Читаем Ведьма по соседству полностью

Люцифер, конечно, фамильяр и магический кот, но в него сразу бы столько просто не влезло.

— Ну не раз, — хватило совести смутиться пушистику. — Два или три. Я же не виноват, что они лаз не заметили и не закрыли. Это же самое настоящее приглашение!

— С чесноком колбаса была? — спросила у него, с трудом подавляя зевок.

Колбаса у Стюардов была вкусной. Я, когда была на ярмарке, всегда покупала.

— Не, чеснок — это бр-р. — Лютика перекосило немного от отвращения. — С паприкой. Сладенькой такой.

Надо же, какой гурман.

— Дальше.

Разорванное белье мисс Титиус. Странная была дамочка, но за что бельё-то?

— Она меня веником гоняла.

Какая непростительная ошибка.

— Улики оставил?

— Обижаешь, — самодовольно усмехнулось адское создание. — Не докажет.

— Хоть это хорошо. Дальше что было?

Три драки с местными котами и две с собаками.

— Зачем на собак-то бросаешься? Ты же кот.

— И что? Я территорию охраняю!

В конечном итоге мы так и не поняли, за что этот инквизитор на нас свалился. Ничего глобального котик не сотворил, поэтому оставалось только гадать.

Ближе к часу ночи к моему дому подъехала тонированная чёрная машина без номеров представительского класса. Гладкий обтекаемый корпус, литые диски, красивые формы.

— К тебе, — заметил Лютик, запрыгнув на подоконник и едва не свалив кашпо с геранью.

— Угу, за зельем пришли, — кивнула я и вздохнула.

Вот дураки, они бы еще табличку неоновую повесили: «Здесь творится зло! Мы нарушаем закон! И это большой секрет!»

Мне не надо было даже присматриваться, чтобы понять: дорогие соседи уже затаились в тени, выглядывая из-за занавесок, жадно всматриваясь и прислушиваясь, чтобы потом настучать в инквизицию.

Инкогнито клиентов играет со мной злую шутку. И ведь не сделаешь ничего. Как говорится, клиент всегда прав.

Я схватила коробочку, которую успела перевязать бантиком, и поспешила на улицу, стуча тонкими каблучками по дорожке. Клиенты не любят ждать, поэтому стоило поспешить.

Подойдя к машине, побарабанила костяшками о стекло, которое тут же опустилось, и из темноты показалось бледное лицо посредника в солнцезащитных очках.

Я едва не рассмеялась. Вот это конспирация, ничего не скажешь.

— Ваш заказ.

— Суммы переведены на ваш счет, мисс Дин.

— Видела. Без этого вы бы коробочку не получили, — усмехнулась я, обхватывая плечи руками.

Ветер всё-таки был прохладным, и вязаный кардиган спасал слабо.

— Мы умеем держать слово, — всё так же безэмоционально произнёс мужчина. — Если зелье подействует, вы получите ту же сумму в качестве благодарности.

— Зелье подействует. Я берегу свою репутацию.

— Мы знаем, мисс Дин. Всего доброго.

Стекло плавно поднялось, и не успела я отшатнуться назад на газон, как машина замигала габаритными огнями и, набирая скорость, скрылась в ночи.

Не знаю, что заставило меня обернуться.

Просто вдруг почувствовала на себе чей-то особо пристальный взгляд. Резко оглянувшись, я вгляделась в темноту, но так ничего не смогла увидеть. И ощущение пропало.

Кто бы то ни был, он ушел.

Настроения это мне не прибавило, поэтому утро я встретила злой и не выспавшейся.

Выпив три чашки кофе, отправилась в магазин, надо было купить кое-что из продуктов, заодно и прогуляться, чтобы проветриться.

— Вайолет! Вайолет! Доброго утра!

Сьюзен Лаутфилд усиленно махала рукой, привлекая внимание. Молодая женщина открыла узорчатую калитку, увитую зелёным плющом, и спешила ко мне по узкой дорожке, вымощенной бежевой плиткой.

Вот зараза. А ведь я почти дошла до дома! Всего две сотни шагов — и спасительная тишина собственного садика. Местные меня побаивались и по собственной воле на территорию не заходили. Даже мальчишки. Те, конечно, первое время пытались таскать у меня ягоды из садика, но перестали.

Пара сюрпризов, немного магии и волшебства, и больше никто на мой урожай не покушался.

Тем временем Лаутфильд была уже совсем рядом. Пришлось остановиться, поудобнее перехватить бумажный пакет с немногочисленными продуктами и широко улыбнуться.

— Доброго, Сьюзен.

Молодая женщина, увидев мой ярко-красный оскал, невольно притормозила и неловко откашлялась, теребя нитку жемчуга, которая украшала её шею.

Выглядела она до тошноты идеально. Светлые волосы до плеч красиво уложены, волосок к волоску, на губах легкий блеск, румяна на щеках и ресницы чуть подкрашены коричневой тушью. Классическое платье нежного пудрового оттенка и бежевый жакет, на ногах лодочки на невысоких каблуках.

— Отлично выглядишь, — пробормотала молодая женщина с фальшивой улыбкой на губах, скользнув по мне быстрым взглядом.

Сегодня настроение у меня было вредное, поэтому и оделась я соответствующе. Красный корсет и чёрные обтягивающие брюки, на ногах привычные шпильки, на шее ошейник с шипами. Волосы, скрепленные на затылке заколкой с паучком, яркой рыжей волной падали на обнаженные плечи.

— Спасибо. Чего хотела?

Мы никогда не дружили. А после случая с Лютиком и Бетси вообще перешли в разряд врагов. Хотя Сью продолжала старательно изображать из себя милую соседку.

— Как у тебя дела? — неловко спросила женщина, подходя ближе.

— Нормально, на костёр ещё не отправляют.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги