общего между Откровением Иоанна Богослова, картинами Иеронима Босха и зловещей деятельностью Ивана Грозного? Обращение к трём персонажам, остающимся знаковыми и ныне, позволяет увидеть эволюцию средневековой идеи фикс, одержимости представлением о Конце света. Читатель узнает о том, как Апокалипсис проявлял себя в изобразительном искусстве, архитектуре и непосредственном политическом действе.

Валерия Александровна Косякова , Валерия Косякова

Культурология / Прочее / Изобразительное искусство, фотография

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука