Читаем Верх совершенства полностью

– Это к лучшему, потому что я знаю немногих людей, которые подходили бы церкви меньше тебя.

– Да, скорее всего я бы просто умер со скуки. Уютный, тихий дом приходского священника… Бр-р-р! Теперь все это неважно! Похоже, на этот раз я попал в десятку, Уолдо! Если все пойдет как надо, что это просто золотое дно!

Сэр Уолдо, ничем не выдавая своих дурных предчувствий, знаком попросил его продолжать.

– Я не собирался так быстро тебе все рассказывать, – с наивным воодушевлением произнес Лоуренс. – Но раз ты меня просишь, да, в общем, твой интерес к проекту вполне понятен, я просто уверен, ты скажешь, что это именно то…

– У меня почему-то возникает нехорошее предчувствие, Лоури. Не мучай меня, говори быстрее!

– Ну, если ты с самого начала будешь относиться к этому делу с предубеждением, то мне вообще лучше замолчать! – раздраженно ответил Лоуренс.

– Мы еще и не подошли к делу. Давай рассказывай! – скомандовал его кузен.

Лоуренс было надулся, но тут же взял себя в руки и приступил к рассказу.

– Да, так вот… Ты знаком с Керни, Уолдо?

– Нет.

– Десмонд Керни!

Сэр Уолдо покачал головой.

– Значит, вы с ним незнакомы, хотя я думал, что ты его встречал. Он чертовски здорово разбирается в псовой охоте, отличный наездник! Но вы, знатоки, всегда такие высокомерные, задираете нос… – Он оборвал себя и поспешно добавил – Но это не имеет значения! Деда в этом, что Керни – мой друг. Без гроша в кармане, но прекрасный человек и большой знаток лошадей! Мы собираемся стать партнерами.

– Партнерами в чем? – без всякого подъема спросил сэр Уолдо.

– Мы будем продавать гунтеров.[2]

– О, Господи!

– Я должен был догадаться, что ты… Но послушай, Уолдо! – вдруг другим голосом заговорил Лоуренс. – Ты только подумай, сколько денег люди из Мелтока тратят на своих гунтеров! Ты сам такой же, и должен знать! Говорят, лорд Алванли в прошлом году за одну кобылку отвалил семьсот гиней, и назову тебе еще кучу людей, для которых ничего не стоит выложить пять-шесть сотен за лошадь, которую приобрели за восемьдесят или сто гиней! Да что далеко ходить, если бы тебе пришлось пустить с молотка свою конюшню – я имею в виду только гунтеров и полукровок – они потянули бы не меньше, чем на пять тысяч! Ты, конечно, думаешь, что есть определенный риск…

– Определенный риск! – прервал его сэр Уолдо. – Максимум через год ты будешь разорен.

– Ничего подобного! У нас все будет по плану. Готов ставить десять против одного, что успех будет сногсшибательным! Разумеется, сначала нам придется потратить кругленькую сумму – нет нужды говорить тебе об этом, ты понимаешь, но…

– Нет нужды, действительно!

– Чтобы начать какое-нибудь дело, всегда нужен начальный капитал! Смысл в том, что…

– Спасибо, я понял, в чем смысл! – едко заметил сэр Уолдо, – Ради Бога, когда ты перестанешь меня раздражать? Никогда не слышал подобного бреда! Ты думаешь, я совсем выжил из ума и дам деньги на подобную авантюру? Взять в партнеры парня без гроша за душой! Ну, Лоури, это уж слишком!

– Если бы у тебя хватило терпения выслушать меня до конца! У Керни в карманах не гуще, чем у меня, но у него недавно появилась кое-какая собственность. Именно это обстоятельство и натолкнуло его на эту идею! От своего дяди он унаследовал местечко в Ирландии – где-то в Голоуэе, по-моему. Напоминает мне твои владения – хозяйство пришло в упадок, дом полуразвалившийся. В общем, для него это, скорее, непосильная обуза, чем подарок судьбы, потому что в его теперешнем положении Керни вряд ли справится с восстановлением и хозяйства, и дома.

– Мне тоже так кажется.

– Вот тут-то мы и подходим к самому главному! Мы собираемся использовать это имение! Керни съездил, осмотрел его и сказал, что вокруг него много прилегающих земель, целые акры конюшен, стоит только сделать ремонт – и у нас будет в точности то, что нужно. Уолдо, ты ведь знаешь, что в Ирландии можно закупать первоклассных лошадей по восемьдесят фунтов! Не каких-то там ломовых коняг или полукровок! Какой-нибудь год выучки – и мы сможем продать их по крайней мере по двести фунтов!

– Если ты думаешь, что я буду помогать тебе вставать на ноги в качестве лошадиного барышника…

– Ничего подобного! – возмутился Лоуренс. – Это же не будут какие-нибудь недоброкачественные лошади!

– А какие же они будут, если их выбирать будешь ты? Видно было, что Лоуренс готов взорваться, но он снова переборол себя.

– Вообще-то этой стороной дела будет заниматься Керни – он знает толк и будет подбирать лучшие экземпляры – он, я думаю, не хуже твоего разбирается в лошадях. Что касается меня, моим делом будет продавать их здесь.

– Лоури, ты что, всерьез хочешь стать торговцем?

– Нет, конечно нет! То есть я хочу сказать, что я не собираюсь иметь сеть торговых предприятий или что-то в этом роде! У меня есть идея получше – я собираюсь продавать их прямо в местах охоты.

– Что? – слабым голосом спросил сэр Уолдо.

– Ну… ты понимаешь, что я имею ввиду. Ты выводишь прекрасного чистокровного гунтера вместе с каким-нибудь из охотничьих клубов, например, «Куорном»[3] и что происходит потом?

– Ты гонишь лис до самого Уиссендайна.

Перейти на страницу:

Похожие книги