Читаем Витязь в тигровой шкуре полностью

Автандил проснулся утромИ отправился к Сограту.Рад был визирь Автандилу,Словно брат родному брату.Слезть с коня помог он гостюИ постлал ковёр под ноги.«Вот, — сказал, — донёсся нынеЗапах роз в мои чертоги».И сказал Сограту витязь:«Ты, Сограт, царю опора;Любит царь твои советы,Принимает их без спора.Ныне должен я уехать,Чтоб помочь в несчастье другу.Окажи мне на прощаньеБеспримерную услугу.Отправляйся к РостевануИ скажи ему ты смело:«Автандил поклялся богом,Что не бросит Тариэла.Ныне он вернуться должен,Чтоб исполнить обещанье.Отпусти его, владыка,И не сетуй на прощанье».Умоляй царя, о визирь,Всё скажи ему, что нужно.Помни — сердце АвтандилаКлятве верности послушно.Если царь меня отпустит,Обещаю я по честиПодарить тебе сто тысячЗолотых за эти вести».Отвечал с улыбкой визирь:«Денег мне твоих не надо,Пусть останется в запасеСтоль великая награда.Лишь начну просить царя я,Государь при первом словеОтошлёт меня на плахуИ прольёт потоки крови.Нет, царя просить об этом —Безнадёжная затея.И войска бросать надолгоНе советую тебе я:Час придёт, враги восстанут,Захотят сравняться с нами, —Воробьи и те стремятсяСтать свободными орлами».Автандил заплакал горькоИ сказал Сограту снова:«Что за польза государюОт безумца молодого?Не бывать мне полководцем,Если клятву я нарушу.Милость царскую теряя,Сохранить хочу я душу.Если царь меня не пустит,Всё равно тайком уеду.Справедлив господь — царю онБез меня пошлёт победу.Помоги мне, славный визирь,Будь заступником моим!Царь любимца не обидит,Но доволен будет им».«Вижу я, — ответил визирь, —Нет тебе успокоенья.Не могу смотреть на слёзыБез сердечного волненья.Твой огонь меня снедает,Вся в слезах душа моя.Пусть умру, но в день печалиНе покину друга я».Вот к царю явился визирьИ, потупившись уныло,Рассказал с великим страхомВсё, что знал про Автандила.«Царь, — сказал он, — если б толькоСам увидел ты его,Пожалел бы, без сомненья,Полководца своего».Царь, услышав эти речи,Побледнел и ужаснулся:«Что сказал ты мне, безумец?Как язык твой повернулся?Почему ты вдруг примчался,Словно с радостью какой?Лишь изменник вероломныйНож готовит за спиной.Знай, злодей, когда бы не былТы посланцем Автандила,Для тебя была бы нынчеУготована могила.Прочь отсюда, пёс негодный!Убирайся, цел пока!»И, схватив рукою кресло,Царь швырнул им в старика.Как побитая лисица,Визирь выскочил за двери.Что с царём поделать можно,Потеряв его доверье?..Услыхав о неудаче,Автандил в тоске поник.«Нет, — сказал он, — обещанийЗабывать я не привык.Сам ты знаешь: если розаВ день печали увядает,Соловей, влюблённый в розу,И грустит и умирает.Должен он найти для розыКаплю утренней росы,Каплю влаги драгоценной,Чтоб спасти её красы.Мне без брата ТариэлаУтешенья в мире нету.Чем раздумью предаваться,Лучше странствовать по свету.Неразумно царь замыслилПосылать со мною рать:Лучше быть без полководца,Чем безумца посылать».Как воспеть мне добродетель,Незабвенную доселе?Было сердце человекаЗдесь испытано на деле.Помогать в нужде друг другуМы обязаны всегда;Друг — нам верная опора,Если встретится беда.
Перейти на страницу:

Все книги серии Школьная библиотека (Детская литература)

Возмездие
Возмездие

Музыка Блока, родившаяся на рубеже двух эпох, вобрала в себя и приятие страшного мира с его мученьями и гибелью, и зачарованность странным миром, «закутанным в цветной туман». С нею явились неизбывная отзывчивость и небывалая ответственность поэта, восприимчивость к мировой боли, предвосхищение катастрофы, предчувствие неизбежного возмездия. Александр Блок — откровение для многих читательских поколений.«Самое удобное измерять наш символизм градусами поэзии Блока. Это живая ртуть, у него и тепло и холодно, а там всегда жарко. Блок развивался нормально — из мальчика, начитавшегося Соловьева и Фета, он стал русским романтиком, умудренным германскими и английскими братьями, и, наконец, русским поэтом, который осуществил заветную мечту Пушкина — в просвещении стать с веком наравне.Блоком мы измеряли прошлое, как землемер разграфляет тонкой сеткой на участки необозримые поля. Через Блока мы видели и Пушкина, и Гете, и Боратынского, и Новалиса, но в новом порядке, ибо все они предстали нам как притоки несущейся вдаль русской поэзии, единой и не оскудевающей в вечном движении.»Осип Мандельштам

Александр Александрович Блок , Александр Блок

Кино / Проза / Русская классическая проза / Прочее / Современная проза

Похожие книги