Главный бухгалтер казино в последний раз бросил отчаянный взгляд на спящего Станно и поторопился скрыться с глаз разгневанного начальства. Болан проводил его за двери.
— Макс! — крикнул он.
Улыбающийся телохранитель возник на пороге.
— Да, босс?
— Который сейчас час?
— Э-э... 20 часов 30 минут, босс.
— Ладно. Дашь мне знать, когда будет 20.40.
— О'кей, босс.
— Я сейчас разбужу «спящую красавицу». Проследишь, чтобы он спустился с лестницы.
Улыбка Макса расцвела еще больше.
— Ладно, босс.
Болан закрыл дверь, подошел к зеркалу и окинул себя критическим взглядом. Он надел шляпу, надвинул ее на глаза, затем подошел к дивану и, схватив Станно за ногу, стащил его с дивана.
Директор местного агентства ФБР нагнулся к открытому окну машины и обратился к Броньоле:
— Я тебя повсюду ищу. Где ты был?
— Повсюду, где же еще, — ответил с усмешкой представитель Вашингтона. — Садись, Билл.
— Нет. Я с целой командой еду в «Голд Дастер». Там происходят любопытные вещи.
— Любопытные вещи происходят сегодня по всему городу, — вздохнул Броньола.
— Тем не менее, я хочу сам взглянуть, что там делается, — улыбнувшись, ответил Миллер. — Ночь только начинается. Но я подумал, что тебе, возможно, захочется поехать с нами в «Голд Дастер».
— Почему?
— А ты разве не в курсе? Весь Стрип взбудоражен.
— Апостинни? Как же, слышал. Ну и что дальше?
— Один из моих осведомителей в «Голд Дастере» сообщил, что уже прибыл новый босс. Он тут же закрыл казино до полуночи и угощает всех желающих.
— Действительно, любопытно, — согласился Броньола.
— Но это еще не все. Босса зовут Винтон, но его никто не знает. Мой человек сказал, что он больше похож на убийцу с восточного побережья, чем на директора казино, — этакий здоровяк в шикарном костюме.
Броньола кивнул.
— Да, в городе их полно.
— Но есть еще кое-что, — заявил Миллер. — Я понимаю, что это может показаться нелепым... но мой осведомитель сказал...
— Что?
— Гарольд, ты специалист по Болану. Как ты считаешь, может ли он устроить подобный спектакль?
— Какой именно?
— Выдать себя за некоего Винтона?
Броньола молча посмотрел на Миллера, потом ответил:
— Вне всяких сомнений.
— Но с какой целью?
— Давай зададим этот вопрос ему самому, — предложил Броньола, пожав плечами.
— Послушай, закрыть казино и поить весь город у нас под носом... Это уж слишком, даже для Болана.
— Он великий воин, — заметил Броньола. — Когда он что-либо предпринимает, он всегда знает, чего хочет добиться. Сколько людей едет с тобой?
— Я собрал человек двенадцать.
— Желательно бы раза в три-четыре больше. Ты хотел мне еще что-то сказать? О своем осведомителе в «Голд Дастере»?..
— Он сказал, что этому Винтону невозможно посмотреть в лицо. Он постоянно движется, размахивает руками, всегда старается оставаться в тени, так, чтобы нельзя было разглядеть черты его лица. Он носит очки, на лице кое-где наклеен пластырь, но рост, вес и даже возраст заставляют вспомнить о Болане.
— Я сейчас же туда еду, — решил Броньола. — Найди моего компаньона и скажи ему, чтобы он собрал всех своих людей и вместе с ними двигался к «Дастеру». Да, и пусть предупредит их, чтобы они были готовы к стрельбе. Обратись за помощью к начальнику местной полиции — нужно выставить кордон вокруг «Голд Дастера». Главное — обойтись без шума и расставить людей как можно чаще. Не забудь про дороги — все должны быть перекрыты наглухо. Попроси помощи у добровольных помощников шерифа. Пусть они расположатся полукругом со стороны пустыни.
— Мы будем выглядеть полными идиотами, если...
— За это не беспокойся. Еще глупее мы будем выглядеть, если Болан действительно заглянул в город пропустить стаканчик-другой у нас под самым носом. Во всяком случае, у меня на голове уже волосы встают дыбом. Обычно такое случается, когда Болан находится где-то рядом.
— Он уже наделал немало подвигов, а?
— Не то слово! Как-нибудь я расскажу тебе, что он устроил в Палм-Спрингсе.
— Будь осторожен, Гарольд.
— Не беспокойся.
Броньола включил первую передачу и медленно выехал со стоянки.
«Очень жаль! Как несправедлива судьба к Болану! И как глупо лишать жизни человека такой закалки, — подумал он, но тут же постарался подавить в себе сочувствие и жалость. — Будь сильным, будь твердым, Гарольд, исполни свой долг. Тебе придется убить человека, которым ты восхищаешься».
Броньола закусил губу. Он сделает это. Сделает, потому что таков его долг. В этом у него с Боланом было много общего.
Они оба исполняли свой долг.