Читаем Вероника Марс полностью

Лиэнн вернулась в дом за тарелками и вилками, и Хантер пошел за ней, напевая себе под нос. Таннер и Вероника остались наедине. Неловкость ситуации почти оглушила ее.

– Большое спасибо, что постаралась скрасить этот день для своей мамы, Вероника, – он покачал головой. – Я бы хотел сказать, что забыл… из-за всего этого. Исчезновение Авроры, все остальное. Но если честно, у меня беда с днями рождения. Это моя вечная проблема. Но не потому, что мне все равно. Просто извилины у меня порядком поизносились за эти годы, – он хрипло рассмеялся и сел за стол напротив нее. Он весь казался каким-то выгоревшим, за исключением светлых голубых глаз.

Вероника не знала, что на это отвечать. Таких сложностей у нее никогда не было. Ни она, ни ее отец никогда не забывали о днях рождения друг друга. Они не упускали повода порадовать друг друга. А раньше пользовались любым поводом, чтобы Лиэнн видела, как ее любят. Но этого оказалось мало. Этого всегда было мало.

И вот теперь она встретила другого мужчину. И Вероника понимала, что нечестно так судить с ее стороны, ведь она совсем не знала Таннера, но у нее никак не укладывалось в голове, почему Таннер смог удержать ее маму, а Кит нет.

Таннер как будто прочел эти мысли по ее лицу и криво улыбнулся им в ответ. Быстрым точным движением он вынул из лежащей на столе пачки сигарету. Закурив, он осторожно выпустил дым в сторону от Вероники.

– Я бросил перед тем, как все это началось, – сказал он, смущенно показывая ей сигарету. – Но стресс и все такое, – некоторое время он молча смотрел в небо. Потом снова повернулся к Веронике. – Твоя мама очень старалась снова не запить. И я знаю… Знаю, что между вами осталось много неразрешенных вопросов. Кому знать, как не мне… Мы с мамой Рори… – он осекся и быстро сделал очередную затяжку. – Ты взрослый человек, так что не мне тебя учить, что ты должна чувствовать. И я не вправе влезать в дела матери и дочери. Единственное, что я тебе скажу: иногда проще быть с кем-то твоего племени. И твои мама с папой никогда не были одного племени. Ничего плохого о нем не хочу сказать. Даже наоборот. Но сложно смотреть в глаза любимым, когда они видели, как ты разрушаешь все, к чему прикасаешься. Иногда проще построить новую жизнь с кем-то, кто падал так же низко, как и ты сам.

Хантер выбежал на балкон и избавил Веронику от необходимости отвечать.

– Он пришел!

На террасу с пустыми руками вернулась Лиэнн, и следом за ней вошел высокий афроамериканец в безупречном костюме. Таннер встал из-за стола, и секунду погодя Вероника последовала его примеру.

– Мистер Джексон?

Мужчина протянул руку с длинной тонкой кистью и пожал руку Таннеру.

– Рад встрече, мистер Скотт. Сочувствую вам по поводу случившегося.

Он был лет сорока, чисто выбрит и говорил глубоким успокаивающим голосом. Его широкие плечи были расправлены, и казалось, ни одного шага он не делал просто так. На фоне нервозности Лиэнн и дерганых движений Таннера он выглядел вдвойне элегантно.

– А это моя дочь, Вероника Марс, – представила ее Лиэнн. Твердой холодной рукой Джексон пожал и ее руку.

– Она частный детектив, – добавил Таннер. – Она помогала нам в поисках.

Джексон посмотрел на Веронику внимательнее.

– Интересно, – сказал он и отпустил ее руку.

– Вам… Вам что-нибудь принести? Воды, холодного чая? Могу поставить кофе, если хотите, – предложила Лиэнн.

– Не стоит, миссис Скотт, благодарю, – он поставил свой кейс и оправил лацканы пиджака. – Прежде чем мы начнем, позвольте вас немного успокоить. Я знаю, что вы сейчас напуганы. Вы прошли через ад. Но я хочу, чтобы вы знали: вы в надежных руках. У меня на счету более ста подобных дел, в разных странах по всему миру. Похитители просто хотят получить деньги, и если вы будете мне доверять и позволите мне руководить процессом, я уверен, у нас есть все шансы вернуть девочку домой, – он посмотрел на Веронику. – Но это значит, что играть мы будем по их правилам. И я не хочу, чтобы какие-то неосмотрительные действия поставили жизнь Авроры под угрозу. Я уверен, вы меня понимаете.

– То есть вы собираетесь дать похитителям то, что они просят? А потом что? – Вероника сдвинула брови. – Вы разве не хотите узнать, кто эти люди? Не хотите, чтобы они понесли ответственность? Вы не хотите остановить их?

– Мы собираемся, мисс Марс, – спокойно парировал Джексон, – вернуть Аврору Скотт домой. Это моя работа. Только это имеет значение. И я попросил бы вас дважды подумать, прежде чем вмешиваться в операцию. Мы в очень щекотливом положении. За малейшую ошибку можно серьезно поплатиться.

Он не сводил в нее глаз. Вероника отвечала ему тем же. Она смотрела на него в упор, расправив плечи.

– Вероника, – послышался дрожащий голос ее матери. – Прошу тебя.

Она перевела взгляд на мать. В ее огромных глазах был страх.

Вероника почувствовала себя пригвожденной к месту. Все смотрели на нее и в напряжении чего-то ждали. Под балконом порывом ветра всколыхнуло листву на деревьях. Она взяла свою сумку.

– Можете не беспокоиться. Я не буду мешать вашим переговорам.

Она направилась к двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вероника Марс

Вероника Марс
Вероника Марс

Перед вами роман о Веронике Марс, героине одноименного культового американского телесериала, завоевавшего любовь поклонников по всему миру. Спустя десять лет после окончания школы в Нептуне, Калифорния, Вероника Марс возвращается в город солнца, песка, преступлений и коррупции. Наступает пора весенних каникул, и студенты стекаются в Нептун рекой, превращая пляжи и набережные в беспробудные круглосуточные вечеринки. Когда с одной такой вечеринки пропадает девушка, Веронике предлагают заняться расследованием. Но это не похоже на простое похищение: дом, откуда пропала девушка, принадлежит людям с нешуточными криминальными связями, и Веронике приходится окунуться в темный мир наркотиков и организованной преступности. А когда новые обстоятельства расследования неожиданно оказываются связаны с прошлым сыщицы, дело становится куда более личным, чем она могла предположить.

Дженнифер Грэм , Роб Томас

Детективы
Мистер Критик
Мистер Критик

«Нептун Гранд» всегда был самым роскошным отелем приморского городка, несмотря на сомнительную репутацию и громкие скандалы, что, казалось бы, преследуют элитных гостей отеля. Когда одна из постоялец неожиданно утверждает, что подверглась нападению в своем номере со стороны сотрудника отеля, владельцы «Нептун Гранд» в панике обращаются за помощью к Веронике, чтобы выяснить правду.Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных свидетелей. Отель отказывается предоставлять список постояльцев, а жертва скрывает информацию о том, с кем встречалась в своем номере в ту ночь. Добавьте ко всему прочему тот факт, что происшествие произошло несколько месяцев назад и воспоминания жертвы весьма расплывчаты, система видеонаблюдения «Нептун Гранд» далеко неидеальна, а в личной жизни Вероники творится полный беспорядок.Когда девушка берется распутать этот запутанный клубок, становится понятно, кто кто-то лжет, но кто? И зачем?

Дженнифер Грэм , Роб Томас

Детективы

Похожие книги