Читаем Вэн полностью

— Нет. Не дурак.

— Ладно. Я сказал Джоэлу, чтобы он разрешил вам самостоятельно выбирать место, где вы будете питаться. У вас будет охрана. Чтобы обезопасить, конечно.

Вэн выгнул брови.

— Раз ты так говоришь.

— Я не могу контролировать всех оборотней в этом городе. Теперь мы друзья. Я хочу, чтобы ты и твоя пара были в безопасности.

Джерри наблюдала за двумя мужчинами, стараясь держать рот закрытым. Хортон был подлым манипулятором. Он не отдавал Джоэлу никаких приказов по поводу их перемещений. Вампир спал, когда они уходили, но Джерри заметила, как он выставил все так, будто имел право голоса в этом вопросе. Да и ликаны преследовали их не ради безопасности. За ними следили.

Интересно, каким будет следующий шаг Хортона? Впрочем, скоро они все узнают.

— Ты обдумал мой вопрос? Мне нужно понять, как заставить стражей Дэкера выступить против своего лидера. Скажи, как это сделать.

— Для начала дай мне информацию, где я могу жить со своей парой, не опасаясь нападения ликанов или вампиров, — парировал Вэн.

Хортон нахмурился.

— Я составляю список районов в Соединенных Штатах, где нет ни гнезд, ни стай. Это требует времени. У тебя есть ответы, которые мне нужны уже сейчас. Ответь на мой вопрос.

— Тогда дай мне денег. Должен быть взаимный обмен, — Вэн позволил ногтям превратиться в когти. — Пока все, что ты предоставил — место для ночлега. Я мог бы и без тебя найти мотель для моей пары.

Хортон зашипел, а Джерри напряглась, ожидая, что сумасшедший вампир бросится через стол на Вэна. Вместо этого кровосос, казалось, через несколько секунд успокоился. Она тоже расслабилась.

— Хорошо, — Хортон наклонился и выдвинул ящик стола. Затем бросил Вэну пакет.

Вэн поймал сверток, открыл и заглянул внутрь. Нахмурившись, он посмотрел на Мастера гнезда.

— Здесь всего лишь пару тысяч долларов.

— Назовем это авансом. У меня их много.

Вэн передал пакет Джерри и сосредоточил все свое внимание на вампире.

— Дэкер параноик и никому не доверяет, даже своим собственным стражам. Есть ли какой-нибудь способ заставить вампиров, которые находятся рядом с его стражами, пойти нам на встречу?

Хортон кивнул.

— Да.

— Пусть они поговорят со стражами Дэкера о чем-нибудь глупом и невинном, например о погоде. Диалог должен проходить так, чтобы Дэкер видел их вместе, но ничего не слышал. Позже он обязательно спросит у стражей, о чем они разговаривали. Но ответу Дэкер не поверит и предположит, что вампиры пытаются отвлечь стражей от охраны его персоны.

Джерри быстрее усекла смысл, нежели Хортон, и добавила:

— Дэкер подумает, что стражи лгут. С чего бы вампирам болтать с вамп-ликанами о прекрасной ночи? Дэкер параноик и никогда не поверит в подобные невинные разговоры.

Вэн одарил ее улыбкой.

— Он решит, что стражи предали его, и попытается их убить, — он посмотрел на Хортона. — Это в его стиле.

— Звучит слишком просто, — Хортон не выглядел убежденным.

— В том-то и прелесть, — пробормотал Вэн. — Что произойдет, если ты увидишь, как твоя стая ликанов болтает с другим Мастером, хотя они будут утверждать, что обсуждали погоду?

В глазах Хортона сверкнул гнев.

— Значит, ублюдки предали меня. Но подобного не произойдет.

— Вот видишь? Дэкер с подозрением относится к каждому, даже если речь о его собственных стражах. Только по этой причине он так долго оставался лидером клана.

— План хорош, потому что так прост, — заявила Джерри.

Хортон прищурился, глядя на нее.

— Я не спрашивал тебя.

Она плотно сжала губы. Вампир не любил людей. Сообщение принято.

— Не говори с моей парой таким тоном, — Вэн вскочил на ноги и зарычал на Хортона. — Мы уходим в свою комнату, — он протянул руку.

Джерри вцепилась в его ладонь, и они вышли из кабинета. Ликаны и вампиры, ожидавшие снаружи, позволили им пройти к лестнице. Они не разговаривали до тех пор, пока не вернулись в квартиру. Вэн проверил помещение, чтобы убедиться, что никто не заходил в гости во время их отсутствия. Джерри спрятала деньги в рюкзак, не желая оставлять пакет на видном месте, чтобы кто-то мог его украсть. Вэн вернулся к ней.

Он стиснул ее в крепких объятиях.

— Скоро, — прошептал он.

— Ты хочешь посмотреть, действительно ли Хортон сумеет причинить вред Дэкеру. Я все поняла. Было бы здорово, если бы они набросились друг на друга, — она улыбнулась и потерлась щекой о его щеку.

— Мне также любопытно, куда он в итоге нас отправит. Как будто существует такое место, где можно укрыться от вампиров и ликанов, — Вэн схватил ее за руки и с улыбкой отстранил от себя. — Северный Полюс?

— Мне нравится Санта, да и эльфы довольно милые. Я бы с удовольствием жила там с тобой. Мы могли бы работать на фабрике по изготовлению игрушек.

Внезапно Вэн приподнял Джерри, шагнул вперед, пока она не уперлась спиной в стену, и завладел ее ртом. Она ахнула, когда его язык толкнулся между ее губ. От его поцелуя у нее перехватило дыхание, Джерри мгновенно возбудилась. Вэн всегда действовал на нее таким образом. Она обняла его за шею и обхватила ногами его талию.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги