БРАТ. Конечно, женитесь. Только быстро, быстро. Нюша, побегите сию минуту в загс – разведитесь… да заодно там кому-нибудь кухонную посуду загоните. Поцелуйтесь с ним.
ЖЕНА. Ну как же это так.
15
БРАТ. Ну вот, а хныкали. Какую жену оторвал!
СОСЕД. Да нет, я только говорил…
БРАТ. И говорить нечего… Взял и женился.
СОСЕД. Позвольте, позвольте… Ну, хорошо, я женился, а зачем же я тогда костюмы у ей купил, а?
БРАТ. Вот и будете в них щеголять медовый месяц…
СОСЕД. Но я же за них деньги заплатил, а поскольку я женюсь, так это мне вроде как все равно даром бы перешло. Это что, я, значит, у самого себя купил, а? Нет, знаете, я так не согласен…
БРАТ. Так вы сначала купили, а потом женились. Чего вы тень на плетень наводите? Только вводите в заблуждение.
СОСЕД. Как же так, помилуйте! Нет, я так не согласен. Раз я женюсь, значит, костюмы и так мои. Тогда отдайте мне деньги. Или я жениться не буду.
БРАТ. Нате, выкусите – отдайте ему деньги. Сестра, может быть, уже развелась, может быть, она женщина, может быть, у нее больное самолюбие. А он – жениться не будет.
СОСЕД. Как же так… И за квартируя задаток дал… Как же так. Нет, ей-богу, я так не могу… я… я…
БРАТ. Об чем вы загораетесь? Ну, хорошо, я вам отдам половину.
16
ЛОМОВИК. Эту, что ли, небель везти?
БРАТ. Эту, эту.
СОСЕД. Да, а небель? А зачем вы тогда небель продаете? Зачем же вы мою небель продали? Не трогайте мою небель. Ей-богу, я не буду жениться. Глядите, чего он делает – он роняет мою небель.
БРАТ. А чего ж вы тянули канитель? Только своим поведением срамили женщину. Вот женились бы раньше, и небель бы вам осталась.
СОСЕД. Как же, помилуйте, раньше – вы же мне только сию минуту сказали, чтоб я женился.
БРАТ. А сами вы не могли додуматься? Вот и отвечайте теперь за все.
СОСЕД. Ну как же так, ей-богу.
17
БРАТ. А идите вы к лешему! Вот глядите, никак невеста идет.
СОСЕД. Анна Васильевна, что ж это такое? Я чего-то не пойму. Пущай они не трогают мою небель.
БРАТ. Небель продана – об чем толковать.
ЖЕНА. Развелась. А кухонную посуду соседям продала.
СОСЕД
БРАТ
ЖЕНА. Чего ж нам с ним довольным-то быть?
СОСЕД. Вот именно. Тогда пущай нам наши деньги отдает.
БРАТ. Ладно, заткнися. Сказал – дам половину.
СОСЕД. Прямо, у меня голова как в тумане. Чего-то я ничего не понимаю.
БРАТ. Хоть к невесте-то подойдите. Стоит, как болван.
ЖЕНА. Чего вы на них кричите – видите, совсем запугали человека.
БРАТ. А ну, сестра, пригласите там каких-нибудь гостей – охота маленько станцевать.
СОСЕД. Ей-богу, я танцевать не буду. У меня сегодня настроение какое-то неподходящее – чего вы мне танцы навязываете.
БРАТ. А зачем женился? Не надо было жениться.
18
ГОРБУШКИН
ЖЕНА. Гриша!
ГОРБУШКИН
ЖЕНА. Это… это мы думали… Это мы, Григорий Иванович…
СОСЕД. Прямо голова как в тумане.
ГОРБУШКИН
ЛОМОВИК. Все, что ли?
Свадьба
ОТЕЦ.
МАТЬ.
ДОЧЬ.
ЖЕНИХ.
ПРИЯТЕЛЬ жениха.
ГОСТЬ.
ЖЕНА ГОСТЯ.
1
МАТЬ. Ну что ж это такое? И пирог сейчас будет готов. И гости собравшись. А наших молодых еще нет…