— О Альбус! Забыла тебе рассказать! Боюсь, это невозможно. Сначала Перси исчез со свадьбы, потом мы не могли его разыскать, а сегодня утром его стрелка упала с часов — где-то его настигла неожиданная смерть.
— Что???!!! — практически прокричал Альбус, — Как смерть! У него был мой ценный артефакт!!! Срочно узнай, где его тело! Нужно немедленно изъять мою вещь!
— Что за артефакт? — уточнила Молли.
— Я тебе дал, помнишь? Медальон в виде кельтской бабочки, который вы надели на Перси ранее.
— А, бабочка — можешь не волноваться, Альбус. Каким-то образом он перешёл к Рону. Снять его и принести?
— Нет-нет! Снимать не нужно! Помолчи немного — я должен подумать!
«
— Не снимай с него бабочку, а пришли сюда его самого. Я с ним поговорю и скажу, что ему нужно будет сделать с этим артефактом.
— Хорошо, — ответила Молли.
— Спасибо, девочка моя, можешь идти заниматься своими делами, — благостно пропел Альбус.
Спустившись осторожно вниз, миссис Уизли вызвала Ночного рыцаря, так как не очень любила аппарировать с её небольшим резервом магических сил, что остался после потери поддержки родовой магии Прюэттов. Молли порадовалась, что у Дамблдора наметились планы на Рона, который всё лето бездельничал дома.
***
Люциус, оставив организационные вопросы бала супруге, занимался наставлением Драко.
— У тебя будет только одна попытка. Я отвлеку Северуса одним вопросом и уведу его от Поттер во внутренние покои где-то на полчаса. Больше, боюсь, мне его там не продержать. За это время ты должен пригласить Гарриет на танец, после которого предложить освежиться бокалом шампанского. Тебе подадут специальный поднос с двумя напитками, в каждом из которых будет зелье Сердечной Радости, которое не определяется ни одним амулетом, так как не классифицируется ни как зелье ментальной направленности, ни как приворотное. Ты заранее примешь антидот, чтобы на тебя оно не влияло.
— И что мне даст это зелье?
— Поттер будет пребывать в благостном настроении и её будет легко уговорить, скажем, на поцелуи и объятья, которые дальше при твоём старании должны будут плавно перетечь в секс. Желательно заняться этим где-нибудь в таком месте, чтобы вас там можно было застать в процессе. К примеру, приведёшь её в синюю беседку в парке, куда я сопровожу Снейпа, чтобы он своими глазами убедился в происходящем, а не пытался потом уличить тебя в обмане.
— Но, отец, я прежде никогда никого не соблазнял, ведьмы сами обольщали меня.
— Я пришлю тебе книгу о науке очарования дам, почитаешь на ночь. Надеюсь, что ты понимаешь завтрашнюю ответственность твоих действий и сделаешь всё правильно хотя бы раз в жизни. Это твой самый большой шанс возвыситься над другими. А теперь давай посмотрим твой гардероб. Ты должен выглядеть очаровательно настолько, чтобы у Поттер и мысли не возникло тебе отказать.
— Возможно, несколько капель настойки Казановы на волосы и за ушами сделают меня однозначно привлекательным?
— С этой настойкой надо быть очень осторожным. Её нельзя сделать адресной, потому ты можешь стать объектом вожделения не только Поттер, но и других дам, что окажутся в радиусе её действия.
— Я постараюсь не перебрать с количеством и не приближаться к другим.
***
Примерно в то время, когда Малфои строили свои коварные планы, Регулус и Северус общались с мастером Янлийлем.