— Ну-ка! — сказал я решительно. — Отогните вороты своих рубах!
Глава 3
Все уставились на меня так, словно я предложил им прогуляться по раскаленным углям. В глазах моих спутников читалась смесь удивления и беспокойства. Впрочем, такая реакция с их стороны, когда я замечал что-то необычное, уже давно стала для меня привычной.
— Милорд? — осторожно протянул Рурик, и в его голосе явственно слышалась тревога. — Все в порядке?
— Да, все хорошо! — я решительно кивнул, хотя внутри у меня уже ворочалось нехорошее предчувствие. — Просто покажите…
Они неохотно, один за другим, отвернули вороты своих новых рубах. И то, что я увидел, заставило меня опуститься на землю. У каждого из них на шее виднелся тонкий шрам — точная копия того, что я обнаружил у себя утром. Слишком одинаковые, чтобы это было случайностью.
— Что происходит? — Лилия нервно теребила край рубахи, её голос дрожал.
— Проверьте свои шеи, — произнес я, внимательно следя за их реакцией. — Вот тут… — Я показал где именно. — У каждого из нас теперь там есть шрам.
Их руки одновременно метнулись к шеям, и я увидел, как в глазах каждого вспыхнула тревога. Цапля так вовсе побледнел как полотно.
— А-а-а… — промямлил он, запинаясь. — Ч-что это такое?
Я неторопливо, стараясь не упустить ни одной детали, рассказал им о ночном происшествии: о существе, появившемся из черной стены, о его странных движениях, о запахе крови и о том, как неестественно повел себя дозорный соседнего лагеря. И конечно, о том, как сам очнулся утром с этим самым шрамом на шее.
Пока я говорил, их лица становились все мрачнее. В глазах застыл немой вопрос, но я лишь покачал головой — ответа на него у меня не было. Это место преподносило нам все новые и новые сюрпризы, и далеко не все они были приятными.
— Нужно каждую ночь дежурить! — Рурик стукнул древком алебарды о землю. — И если что-то видишь — будить остальных. Немедленно!
— Неплохое предложение, — я задумчиво кивнул, глядя на черную стену Изнанки. — Пока у меня это место вызывает крайне странное ощущение. Словно… — я помедлил, подбирая нужные слова. — Словно оно играет с нами в какую-то свою игру, правил которой мы не знаем.
Мы замолчали. Я уставился на огонь, наблюдая, как пляшут языки пламени. В голове крутилась одна мысль — нужно было срочно кое-что проверить. И чем быстрее, тем лучше.
— Подождите тут, я скоро, — бросил я как бы между прочим, поднимаясь на ноги.
Не дожидаясь ответа, я направился прочь от лагеря. Ноги сами несли меня в нужном направлении, хотя я и не знал точно, куда именно следует идти. Все мои чувства обострились до предела: духовное зрение работало на полную мощность, улавливая малейшие колебания энергии, слух ловил каждый шорох, а обоняние… Вот тут-то и начиналось самое интересное.
Первая странность — я шел уже минут двадцать, а палатки все еще виднелись вдалеке, хотя должны были уже давно скрыться из виду. Под ногами мягко пружинила трава, где-то в вышине раздавалось птичье пение. Я резко вскинул голову, но не увидел ни единой птицы. Ухмылка сама собой появилась на моем лице — похоже, Марта была права насчет особенностей этого места.
Прошел час, а я все продолжал идти. Чтобы хоть как-то скрасить монотонное путешествие, активировал меч, выпуская одновременно эфир и магию. Черное пламя окутало клинок, и тут я заметил еще одну странность — управлять энергиями стало значительно легче. Словно само это место усиливало мои способности, подпитывало их.
Два часа — я старательно считал про себя каждую минуту. Пришлось остановиться. Раздражение накатывало волнами — эта прогулка начинала напоминать дурной сон. Что ж, пора возвращаться. Развернувшись, я двинулся обратно, чувствуя, как пространство вокруг как будто сжимается, подталкивая меня к лагерю.
К палаткам я вернулся ближе к вечеру. Мои люди сидели у костра, напряженные как натянутые струны. Что-то явно случилось за время моего отсутствия.
— Что-то произошло? — спросил я, осматривая их встревоженные лица.
— Нет! То есть, да… — Лилия запуталась в словах и принялась нервно комкать край своей новой рубахи.
— Милорд, — Рурик поднял на меня тяжелый взгляд. — Господин Артур вернулся из Изнанки. И вторая группа тоже.
— Понятно, — я кивнул, чувствуя однако, что это еще не все новости.
— Там погибло двое! — выпалил Цапля. Его голос дрогнул. — А ведь они тут уже давно, и бывали там уже не раз…
Я посмотрел на своих людей внимательнее. В их глазах читался не страх — нет, скорее неуверенность перед неизвестностью. Новое место продолжало преподносить сюрпризы, и с каждым разом они становились все серьезнее.
— Слушайте, — мой голос прозвучал несколько мягче обычного. — Со мной отправятся только те, кто действительно этого хочет.
— А как же… — Лилия замялась. — Слова Марты? О том, что лучше ходить всем вместе?
— А что я могу сделать? — я попытался разрядить обстановку улыбкой. — Заставить силой? Хотя… это вариант!