Поединок милордов Зигфрида Толстогузого и Развальда Кособрюхого затянулся. В самый разгар битвы ведьмак решил вернуться в помещение. Его гнало туда чувство смутного беспокойства. В обеденном зале Геральта встретили грязные зеркала, фаршированый виолончелью жареный кабан и пьяная в дымину Ангулема, спящая на блюде среди артишоков в обнимку с гигантской стерлядью. Благо стерляди было уже все равно. К тому моменту господа рыцари на улице успели порядком измордовать друг друга. Как следствие, финал мог наступить неожиданно, а гости, слуги и скоморохи - вернуться в любой момент (не говоря уж о ее милости княгине). Ведьмак срочно выковырял из нетрезвых объятий разбойницы помятую стерлядь (Ангулема при этом невнятно ругалась и называла рыбину Соловьем) и задумался, что делать дальше.
И тут дверь, ведущая из обеденной залы во внутренние коридоры резиденции княгини, с тихим скрипом отворилась. На пороге стояла та самая невероятно красивая служанка в голубом платье, которая подавала запеченных дроздов. Охотник на чудовищ спешно закатил ногой спящую разбойницу под стол. Красавица ослепительно улыбнулась. Геральт галантно поклонился ей и в ту же минуту забыл обо всем. Что во дворе валтузят друг друга рыцари. Что под столом дрыхнет пьяная хулиганка. Что скоро гости вернутся, и когда они усядутся за стол, Ангулема запросто может проснуться, начать там колобродить и хватать всех за ноги. Служанка изящной походкой подплыла к Геральту:
- Я выбрала удачное время и место? - ласково пропела она.
- Безусловно, - согласился восхищенный ведьмак, попытавшись обнять златокудрое чудо за талию.
Прекрасная незнакомка оттолкнула его руки.
- Ах, что вы себе позволяете? Можно сказать, при всех, в обеденном зале, оскорбляя мою стыдливость!..
Геральт хитро усмехнулся.
- А вы стыдливы? - спросил он.
- Как вы смеете сомневаться! - с придыханием ответила девушка, призывно глядя ведьмаку прямо в лицо.
- Ну, если бы вы действительно были так скромны, - начал Белый Волк, снова втихаря подбираясь к девичьей талии, - вы не смели бы поднять глаз от пола на незнакомого мужчину. Особенно на гостя княгини.
Златокудрая красавица отступила на несколько шагов, вынула оба глаза и бросила их себе под ноги. Геральт замер. Лежащие на полу карие очи, жалобно моргая, пялились на него. Рыцари во дворе продолжали месить друг друга, публика - азартно орать и взвизгивать.
- Я и не смею, - робко опустив слепое лицо, сказала служаночка, - Я очень застенчива! Если господин ведьмак желает получить мой поцелуй, а может быть, и что-нибудь сверх поцелуя, он должен, как положено благородному рыцарю, сам поднять мои глаза и проследовать за мною в подвал, где мы будем укрыты от посторонних взоров.
- Радость моя, - развел руками ведьмак, - Ты сказочно прекрасна! Все еще, несмотря ни на что... - Геральт спешно прикусил язык, проклиная свое безудержное остроумие, - Но я сейчас никуда не могу отсюда проследовать.
- Почему, о Белый Волк? - в серебряном голосе красавицы послышались грустные нотки.
- Любая другая женщина давно б уже пораскинула мозгами и сообразила сама, почему.
Златокудрая голова служанки резко раскрылась на четыре дольки, и оттуда брызнул мощный фонтан мозгов, заляпавший стол, стены и самого Геральта. Потом черепушка аккуратно сложилась назад.
- Простите мою глупость, господин рыцарь, я всего лишь простая деревенская девушка. Я раскинула мозгами, как вы велели, но, к сожалению, так и не узнала причину, по которой вы отказываетесь от любви.
- Я видел, как ты старалась, - понимающе кивнул ведьмак, - это радует. Я помогу тебе найти ответ. Видишь ли, любовь у благородных сословий означает самопожертвование. Я готов отправиться за тобой хоть на край света и вечно обожать тебя лишь в одном случае: если и ты тоже готова пойти на все... завязаться в узел... разбиться в лепешку... ради меня, своего возлюбленного.
- Я готова, мой ненаглядный! - с жаром воскликнула девушка, - Так чего же желает милорд? Пойти на все, в узел или в лепешку? Одновременно я не могу.
- Дай подумать... - Геральт поскреб пальцем бритый подбородок, - Лучше в лепешку! Если ты попытаешься пойти на все, на что человек способен послать такую, как ты, я даже не знаю, где тебя потом искать.
Красавица самоотверженно разбежалась и врезалась в стену обеденного зала, словно синяя молния. Тонкая фигурка девушки расплющилась, расползлась по гобелену, подобно огромной кляксе. Ведьмак уже был тут как тут. Он быстрее мысли скатал Ёлкоглаза в рулончик и крепко перетянул шпагатом.
- Попался, стервец? - спросил хнычащий сверток довольный Геральт.