Читаем Вектор-прим полностью

— Готов? — спросил он.

— Еще не рассвело, — заметил Йомин Карр.

— Лучше уж пойти ночью в лес, чем испытать на себе, что такое гнев Данни Куи, — усмехнулся Гарт Брейзе.

Йомин Карр побежал одеваться. Пока все шло прекрасно.

* * *

Утренний воздух был прохладен, но не свеж. В нем витал какой-то странный серный запах. Гарт Брейзе то и дело морщил нос, но молчал. Йомин Карр напомнил себе, что вряд ли Гарт что-то заподозрил. Он не знает, что предвещает этот запах, и скорее всего не обратил на него особого внимания.

— Может, сначала проводишь их? — спросил Йомин Карр, махнув рукой в сторону взлетной площадки, где Данни и еще двое ученых готовились к взлету.

— Я уже попрощался с ними, — ответил Гарт, — Мне не терпится поскорее разделаться с этой дурацкой работой.

— Эта башня высотой всего сто метров, — заметил Йомин Карр.

— Всего, — горько повторил Гарт. — Учти, что там наверху холодно и дует сильный ветер.

— Может, нам повезет, и у. башни нас будет поджидать красногривник, — весело сказал Йомин Карр, но Гарт Брейзе почему-то не улыбался. — Тогда не придется лезть наверх.

С такими тяжелыми мыслями в голове Гарт остановился у внешнего периметра базы и направил ближайший прожектор на основание башни. Затем достал из оружейной пирамиды бластер и прикрепил его у себя на поясе. Йомин Карр от предложенного ему бластера вежливо отказался.

Они вышли за стену, тщательно закрыв за собой дверь, и направились к башне. Когда они подошли поближе, то заметили какое-то странное движение на земле, словно почва ожила и вздымалась волнами.

— Это еще что за хренотень? — удивился Гарт Брейзе, наклоняясь к земле и рассматривая причину волнения: мириады красновато-коричневых жуков.

— Может быть, этим и объясняются все проблемы с передатчиком? — предположил Йомин Карр.

— Нет, кабель перегрызла какая-то тварь покрупнее.

— А если они пробрались внутрь уже после того, как передатчик вышел из строя… — сказал Йомин Карр. Пусть Гарт домысливает, что же там могло произойти! Конечно же, Йомин знал, что причина кроется не в этом (по крайней мере, это не единственный источник неприятностей со связью), но Гарт об этом не догадывался, и если хоть нескольким жукам и удалось пробраться внутрь, то кабель уже не починить.

— Когда я нашел обрыв кабеля, этих жучков здесь не было, — сказал Гарт.

Йомин Карр задрал голову и смотрел на вершину башни.

— Думаешь, стоит туда лезть? — спросил он. — Или сначала еще раз проверим кабель по всей длине?

Гарт надолго замолчал, и Йомину Карру уже показалось, что он отговорил Гарта взбираться наверх.

— Стоит, — ответил наконец Гарт, снимая моток веревки с плеча. — Давай посмотрим, что творится наверху.

Йомин Карр начал возражать, но быстро сдался. Может быть, для успешного выполнения задания стоило бы отговорить Гарта, но Йомин Карр с каждой минутой становился все более нетерпелив и горел желанием действовать. Ну хорошо, раз ты так хочешь, тогда поднимемся! — подумал йуужань-вонг.

И они поднялись, подстраховывая друг друга, подавая руку и поддерживая веревку во время переходов с уровня на уровень. Когда они добрались до вершины, было еще темно.

— Я же говорил, — крикнул Гарт, первым поднявшийся на верхнюю площадку, показывая на отошедший контакт, — Ветер.

К нему подошел Йомин Карр.

— Возможно, — согласился вонг.

Раздался громкий рев — это Данни и еще двое ученых взлетели на своем старом корыте, и Йомин с Гартом посмотрели им вслед. Вскоре челнок превратился в крошечное светлое пятнышко на черном небе.

— Лучше бы я полетел с ними, — заметил Гарт.

— Да, потому что здесь ты — ходячая угроза.

— Что? — не понял Гарт и удивленно посмотрел на Йомина, но тому не понравилось, как Брейзе на него смотрит. И как дышит. Иуужань-вонг двумя пальцами ткнул Гарта в горло, заставив закашляться и схватиться за шею одной рукой, а затем ударил его по запястью, заставив оторвать руку от перекладины башни.

Гарт отчаянно пытался удержаться, но руки Карра, казалось, были повсюду, не давая Гарту найти опору. Затем непонятно откуда воин праэторит-вонга извлек небольшой нож со сверкающим лезвием и приставил его к горлу Гарта. Но это было сделано лишь для того, чтобы Гарт убрал свои руки, и когда он так сделал, Йомин сразу же сменил направление атаки: взмахнув острым ножом, он перерезал туго натянутую веревку, которой Брейзе привязался к перекладине башни.

Руки Гарта быстро описывали круги, но равновесие ему восстановить уже не удалось.

— За что? — прошептал он.

Йомин Карр мог бы покончить с мучениями Гарта, просто слегка толкнув его, но вместо этого он сделал шаг назад, любуясь испугом на лице человека, его отчаянными, но тщетными усилиями.

И вот с громким криком Гарт Брейзе полетел вниз. Задев одну из металлических перекладин башни, он замолчал и до земли летел беззвучно вращаясь в воздухе. Через некоторое время раздался глухой стук падения.

Йомин Карр был очень рад, что Гарт Брейзе направил луч прожектора на основание башни — удар тела о землю и брызнувшую во все сторону кровь было видно как на ладони.

— Сам напросился потому что, — ответил Йомин на последний в жизни вопрос Гарта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги