Читаем Ведомости Бульквариуса – 3 полностью

«Искренне благодарю за неоценимые дружеские советы, добрая Морд-Сит Денна! Верю, что однажды смогу отплатить ответной услугой! Бульк!»

Затормозив в конце небольшой очереди игроков, которые были буквально погребены под горами притащенных на продажу водорослей, я дождался, когда их обслужат, и только после этого подступил к ближайшему «местному». В то время как несколько других, споро работая вилами, загружали купленный товар прямо в пасть гигантского слизня со здоровенным грузовым контейнером на спине — благодаря чему он напоминал невероятных размеров улитку.

— Доброго и славного вам дня, добрый ахилот!

— И тебе, чужеземец Бульк, — скупо улыбнулся «местный», давая понять, что я ему смутно знаком.

Уже неплохо! Хотя сейчас у меня катастрофически не хватает времени, чтобы развить диалог. Пришлось сразу перейти к делу, удавив ростки рвущихся наружу вопросов — что за слизень такой исполинский, разумен ли он, куда путь держит и чем у него забит гигантский деревянный ящик, обитый железом…

— Усипульки. Две штуки.

— В наличии. Серебрушка за штуку.

— Ого, — крякнул я, без раздумий запуская руку в карман и… изумленно вытаращившись.

Я твердо веду счет деньгам. И я знал, что в моем кармане было четыре серебряные монеты. Сейчас их осталось только три. Крутнувшись, я глянул на игроков и «местных» вокруг, но, само собой, не увидел никого и ничего подозрительного. Хотя меня только что обокрали — этот факт. Карманнику удалось свистнуть одну из монет, и он тут же утек, справедливо полагая, что во время покупок я могу и обратить внимание на пропажу. Или же вор просто стоит рядом и делает вид, что приценивается к товарам — а может, и покупает что-то на только что утащенную у меня монету.

Меня обокрали…

Я проверил весь инвентарь, но убедился, что все на самом деле именно так — меня обокрали.

Рассмеявшись, отдал две серебряные монеты позевывающему продавцу, глянул задумчиво на худощавого игрока с ником Эрлихе Кригер сорок девятого уровня, рассматривающего продающиеся кинжалы, и потопал себе прочь, разглядывая покупки.

Я купил что-то вроде конфет — завернутые в промасленную водорослевую бумагу, они были довольно увесистыми и источали запах все той же гниловатости, смешанной с пахучими травами. Цифровое обоняние меня не обмануло: на каждой из «конфет» было краткое горделивое пояснение, где заявлялось, что сеть подводных звериных лавок «Торт, кастет и осьминог» рада предложить одну из своих уже старых, но все еще непревзойденных фирменных закусок для питомцев. Усипульки представляли собой подгнившие потроха синего тунца, что были смешаны с секретными добавками. Эта закуска гарантировано утроит набор опыта для питомцев определенных видов — на их начальных уровнях от нуля до тридцатого. При этом закуска не имеет негативных последствий, если не считать за таковую повышенную прожорливость растущих прямо на глазах петов. Сеть звериных лавок «Торт, кастет и осьминог» всегда готова предложить качественный товар по доступным ценам. «Торт, кастет и осьминог — лучшее, что может случиться с вашим питомцем!»

С шуршанием развернув промасленную обертку, я приподнял угощение… и на нем тут же сомкнулись две клешни. Сомкнулись четко, быстро, сжали с силой и потащили вкуснятину на себя.

— Угощайся, Фортес, — улыбнулся я, взмывая в водное небо и спеша к условленной точке сбора. — Извини за спешку, друг. Познакомимся поближе чуть позже, ладно?

Двойное пощелкивание одной клешни дало мне понять, что я был услышан. Пока обедающий на моей макушке молодой краб насыщался тунцовыми потрохами, я быстро снижался, «падая» на головы уже ожидающих меня авантюристов. Надо же — пришли все без исключения. И еще кого-то с собой привели… Похоже, наша бедовая неумелая команда увеличивается в размерах.

«Полундра… не устала жить в Яслях?» — вопросил я сообщением перед самой посадкой рядом с алыми кораллами.

«Я в игре. Напишу позже».

Блин… она там совсем прижилась, что ли?

— Мы готовы к бою! — гордо заявила Айса, ласково поглаживая явно подросшего тритона промеж… ушей? — И у нас новый друг!

— Я Лазарь Светлопенный! — гордо произнес тощий паренек в плаще со слишком большим капюшоном. — Термитная магия! Дно пылает и горит, враг трещит, а друг пищит — Лазарь магию творит! Рад знакомству!

— А-а-ага, — медленно кивнул я, опуская взгляд на его питомца — что-то вроде налитой изнутри желто-красным огнем гусеницы, больше похожей на обрывок разорванного жемчужного колье. — И я рад… Ну что, приключенцы? Еще разок вдарим по Урочищу Жадной Грязи?

— Вдарим!

— Жахнем!

— Зажжем!

— Ненавижу пауков… но крабы — не пауки! Кстати, Бульк — у тебя ПАУК НА ГОЛОВЕ!

— День обещает быть запоминающимся, — улыбнулся я, глядя, как под гусеницей нового знакомого быстро раскаляется участок дна, а песок начинает плавиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги