Читаем "Великий мавр" полностью

Несчастных мавров увели на глазах десятков людей, таких же, как они. На Хабира это зрелище подействовало самым удручающим образом. Тем не менее, он постарался забыть о том, что увидел. Он помог разгрузить лошадей, а затем и расседлать их. И получил за свою помощь не только благодарность, но и несколько монет. Хабир поделился вознаграждением с молодым слугой из постоялого двора по имени Али. Тот тоже был мавром. Этот поступок вызвал у Али глубокое уважение к Хабиру. Он не преминул это доказать и пригласил его к себе в каморку, наспех сооружённую под крышей постоялого двора. Хабир принял приглашение. Там в каморке между ними состоялся серьёзный разговор. Хабир прямиком спросил у Али, знает ли он человека по имени Родриго Д,Альборе.

— Слышал о нём, — Али закивал головой, чем донельзя обрадовал Хабира.

— Знаешь, где можно его найти?

Али отрицательно покачал головой. На этот раз его жест расстроил Хабира.

— О нём давно не слышно. С самой смерти доброго короля Карла! Зачем он тебе? — удивлённо поинтересовался Али.

— Он обещал мне дать немного золота и с тех пор я его не видел, — соврал Хабир. Он не желал рассказывать истинное положение вещей. Кто знает, что может сболтнуть этот мальчишка. — Поможешь мне найти его, я поделюсь с тобой!

Взгляд Али зажёгся. Он наклонился к Хабиру и шёпотом сказал:

— Я знаю тут одно место в городе. Там можно узнать многое! Сегодня вечером можно пойти. Днём опасно. Можно попасться в руки инквизиторов. Они даже тебя махом утащат!

На том они и договорились. Хабир остался в каморке, а Али ушёл заниматься повседневной работой.

<p>Глава 5</p><p>Неожиданная встреча</p>

Таверна, носившая громкое название «Андалусия» в честь одной из самых известных испанских провинций, располагалась недалеко от постоялого двора. И как всегда, она была буквально забита посетителями. Когда в таверну вошли два мавра. Один гигант, а второй низкий и худощавый; никто не обратил на них ни малейшего внимания. Справедливости ради надо заметить, что здесь находились и другие мавры, завсегдатаи заведения.

Хабир и Али едва смогли протиснуться в угол. Они старались держаться незаметно и ничего не заказывали. Они только смотрели и слушали, в надежде уловить нечто такое, что сможет им помочь в поисках. Они простояли в углу около двух часов, но ничего, за исключением пьяных выкриков и ругани, не услышали. Али не мог больше оставаться. Он и Хабиру предложил уйти, но тот отказался и сказал, что придёт попозже. Али ушёл. Хабир остался один. Почти сразу же после его ухода, его поманил грузный мужчина. Он сидел за ближайшим от Хабира столиком. А с ним ещё человек пять. Хабир молча подошёл к нему. Мужчина указал на свободный стул подле себя.

— Садись друг. Садись и выпей со мной вина, — пригласил он.

— Я не пью! — коротко ответил Хабир.

— Тогда зачем ты пришёл сюда? — искренне удивился этот человек.

Хабир понял, что ему не отвертеться. На него начали обращать внимание. У него оставалось два выхода. Или принять приглашение, или уйти. Он уже склонялся ко второму варианту, когда внезапно до его слуха донеслось знакомое имя. Хабир вздрогнул и поспешно принял приглашение. Мужчина с довольным видом протянул ему полный кубок вина.

— За здоровье короля Хуана! — провозгласил он тост. Вслед за этими словами, мужчина опорожнил свой кубок. Хабир последовал его примеру.

— За здоровье короля Хуана!

Ставя кубок на стол, Хабир покосился в сторону соседнего стола. За столиком сидели четыре человека и вполголоса разговаривали. Вернее, разговаривал только один человек. Остальные слушали. Хабир напряг слух, стараясь не упустить ни единого слова из разговора.

— Её не могут до сих пор найти. Королева пропала. В последний раз её видели вместе с придворным поэтом. Я слышал, что королеву убили сразу после того, как был убит Родриго Д,Альборе.

Услышав эти слова, Хабир резко вскочил с места и взревел:

— Ты лжёшь, собака!

Вслед за этим он подбежал к говорившему и приподняв вместе со стулом, отшвырнул в сторону. Затем перевернул стол и, круша всё на своём пути, выбежал из харчевни. Хабир добежал до постоялого двора и остановился. Затем подошёл к стене возле ворот и, прижавшись к ней лицом, прошептал:

— Его убили! Его убили!

Позади него остановилась карета, запряжённая двойкой гнедых лошадей, но Хабир её не замечал. Он ничего не замечал, кроме собственного горя и постоянно твердил одни и те же слова:

— Его убили! Убили!

Он перестал повторять эти слова, когда за своей спиной услышал чей-то голос. Голос произнёс одно слово:

— Садись!

Хабир повернулся и увидел карету. Дверца кареты была открыта. В глубине кареты он увидел мужчину, которому и принадлежал этот голос. Хабир приблизился к дверце кареты и угрюмо спросил:

— Чего вам надо?

— Скорее, это нужно тебе, — раздалось в ответ, — ты, как я понял, интересуешься судьбой Родриго Д,Альборе?

— Да, — вырвалось у Хабира, — вы что-нибудь знаете о нём?

— Больше, чем тот, которого ты избил. Если ты сядешь в карету, я всё тебе расскажу. Стоять посреди улицы опасно. И для тебя,…и для меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги