От страха ноги девушки подкосились, и она едва не упала. Однако, схватившись за дверной косяк, она удержалась, и подумала, что пока есть немного времени необходимо бежать. Было, она начала разворачиваться в сторону кладовки. Но тут ее внимание привлекли стоящие за спинами королевских воинов монахи-цистерианцы, которые в отличии от короля и его дворян были одеты. И машинально отметив, что священнослужители ведут себя спокойно и о побеге не думают, девушка осталась месте.
Последователи Роберта Молемского и Бернарда Клервоского, которых было четверо, тем временем, встали в круг, взяли друг друга за руки и все вместе начали говорить на латыни. Их слова, сначала тихие, не были никем услышаны. Просто зазвучала католическая молитва «Отче наш», стандартная форма восхваления бога. Но когда священнослужители начали ее повторять, все резко изменилось. Разом притухли все факела и масляные светильники, а воины, что венеды, что шведы, вдруг остановились. На какой-то миг битва прекратилась, и все люди смотрели только на цистерианцев, которые размеренно проговаривали свою молитву:
— Pater noster, qui ts in caelis, Sanctrticetur nomen Tuum. Adveniat regnum Tuum. Fiat voluntas Tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, Sed libera nos malo. Amen!
Последнее слово произнес только один монах, личный королевский исповедник Альбрехт Зюгау. И в этом слове была такая сила, что волосы на голове Нерейд зашевелились и начали вставать дыбом, а в холле стало происходить то, чего никто не ожидал.
— Бам-м! — звякнув кольчугой и выронив из руки меч, на пол упал один из венедов.
— Бам-м! Бам-м! — следом за ним, словно подкошенные, без сил, рухнули еще двое.
Альбрехт Зюгау увидев это, удовлетворенно кивнул, и священники начали повторять молитву в третий раз:
— Pater noster, qui ts in caelis, Sanctrticetur no…
Продолжить у них не получилось, так как из рядов нападавших вылетел прямой меч. Клинок летел точно в цель и попал прямо в раскрытый рот исповедника. После чего, от мощного удара Альбрехт вылетел из круга, и упал на спину. Из глотки цистерианца потоком хлынула кровь, а в центре монашеского круга образовался ослепительно белый шар.
Воины с обеих сторон и монахи смотрели на это чудо, а затем шар лопнул, и помещение буквально затопил свет. Нет. Не так. Не просто какой-то там свет, солнечный, лунный или огненный, а настоящий истинный Свет, глядеть на который было невозможно.
Шведы и венеды, бросив оружие, одновременно упали на колени и закрыли лица руками. То же самое сделала и Нерейд. При этом она попробовала отползти в сторону, но у нее ничего не получилось. А потом в голове девушки, словно что-то щелкнуло, и она погрузилась в спасительную тьму беспамятства…
Сколько она блуждала в мире грез, Нерейд не знала, а очнулась оттого, что кто-то легонько встряхивает ее тело и говорит слова на незнакомом языке. Она открыла глаза и увидела перед собой сидящего на корточках Оттара, лицо которого было чем-то обеспокоено.
«Какой дурной сон мне приснился, — подумала девушка. — Смерть мамы, гибель мужа, заточение в замке барона и битва. Какая чепуха».
Однако, проморгавшись, Нерейд разглядела, что находится именно там, где она лишилась чувств, перед дверью в холл замка Валлеборг, а человек перед ней вовсе не ее ненаглядный Оттар, а венедский воин, который просто похож на него.
— Ну что, очнулась? — вставая и подбирая с пола щит и мизеркордию девушки, произнес воин и улыбнулся.
Вопроса Нерейд не поняла, но улыбка у венеда была добрая и искренняя, как у Оттара, и она, сама того не желая, улыбнулась в ответ.
— Вот и ладно, — продолжая улыбаться, воин протянул ей ладонь, которая была украшена крупными мозолями от постоянного использования меча.
И вроде бы, сейчас девушке стоило бы бояться чужеземца, который происходил из злобного и дикого племени венедов. Однако Нерейд чувствовала, что теперь в ее жизни все будет хорошо, и она без колебаний вложила свою нежную ладонь в руку воина, на боку коего висел тот самый меч, который убил королевского исповедника Альбрехта Зюгау.
Глава 20
К замку, где гостил король Сверкер Кольссон, неполная сотня витязей из Дружины Святовида, которая в бою за город потеряла двух воинов убитыми и трех человек тяжелоранеными, подоспела вовремя. Шведский правитель про падение Сигтуны еще ничего не знал, видимо, гонцы-доброходы сюда пока не добрались, и в Валлеборге шла славная гулянка по случаю удачной охоты. Нам это, разумеется, было только на руку. Поэтому, прежде чем кидаться в бой, расположившись на опушке примыкающего к замку леса, мы смогли немного отдохнуть.