Читаем Верь мне полностью

— Твой старший? — повторяю я и смотрю на Бойда. — Ты его наставник? — спрашиваю, догадываясь, что Ной имеет в виду программу «Старшие братья и сестры». У одного из детей в моем классе есть старший, и мой преподаватель в университете также участвовал в этой программе. Они сводят добровольцев взрослых с детьми, которые подали заявку, желая найти для себя модель для подражания. Обычно они воспринимают взрослых, как старших братьев и сестер, а дети выступают младшими, их отношения могут длиться год или всю жизнь. Чаще всего участники программы проводят вместе несколько часов в месяц, помогая с домашкой и водя детей куда-то повеселиться.

— Да, — кивает Бойд. — И меня свели с этим маленьким панком, — произносит он ласково.

— Все было в порядке очереди, — отвечает Ной. — Тебе просто повезло.

— Ну, я рада, что смогла помочь. И правда было очень приятно с тобой познакомиться, Ной. — Я откидываю волосы назад и встаю.

— Ты не пойдешь с нами на призраков? — Ной смотрит на меня, кажется, удивленный тем, что я ухожу, а затем поворачивается к Бойду. — Бойд, Хлоя может пойти с нами? Она мне нравится, — признается он.

— Конечно, она может пойти, — отвечает Бойд. — Если только не боится призраков. Может, она трусишка. — Он смотрит на меня, когда произносит это, так, будто бросает вызов. И Ной подпрыгивает на месте, кудахкая.

— Куда вы идете? — Я смеюсь. — Охотиться на призраков?

— Это путешествие в поисках призраков! — взволнованно вскрикивает Ной. — Мы собираемся посетить кучу мест с привидениями.

Я прикусываю губу и смотрю на них по очереди. Это безопасно, не так ли? То есть, я не о признаках. Привидения не настоящие. Я о том, чтобы тусоваться с Бойдом и Ноем. Это ведь не свидание. Просто… времяпровождение. Нечего паниковать. Я хороша в зависании с кем-то вместе. И здесь Ной, а я отлично лажу с детьми.

— Конечно, я пойду.

И вот так, в конечном итоге, я провожу большую часть вечера с Бойдом. Опять. И сплю с ним. Опять. Но это ведь было не свидание. Потому что когда я начинаю думать, что между нами что-то происходит, то схожу с ума. Предугадывая свое поведение. Гадая, позвонит ли он мне снова, и скажу ли я что-то дурацкое. Я начинаю прокручивать разговоры у себя в голове снова и снова, пока мое сердце не колотится, а воображение не рисует то, как все это обернется не лучшим образом. То, как все закончится моим раненым сердцем. Или раненым сердцем Бойда. Что, если я сделаю ему больно? Я не хочу его ранить. Никого не хочу ранить.

Затем я гадаю, не сумасшедшая ли, потому что позволяю мыслям о подобном витать у меня в голове. Бойд невероятно прекрасен. Сексуален. Богат. Офигенен в постели. Он волонтер в программе помощи детям, — на этом можно прям заплакать. И практически совершенен во всех отношениях. Почти что Мэри Поппинс. Если бы Мэри была привлекательным тридцати двух летним мужчиной с волшебными навыками в сексе и заинтересована во мне.

Он ведь не может быть заинтересован во мне. В том, чего я хочу. В необыденных желаниях. То, чем мы занимаемся сейчас — секс и совместное времяпровождение — довольно весело. И я наслаждаюсь собой. Любой бы наслаждался. Но если мы так продолжим дальше, я влюблюсь в него и захочу большего. Или сойду с ума и буду нуждаться в том, чтобы подышать в бумажный пакет. Трудно предсказать.

И что он говорит о том, почему взял меня в Вейл вместо настоящей пары? А то, что настоящая девушка поймет данный жест превратно. Прямо как я делаю сейчас.

Возможно, нет в этом всем ничего такого.

И мне стоит прекратить себя накручивать.

К тому же, это все-таки не свидание.

<p>Двадцать первая глава</p>Бойд

— Привет, Бойд! Рада тебя видеть. Заходи. — улыбается мне сестра, стоя в дверном проеме своей квартиры. Малышка Кристина спит у нее на руках. Или руке. Кажется, Софи уже научилась заботиться о ней одной рукой, тогда как второй открывает мне дверь, параллельно с тем укачивая дочь.

Я вхожу, и мы направляемся на кухню, где Софи предлагает кофе, а затем передает мне племянницу, пока сама готовит нам напитки.

— Ты кажешься счастливой, — отмечаю, пока Кристина моргает на меня своими глазками и морщит носик, словно вот-вот собирается заплакать. Но, должно быть, она решает, что я временная замена Софи, так как ее черты лица расслабляются, и она машет крошечным кулачком в моем направлении. Я протягиваю ей палец, чтобы девочка могла схватиться, и скажу вам, у нее не дюжая сила, как для такого маленького человечка. По крайней мере, меня это удивляет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неправильный

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения