Читаем Великий эксперимент полностью

Даная отчаянно билась в его лапах, стараясь вырваться из железных объятий, а незнакомец пытался затащить ее как можно глубже в море. Девочка открыла рот, судорожно взывая о помощи.

Рука Данаи уже оторвалась от камня. В ушах у нее звенело, красные круги плыли перед глазами. Вдруг девочке показалось, что откуда-то издали послышался голос Христоса. Она открыла глаза и, словно сквозь сон, увидела, как Христос бросается на похитителя, пытаясь разжать железные тиски.

И тут произошло неожиданное. Чудовище вынуло из воды еще одну — уже третью по счету — лапу и схватило Христоса за шею. Мальчик пытался освободиться, разжать пальцы этой третьей, невероятной лапы, чувствуя, как они медленно подбираются к его горлу.

Между тем на берег прибежали господин Костас, Яннис в белом халате, а за ними и Спирос.

Одного взгляда было достаточно, чтобы оценить ситуацию и садовник с хирургом в чем были бросились в воду, чтобы как можно быстрее добраться до ребят и предотвратить несчастье.

Яннис плыл медленно, ему мешала намокшая одежда. Вдруг он почувствовал, что кто-то трясет его сзади за плечи. Удивленный, юноша обернулся и увидел разъяренного Спироса.

— Ты куда? — спросил тот, пытаясь держать рот над уровнем воды. — Кто вас просил вмешиваться? Давайте сначала посмотрим, что произойдет. Это же долгожданная возможность понаблюдать за поведением Джима в воде.

— Неужели мы позволим этой паршивой обезьяне задушить детей? Ты, случайно, не спятил? — И обутой в ботинок ногой он нанес Спиросу сильный удар в грудь, отбросил его назад.

Спирос выбыл из строя, но Яннис понимал, что так или иначе им с Костасом двум крепким мужчинам — будет нелегко справиться с сильной обезьяной. В поисках какого-нибудь орудия Яннис бросил торопливый взгляд в сторону берега и увидел, что какая-то деревяшка плывет по мелководью.

Яннис схватил деревяшку и поплыл к месту схватки. Он увидел, что Костас подплыл к обезьяне сзади и пытается оторвать ее лапу от шеи Христоса. Обезьяна оставила детей и в бешенстве бросилась на садовника. Яннис видел, что тот вступил в неравный бой. Но он был уже близко и нанес своей импровизированной дубинкой сильный удар по голове животного.

Оглушенный ударом зверь, не подозревавший о новой опасности, обернулся. Тогда Яннис нанес новый удар, теперь уже изо всех сил. Обезьяна потеряла равновесие и упала в море. Доктор схватил ее за лапу и потащил к скалам.

— Эй, вы, помогайте! — крикнул он Костасу и Христосу. — Если волна вынесет обезьяну из бухты, мы ее потеряем. А ну-ка за работу!

С большим трудом они втроем вытащили обезьяну на берег.

— А у нас есть веревки, Костас, — его ведь надо связать? — спросил доктор.

— Дома сколько угодно, но здесь откуда? Мальчик, если ты еще держишься на ногах, сбегай за веревками, пока этот тип не успел прийти в себя, а иначе…

— Не надо, — прервал его доктор, который в этот момент рылся у себя в карманах. — Нам повезло — я собирался сделать анестезирующий укол тюленю, у него что-то случилось с лапами. Укол сделает Джима на какое-то время неподвижным, и мы успеем отнести его в лабораторию и посадить в клетку.

Тем временем Христос побежал проведать сестренку. Даная сидела, прислонившись спиной к скале. Она была бледна и все еще дрожала от страха.

— Ну, сестренка, — сказал Христос, — пойдем я провожу тебя до дома, там тебе сразу станет лучше. Кто бы мог подумать, какие приключения нас здесь ожидают.

— Неужели это обезьяна? — дрожащим голосом спросила девочка — По-моему, на шимпанзе не похожа.

— Это орангутанг, — вмешался в разговор доктор, — настоящие лесной человек, именно так это название переводится с малайского. Мы держали его в клетке, в лаборатории, а Джим оттуда удрал. Но мы не знали, что он здесь прячется.

— Хотя понимали, что он опасен, поэтому я вас и предупреждал, — добавил садовник — Но я не мог рассказать вам, в чем дело. Хорошо еще, что мы вовремя подоспели — он, кажется, совершенно взбесился, после того как Спирос сделал ему операцию.

— Как, он и этой обезьяне сделал операцию? Интересно, какую?

Однако их разговор был внезапно прерван. На вершине скалы показался Спирос. Волосы его растрепались, с одежды стекала вода, а лицо было искажено гневом.

— Яннис, как ты посмел? — крикнул он, едва завидев Янниса — Я же запретил тебе вмешиваться. А ты не только вмешался, но еще и осмелился поднять на меня руку.

Не успел доктор ответить, как Спирос закричал на садовника.

— А ты, Костас! Когда я что-то вам говорю, это означает, что вы должны беспрекословно повиноваться, понятно?

— Но, хозяин, — испуганно возразил садовник, — ведь дети были в опасности. Если бы мы вовремя не подоспели на помощь, он и убить их мог!

— Ерунда, — взорвался Спирос, все больше выходя из себя, — Джим просто шутил Он бы их не тронул! А я так хотел понаблюдать за его поведением в воде. Вы мне испортили эксперимент!

Перейти на страницу:

Похожие книги