Читаем Вэн полностью

— Конечно. Все хорошо. Я была наверху со своим парнем, когда началась драка. Мы спустились посмотреть, что происходит.

Хортон закрыл дверь, и полицейские повернулись, положив руки на оружие. Глаза Хортона засветились, из-за чего Джерри быстро опустила взгляд, не желая проверять, насколько хорошо вампир умел насиловать чужие разумы.

— Уберите руки от оружия, — Хортон понизил голос до успокаивающего тона. — Продолжайте смотреть на меня.

Джерри заметила, как отреагировали оба копа, опустив руки по швам. Она зашла за спину Вэна, чтобы не смотреть на Хортона. Вампир был Мастером, Джерри даже не нравилось слышать его голос. В нем было что-то такое, что заставляло ее хотеть подчиниться. У нее тоже возникло желание посмотреть на вампира, когда он обратился к полицейским.

Вэн потянулся назад и взял ее за руку. Это помогло. Он словно был для нее якорем.

— Здесь ничего не произошло, — заявил Хортон.

— Так не пойдет, — Вэн сжал ее руку и отпустил. — Люди из других зданий, должно быть, видели, как они дрались, и вызвали полицию. Даже я наблюдал за происходящим из окон нашей комнаты. Могу я поговорить с ними?

— Вперед, — рыкнул Хортон.

Вэн подошел к Хортону и оглянулся на Джерри. Их взгляды встретились.

— Отвернись, милая.

Джерри выполнила просьбу. Вэн не хотел рисковать, глядя ей в глаза. Через несколько секунд его хриплый голос дал ей понять, что он, должно быть, высвободил свое сияющее волшебство.

— Два подростка подражали актерам и репетировали сцену для ролика, который хотели снять. Кровь была фальшивой. Вы поговорили с ними и предупредили, что арестуете за нарушение общественного порядка, если подобное еще раз повторится. Понимаете?

— Да, — одновременно ответили оба копа.

Прошло еще несколько секунд, прежде чем снова раздался голос Вэна:

— На улице толпа людей. Расскажите им про подростков, которые воспользовались реквизитом для видео. Заверьте, что все в порядке. Теперь вы можете идти.

Дверь открылась, и Джерри обернулась, наблюдая, как полицейские выходят на улицу. Вэн закрыл дверь и прислонился к ней, уставившись на Хортона.

— Люди не настолько глупы, чтобы внушать им такой бред. Ты должен это знать.

— Мне плевать, какие там эти люди, лишь бы они оставили меня в покое.

Вэн оттолкнулся от двери и подошел к Мастеру.

— Но ты беспокоишься по поводу вамп-ликанов? Я вот не хочу, чтобы они обнаружили это место, черт возьми. Они будут изучать полицейские отчеты, пытаясь найти нас. Сообщение о драке, ранениях и отсутствии арестов вызовет подозрение.

— Хорошо, — Хортон выглядел раздраженным. — Я позволил тебе разобраться с ними. Хотя не думаю, что кто-то может принять этих двух засранцев за подростков.

— В полицейском отчете они будут выглядеть как подростки. За подобное дерьмо взрослых людей арестовывают. А ситуация с подростками более правдоподобна.

— Без разницы, — Хортон повернулся и распахнул дверь в свой кабинет. — Внутрь.

Вэн махнул Джерри, чтобы она проследовала за ним. Ликаны так и не вернулись из комнаты, в которую ранее вошли. Оказавшись в кабинете, они увидели, как Хортон расхаживает по комнате.

— Закрой дверь.

Джерри закрыла ее и встала рядом с Вэном. Они оба наблюдали за Хортоном. Вампир выглядел взволнованным и разъяренным.

— Подобное дерьмо происходит уже в третий раз. Гребаные собаки!

Джерри посмотрела на Вэна, заметив, как напрягся его подбородок, но он быстро скрыл свой гнев. Его лицо ничем не выдавало эмоций, когда он заговорил:

— А чего ты ожидал от стаи изгоев? Они не стабильны. Удивительно, что они еще не набросились на тебя.

— Я убью их всех на хрен! — крикнул Хортон.

Дверь с грохотом распахнулась. Вэн быстро среагировал, схватив Джерри за талию и переместив ее в угол. Поставив девушку на ноги, он прижался к ней всем телом. Она огляделась, сосредоточив внимание на Джоэле, ворвавшимся в комнату.

— Тебя не устраивает моя стая?

— Да, — прошипел Хортон, оскалившись. — Ты не можешь держать их в узде.

Вошли еще двое вампиров и несколько ликанов. Враждебность повисла в воздухе, когда они уставились друг на друга. Джерри напряглась, гадая, не начнется ли драка. Вэн, должно быть, тоже разволновался, потому что выпустил когти. Она потянулась к двум ножам, которые прятала под одеждой, и вытащила их.

— Контролируй этих проклятых тварей! — прорычал Хортон. — Каждый раз, когда появляются копы, это привлекает к нам ненужное внимание. Что в этом такого сложного, Джоэл? Если не можешь удержать их от драки, так убей.

Джерри увидела, как кожа Джоэла покрылась волосками, затем раздался хруст костей и черты его лица изменились, вытягиваясь в морду. Он запрокинул голову и взвыл.

Джерри крепче сжала рукоятки ножей. Она слышала, как кто-то бежит по коридору над ее головой.

Альфа только что призвал свою стаю.

Вампиры атаковали ближайших к ним ликанов, а Хортон перепрыгнул через стол, набросившись на Джоэла.

— Помоги мне, Вэн!

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги