Читаем Vengeance 10 полностью

‘Gentlemen, I must be frank with you.’ He turned first to Bethwig. ‘It concerns the matter of priorities. I am finding it most difficult to supply your needs in the face of the Führer’s repeated refusals to allot top priority to rocket development. I have discussed the matter with Minister Speer’ — he turned to von Braun — ‘and he also has had little success in obtaining materials and priorities for Peenemunde. It seems that our Führer has dreamed that rockets will not be successful weapons. Whether or not this colours his thinking I do not know, but he continues to state that he is not yet convinced that the rocket will be an effective weapon. Now, gentlemen, I understand something of the needs of research and the amount of time required to ready new weapons for use. I believe that I have hit upon a scheme to ease the matter of priorities.’

Himmler smiled his most disarming smile, and Bethwig thought he looked more than ever like an ineffectual country farmer.

‘And what is this plan, Herr Reichsführer?’ von Braun enquired politely.

‘A very simple one, to be sure, and to your benefit. As you know, the Schutzstaffel is a separate legal entity of government within the Reich. We are essentially a state-within-a-state and therefore are exempt from the unnecessary and time-consuming foolishness foisted on the Wehrmacht by bureaucrats.’ He leaned back and regarded them both with a benign expression.

‘My position as Reichsführer allows me a great deal of freedom. We of the SS have our own army, courts, market system, housing, transportation, and scientific sections, as you know. And I am solely responsible for the establishment of priorities within that framework.’ He shot forward in his chair and peered at von Braun over his pince-nez.

‘I propose that you both leave the employ of the army. You, Doktor von Braun, would become director of my rocket research programme with the rank of gruppenführer and you, Doktor Bethwig, his second in command as brigadeführer. I can assure you that everything necessary will be granted without delay. You have no idea how efficient my SS can be.’

The suggestion did not impress Bethwig. Heydrich had tried to force acceptance of a similar offer before his death, and it had been only a matter of time before Himmler did likewise. Only the high ranks were surprising. The Reichsführer was not known for his generosity, and ranks equivalent to major general and brigadier general only hinted at his determination. In spite of his antipathy to Himmler, Bethwig could see the benefits of such a move. But von Braun would have none of it. He cited his contract with the Army Research Centre, as well as his personal loyalty to Dornberger. Himmler, surprisingly reasonable in the face of such stubborn opposition, turned the talk to other matters.

At eight o’clock an aide entered to remind the Reichsführer of another engagement, and he apologised for keeping them so long. As they walked towards the door Himmler smiled and reached up to clap a hand on von Braun’s shoulder. ‘Please reconsider my offer, Herr Doktor von Braun. I am sure you will not let last spring’s unpleasantness obscure your judgement.’

Von Braun snorted. ‘And what of the investigation, Herr Reichsführer? Have I been cleared yet?’

‘Ah, yes, the investigation,’ Himmler replied, half turning to glance back at his desk as if the answer lay there. ‘I read a preliminary review of the evidence only last week. Most favourable. Most favourable. Otherwise, I would not be able to offer you such a fine position, would I?’

‘And when will the charges be dropped?’

‘Soon, my boy. Soon. Don’t give it another thought. There are more important things with which to occupy your mind.’ Himmler gave them an enigmatic smile and closed the door.

* * *

As they were getting into the car an officer hurried out with a sealed envelope.

The Reichsführer asked me to give this to you personally,’ he said to Bethwig, ‘and to assure you that if further information is required, he will endeavour to assist you in any way he can.’

Bethwig stuffed the envelope into his pocket and got in. The return trip to Tempelhof was made under escort with sirens blaring. A Ju.88 was standing on the apron, engines turning, and a pretty hostess in Lufthansa uniform welcomed them aboard. After the plane was airborne, they were served wine and a gourmet supper, followed by cognac and real coffee.

All through the meal von Braun ranted angrily at Himmler, and Bethwig listened silently until he ran down and fell asleep. He remembered the envelope then, found it in his overcoat, and struggled to read the spidery handwriting. When he had finished, he refolded the letter and sat motionless.

Franz remained silent during the drive from the airfield to their quarters, barely acknowledging von Braun’s comments. He pleaded exhaustion and went immediately to his apartment.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер