Читаем Век рыцарей полностью

— Остаются только щиты, — вздохнул обрадованный Ханс. — Можете что-нибудь предложить?

Британец задумался на секунду, а потом спросил:

— Подождете минутку?

— Конечно.

Британец резво пошел к своему танку и, добравшись до него, начал копаться где-то за башней.

Наконец он вылез оттуда, держа два предмета прямоугольной формы. По мере того как англичанин возвращался, Ханс все лучше мог различить зеленоватый цвет предметов и белые надписи на них. При ближайшем рассмотрении это оказались крышка и дно ящика от артиллерийских снарядов.

— Подходит? — спросил британец.

Ханс взял один из «щитов» и попробовал на прочность:

— Отлично. Только крепления для рук сделаем.

— Конечно! — согласился англичанин. — У нас есть только одна попытка, иначе горючее начнет таять слишком уж быстро. Поэтому все должно быть честно с самого начала. Кстати, надо провести линию разграничения.

— Зачем? — не понял Ханс.

— Как зачем! С одной стороны от нее поедет наш танк, а с другой стороны — ваш. И еще…

Как мы будем располагаться на танках?

— Раз нету седел, значит, будем стоять, — рассудил Ханс. — И лучше на крыше моторного отделения, чтобы не попасть под гусеницы, если упадешь. Ни под чужие, ни под свои.

— Кто побеждает?

— Тот, кто устоит на ногах.

— А если упадем оба? — предположил британец.

— Тот, кто получит меньше шишек! — сострил Ханс.

Он погрузил конец «копья» в песок и повел линию в сторону своего танка:

— До встречи на турнире, сэр Томас Пирс!

— До встречи на турнире, сэр Ханс Майер!

— улыбнулся в ответ англичанин.

Ханс закончил линию у самого танка и, проверив правильность разметки, поднялся к башенному люку.

— Договорились? — спросил его Вальтер откуда-то из глубины машины.

— Да. Подайте мне каску.

В люке появился обеспокоенный Отто, в руках у которого была пехотная каска, вымазанная снаружи грязью для лучшей маскировки. Он настороженно посмотрел на Ханса и спросил:

— Деретесь или стреляетесь?

— Нет. Устраиваем рыцарский турнир! — торжественно объявил Ханс.

Отто от неожиданности чуть не провалился обратно в люк:

— Что?

— Не понял? Рыцарский турнир.

Из бокового люка появился Карл:

— Как в книжках?

— Примерно. Так что, Карл, готовь боевого коня. Видишь линию? — Ханс указал на прочерченную борозду.

— Да, — подтвердил Карл.

— Разверни машину и поставь справа от линии… Рядом с ней… И поверни ее к англичанам.

— Чушь какая! Ничего получше не придумали? — проворчал Карл. — Шею себе свернете оба!

— Карл, ты раздумал добраться до своих?

— спросил его Ханс.

Тот не нашел ответа и исчез внутри «коня». Уже через пару минут два грохочущих «огненных скакуна» были готовы к схватке. Перекрикивая гул мотора, Отто обратился к Хансу, прилаживавшему к «щиту» две веревочные петли для левой руки:

— Как бы я хотел увидеть этот бой со стороны, герр лейтенант.

— Я тоже, — ответил Ханс. — Но давай не будем рисковать. Не хочу испытывать их терпение во второй раз. И, потом, разве ты не хочешь быть со всем экипажем вместе в такой момент?

— Конечно, хочу!

— Тогда полезай внутрь и помоги Карлу, — отправил его Ханс и решил перейти к приданию себе наиболее рыцарского вида.

Бинокль пришлось убрать, а очки переместить с фуражки на каску. Еще раз были проверены ботинки, застегнуты на случай падения карманы. Закрепив ремешок каски на подбородке, Ханс заметил, что рядом с «копьем», прислоненным к башне, все еще лежит знамя. В голове мгновенно сработал запущенный механизм ассоциаций и Ханс понял, что у него появился плащ. И хотя стояла жара, в которую даже рубашка с короткими рукавами казалась доспехом, он накинул большой флаг себе на плечи и завязал на шее.

Легкий ветер трепал его новую обновку, придавая ее хозяину большее сходство с штурмующим море парусником, нежели с крестоносцем. Ханс продел левую руку в первую петлю «щита» и обхватил ею вторую.

Держится надежно. Снаружи плоская и ровная поверхность. Хорошо.

Прихватив «копье», он решил сказать пару слов своему сопернику и вновь пошел к месту встречи.

Механики заглушили моторы, экономя топливо и давая возможность командирам объясниться перед боем.

Англичанин увидел Ханса и тоже поспешил навстречу. Он подхватил идею с плащом и теперь, кроме «сплющенного» английского пехотного шлема, его костюм дополнял национальный флаг Великобритании за спиной.

Нагруженные бутафорским арсеналом, они остановились, как и раньше, совсем рядом и оглядели друг друга. Англичанин снова улыбнулся и показал «копьем» куда-то в сторону:

— Смотрите!

Ханс повернулся и увидел в небе маленькую точку.

— Самолет? — спросил он.

— Думаю, да. Интересно, что подумает его пилот, когда нас увидит? пробормотал скороговоркой британец.

— Он решит, что мы — мираж, — засмеялся Ханс, — и пролетит стороной!

— Скорее всего так и будет! — подтвердил британец.

Потом они оба замолчали, еще раз оглядели друг друга и Ханс произнес:

— Желаю вам удачи, сэр Томас Пирс.

— Желаю удачи, сэр Ханс Майер, — ответил англичанин.

— Заводи! — крикнул Ханс механику и услышал у себя за спиной ту же команду на английском.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне