– Привет, Горда! Что все поднялись в такую рань?
Горда медленно и растерянно повернулся. Раскрыв глаза, поморгав три раза, он взмахнул рукой, как бы отгоняя наваждение. Из-за него испуганно выглядывали Самбак и Ол. Вокруг начали собираться остальные повара.
– А что случилось-то? Чего вы все на меня уставились? Ну опоздал немного. Так вы-то на два часа раньше выскочили на работу.
Наконец Горда прервал затянувшуюся паузу.
– Тебя три месяца не было! Ты где таскался? Мы все горы обыскали! Посмотри в зеркало, у тебя же борода уже выросла! Всё передумали! Или мадам Лонг, или имперские псы тебя порвали…
– Как три месяца? Я всего-то на одну ночь слетал…
Ол, просунувшись вперёд, потрогал наставника за руку.
– Кажется он. Я же говорил, без колдовства не обошлось. А у нас сегодня свадьба. Вечером торжество. По случаю бракосочетания Горды и Самбак! Так что ты вовремя! Горда, надо сказать месье Руддино, что по случаю возвращения Тома мы внесём изменения в меню, как минимум включим колбаски.
Горда наконец улыбнулся:
– Ладно, потом расскажешь. А ведь я как чувствовал, до сих пор свидетеля не выбрал! Будешь шафером. Иди, только доложись месье Руддино. Не знаю уж, что ты ему будешь врать или обещать, но мы за тебя все попросим, чтобы наказание не было жестоким. Ну, может, он заставит тебя вручную чистить овощи три месяца…
Все рассмеялись, и кто-то добавил:
– А может, отправит пешком в горы, собирать одуванчики!
Дружный смех ознаменовал возвращение Тома к друзьям.
Самбак сверкнула глазами.
– С тобой завтра ещё будет отдельный разговор.
– Хоть сегодня, – ответил, улыбаясь, Том.
Это был последний день лета в горах Миди Корбьеры. Молодожёны расписались в мэрии и обвенчались в церкви города. Их сопровождали друзья из замка, родственники Самбак и свидетели: Том с подругой невесты, Дениз. Она работала парикмахером в замке. На маленького Ола в паре с девочкой – дочерью свидетельницы – возложили обязанности носить шлейф за невестой. Вся процессия вдоволь нафотографировалась в городе, в горах и даже на дворцовой кухне. Настало время собираться гостям в главном зале замка. До начала церемонии оставалось полчаса. В зале уже играла музыка и собирались гости. Том появился одним из первых, на нём был костюм из красивой коричневой ткани, сшитый искусными портными из долины. Костюм доставили час назад, и Том с удовольствием расхаживал вдоль столов, ступая новыми ботинками по мраморному полу. Он переводил взгляд с мрамора, отражающего золотое сверкание люстр, на патинированные зеркала и оглядывал безупречно сидевший костюм. Почему-то Самбак, присутствовавшая на примерке, настояла, чтобы пиджак был укороченным и представлял собой нечто среднее между жакетом и охотничьей курткой. Но для интерьеров замка он подходил идеально, к тому же свидетель – не главное лицо на свадьбе, и Том согласился с выбором Самбак. Олу сделали такой же костюм, только добавили жилетку, и цвет был немного темнее.
Столы ломились от обилия угощений, Том узнавал в разных блюдах руку и мастерство многих своих друзей-поваров и даже учеников дворцовой кухни месье Руддино. Удивительное дело, ему казалось, что он отсутствовал в замке всего лишь ночь, но оценивал приготовленные блюда совершенно по-иному. Как будто с других позиций, с новым опытом и багажом знаний.
В двери с другой стороны зала вошёл месье Руддино в сопровождении Клауса. Оба выглядели встревоженно, в их движениях ощущалось напряжение, совсем не подобающее моменту. Шеф-повар заметил Тома и сразу подошёл к нему, держа в руках какой-то документ.
– Клаус, где сейчас находятся офицеры императорской гвардии?
Клаус с опасением покосился на Тома.
– Как только они появились, я провёл их к вам в кабинет, и тотчас побежал за вами.
– Хорошо, ступай к ним и скажи, что я немедленно прибуду.
Не успел Клаус отойти, как месье Руддино, провожая взглядом своего помощника, молча протянул бумагу Тому. Тот растерянно начал читать. Уже понимая, что ситуация требует экстренной мобилизации всех сил, он продолжил вслух:
– …Приказываю подвергнуть немедленному аресту и взятию в заложники всех родственников разжалованного адмирала Тридцать третьего имперского флота Фабьена Дюссона. Всех арестованных доставить на Труан и заключить в тюрьму Тюбо. Вам надлежит арестовать сына изменника государства адмирала Дюссона, Оливера Дюссона. Все заложники в особом порядке приговорены к казни с отсрочкой приговора, до утверждения императором. В случае невозможности взять живыми уничтожить на месте. При попытке к бегству заложников надлежит уничтожить!
Том вернулся к началу приказного ордера.
– За измену императору и государству…
Он поднял глаза на месье Руддино.
– Что же делать? Его арестуют!
Во взгляде шефа была сосредоточенность и решимость.
– Бежать! Бежать, Том! Не медли ни секунды! У вас пять-семь минут! Я задержу их! Хватай мальчика и прорывайтесь в гараж к скутерам. Чипов у вас нет, укроетесь в горах. Машины вернутся без вас на автопилоте! Надо выиграть время! Всё! Действуй! Это приказ! Спаси Ола!