Читаем Вирус 'В'-13 полностью

Подставив под него табурет, Демарсе с безмятежным видом прошел во двор клиники, и когда дежурный, наконец, очнулся и повернул голову, то увидел, как посетитель входил в двери подъезда.

Дороги, которые привели Жака де Марсе, потомка французских графов, к дверям кабинета фрейлейн Морге, были ухабисты и грязны. Его отец, умирая, оставил ему в наследство только долги и дворянскую приставку "де". Демарсе приставку принял и присоединил ее к фамилии, от долгов же благоразумно отказался. Не имея ни денег, ни специальности, Демарсе жил тем, что занимался разными темными делами. В Зиттине он, наконец, попался на уголовной афере и был отдан под суд.

От тюрьмы спасла фрейлейн Морге, случайно увидевшая его дело у шефа полиции. Ей нужен был человек для кое-каких, известных ей одной, поручений. Шеф полиции любезно предоставил Демарсе в ее распоряжение; впрочем, пока не освобождая его от угрозы тюремного заключения.

Для фрейлейн Морге Демарсе не представлял загадки. Она понимала его, знала, что ему можно поручить, была к нему требовательна, платила его долги и не доверяла более, чем было нужно. В целях конспирации,а дела, которые поручались Демарсе, обычно требовали этого - она не разрешала ему приходить в клинику без ее ведома.

Прикусив зубами.верхнюю губу, фрейлейн Моргр задумчиво разглядывала лежавшую перед ней телеграмму.

- Вот как? - холодно удивилась она. увидя Демарсе.- Вас пропустили в клинику? - она протянула руку к телефону.- Очевидно придется уволить дежуоного.

- Не звоните,-сказал Демарсе,-Дежурный не виноват. Он не пропускал меня.

- Но вы все-таки прошли..

- Я прошел через него. Он жив, не беспокойтесь.

- Я беспокоюсь за ворота клиники.

- Он уже очнулся, вероятно. Не сердитесь, у меня было срочное дело.

Фрейлейн Морге указала на стул.

- Понимаю,- сказала она.- Только вы зря торопились. Господин Эксон отказался подписать мой последний счет.

- Неужели?

- Господин Эксон,- фрейлейн Морге цедила слова медленно, сквозь зубы,телеграфирует, что он приедет к нам с ревизией. Мы стоим ему очень дорого. Он желает лично проверить, как идут наши дела.

- Разве наши дела идут плохо?

- Плохо, Демарсе.

- Расскажите, если не секрет.

- Теперь уже, к сожалению, не секрет, раз о наших делах знает советская контрразведка. Видите ли, Демарсе, нам нужно было достать рецепт лечебного препарата в одном институте Советского Союза. Я с трудом заладила кое-какие связи, послала человека...

- Понимаю,- перебил Демарсе,- его поймали. А вы пошлите меня.

Фрейлейн Морге усмехнулась.

- Возможно я это сделаю, когда вы мне не будете нужны,- сказала она.Я вторично посылала. Но русские насторожились. Их контрразведка, оказывается, неплохо работает. Они поставили в институте своего человека... и я зря потеряла всю свою агентуру. Мы ничего не достали, а это дело стоило мне уйму денег. Господин Эксон будет очень недоволен, когда я покажу ему счет моих расходов по клинике.

- А если он вообще откажется платить?

Медленно собрав в кулак телеграмму, фрейлейн Морге выбросила ее в корзину для бумаг.

- Тогда, мой дорогой Демарсе, вам, очевидно, придется отправиться либо в тюрьму, либо - в лучшем случае - устроиться исполнителем в ночной клуб.

- А вы?

- А я?..- Она заложила руки за голову и устало потянулась в кресле.Мне господин Эксон еще в прошлом году предлагал небольшое совместительство,- она брезгливо прищурилась,- может быть, стоит подумать, мне кажется, оно не доставит мне особенных беспокойств.

- Жирный мешок!-вырвалось у Демарсе.- И вы говорите об этом спокойно.

- А вам хотелось, чтобы я говорила об этом беспокойно?

Демарсе пожал- плечами.

- Я терпеть не могу вашего Эксона,- сказал он, отводя глаза в сторону.- Я теперь даже рад, что у него на заводе неприятности.

- На заводе дизелей? - оживилась фрейлейн Морге.- Откуда вы это знаете?

- Я встретил в ночном клубе одного приятеля - шпика из полиции. Он по секрету рассказал мне. Рабочие на заводе дизелей устроили забастовку-требуют отмены военного заказа. Причем, они не уходят с завода и не пускают туда штрейкбрехеров. Фон Штрипс очень нервничает, но на что-то надеется. Во всяком случае, он пока запретил печатать о забастовке в газетах, чтобы не дошло до военного министра.

- Вот глупец! Почему он не арестует главарей?

- В том-то и дело, что он их не знает.

- Так, так...- фрейлейн Морге думала всего несколько секунд.- Нужно будет сообщить господину Эксону о забастовке.

- Что вы, фрейлейн?! Да он сбесится... такие убытки. Он совсем откажется платить.

- Не беспокойтесь. Теперь он заплатит мне столько, сколько я у него попрошу.

- Не понимаю?

- И не старайтесь, Демарсе. Это не вашего ума дело,- фрейлейн Морге сняла телефонную трубку и набрала номер больницы Портового Пригорода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика