Читаем Versipellis полностью

Миранда — с виду тихая и покладистая женщина, вопреки о распространенному мнению о буйном первом поколении, очень быстро смогла принять новые мировые порядки, понять людей и, что важнее — их уловки. Ещё ходя в рейды на фермы вместе с Либером, своим мужем, она увидела, как они могут добиваться своего. И с каждой новой ступенью она адаптировалась не только по бумагам, но и в реальном социуме.

— Знаете, у меня много сыновей, — спокойно ответила она. — С некоторыми из них связь поддерживать у меня нет права.

— Да, мы почитали ваше идеальное досье. Но у вас есть двое сыновей четвертой ступени, живущих неподалеку.

— Нет, — отрезала она, с грохотом поставив чайник на плиту. — Лишь один.

Мужчины переглянулись, зашуршали бумагами. Волчица с прищуром наблюдала за их неловкими действиями, выделяя среди самых обычных людей альфу, его помощника бету и щенка, взятого на охоту лишь ради тренировки, а не реального результата. Говорящий не был лидером. Настоящий вожак сидел спокойно и лишь вчитывался в ровные строки текста документов.

— Возможно, это какая-то ошибка, назовите, пожалуйста, имена, — продолжил тот, кого Миранда определила как бету.

— Виндиго, Джордан, Кей, Рой и Алекс, — с равнодушной интонацией перечислила старушка. — Второй и третий не пошли дальше второй ступени, четвертый учится на социальном направлении третьей ступени, пятый работает по общеобразовательному направлению на четвертой и первый был принудительно понижен с четвертой на третью.

Агенты вновь замешкались, проводя мысленный коллективный подсчет. Маленькая уловка Миранды сработала точно в цель — даже лидер вновь подсмотрел в бумаги. Пока держалось замешательство, она расставила чашки и разлила чай, попутно поглядывая в, отложенные на стол, документы. "Значит Алекс… Ну мы и семейка, конечно" — подумала она, прочитав несколько строк из начала акта допроса.

— Вы нас, Миранда, дурить не вздумайте. Вы…

— Да, как же я дурю? Один сын на четвертой ступени адаптации. Это у вас там ошибочка, вот и подправите заодно, — она отвернулась спиной к помощнику человеческого вожака и хищно оскалилась.

— А теперь помолчите. Ваш сын Алекс обвиняется в совершении преступления против лица государства, министра "Новой политики". И от того, как долго вы ещё решите строить из себя невинную овечку, будет зависеть то, сколько ещё допросов вашему сыну предстоит пережить и не окажетесь ли вы вместе с ним в удручающем положении.

Лидер поднялся, стал напротив старушки, смотря на неё сверху вниз. Но в её, пылающих жёлтым глазах, не было ни страха, ни и даже удивления. Волчица была полна решимости стоять до конца за своих щенков, вне зависимости от того, что и кто совершил.

Ранее днём в следственном изоляторе…

Арес стоял как вкопанный, не отрывая взгляда от кристалла кварца. Начальник отдела выразительно поднял брови, кивая. Оборотень молчал.

— Ну, что же вы, оперуполномоченный? Сказать нечего?

Человек, видимо, и сам до конца не понимавший, из какого клубка он начал распутывать нить, наигранно сурово стал в стойку, спрятал камень в карман.

— Оборотнем личные магические амулеты не положены и вы…

— Это пустышка, — перебил его альфа.

— Ну, разумеется, это же горный хрусталь. Ай, точно, вас же этому не учат, — начальник отдела мерзко прыснул, но, встретившись с невозмутимым взглядом Ареса, вновь посерьезнел. — Так. Я не знаю, что вы, оперуполномоченный, задумали, но это я нашел у камер режимного корпуса. Где вам быть сегодня не положено. Книжечки! Так я сразу и поверил, да. Решили мохнатое место прикрыть и что-то задумали? Так вот, знайте, Арес, вы теперь у меня на карандаше. Лично в строй стану в вашу смену! — его мелкие глазки налились кровью. Оборотень, же, после увиденного меньше получаса назад, был ко всему флегматичен. — Сделаю запрос на проверку информации с амулетов в вашей халупе, а затем, если я что-то найду, а я найду, не сомневайтесь, окажетесь по ту сторону!

Начальник отдела говорил сбивчиво и излишне эмоционально, что заставляло Ареса кривиться от каждого громкого звука в его речи. Он чувствовал в ней какое-то притворство, наигранность, но ещё не мог распознать, почему.

— Вас понял. Разрешите идти?

Тяжело дыша, начальник выругался, махнул рукой и, развернувшись на пятках, пошел прочь из дежурной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме