— По всем пунктам нет. Отец запретил мне использовать дар вне лабораторных стен. Я, как приличная девушка, не готова с вами уединяться. И тем более брать деньги у малознакомого мне джентльмена.
— Вы измените свое решение.
И выпятил вперед подбородок, покрытый едва заметной щетиной. О, эту песню «все будет так, как я сказал», «никуда не денетесь, будет по-моему» — все это я уже слышала не раз.
Поэтому, слабо махнув внимательно наблюдающему за нами Грэгу, я произнесла:
— Что-то чувствую себя усталой. Позвольте откланяться, пора домой.
Виктор не издал ни одного звука, молча наблюдая, как за спешащим к нам Грэгом потянулись остальные.
Началась череда лобызания рук, уверений в бесконечном почтении. Я улыбалась и кивала, щебетала и опять кивала.
В итоге, еле вырвавшись из сетей не желавших отпускать меня кавалеров, а также подошедших встревоженных тетушек, мы вышли с Грэгом на парадное крыльцо Фистов.
— О, как же хорошо на свежем воздухе! — сказала я и тут же сдернула шляпку, вечно цепляемую на меня заботливой Кларой. Наш дом был буквально наискось через улицу, и я решила немного пройтись, отказавшись от спертого воздуха кареты и ее высоких подножек.
Прихрамывая на растянутую ногу, при этом чуть не пытаясь подпрыгивать на второй, я весело двигалась по улице, уламывая Грэга показать мне лабораторию.
— Домашняя слишком маленькая и грязная для мисс, — сопротивлялся парень. — Вот начнутся скоро занятия в Академии, и я попрошу разрешения мистера Бизо показать большую лабораторию.
Я прижала руки к похолодевшему животу и с придыханием произнесла:
— Большая лаборатория Академии?
— Да, — не заметив моей реакции, ответил Грэг. — Мистер Бизо ведет занятия по артефакторике в Академии ритуальной магии и прикладной артефакторики. Я там учусь и сейчас нахожусь на практике.
— Учишься и на практике… — промурлыкала я. Слова звучали как песня. Стать свободной, беззаботной студенткой, вот о чем я мечтала несколько последних лет.
Мы шли по широкой, немного пыльной улице. Выстроившиеся по обеим сторонам каменные дома производили солидное, вековое впечатление. То, что в моем мире называлось «старые деньги», когда поколение за поколением только приумножало капиталы и репутацию семьи.
— Ух, какая цыпочка! — неожиданно громко прозвучало на всю тихую улицу.
— Не оборачивайтесь, мисс. Это свободные оборотни, лучше не поощрять их внимание.
Но любопытство же сильнее рассудительности. И я стрельнула взглядом на шедших нам навстречу молодых мужчин.
Один оказался просто гороподобным. Именно такого показывали мне в кинотеатре с экрана. Светловолосый скандинавский бог. Второй — рыжий, как и Грэг, только в отличие от практиканта его бачки были тщательно подбиты, волосы уложены в роскошный кок.
Рыжий засвистел. Мы с Грэгом прибавили шаг.
— Странно ведут себя оборотни, — сказала я, подходя к воротам нашего особняка. Мой сопровождающий вздохнул:
— А я думал, в Визии такой же беспредел. У нас-то страшно. Творят господа Двуликие что хотят. Если девушка не из магической семьи, могут прямо на улице попортить. Штрафы, конечно, большие, но для богатеньких сыновей это не деньги.
Я невольно оглянулась посмотреть оборотням вслед и наткнулась на прямые нахальные взгляды обоих. Они стояли напротив дома и с интересом ко мне присматривались.
Оба получили испепеляющий ответный взор. И, уже привычно подняв подбородок, я двинулась к входной двери. Такими темпами мне скоро придется в этом мире только небо рассматривать.
— Ушли, — сказал Грэг. — Вы уж простите, мисс Фира, но чем-то взгляд цепляете, прям не отвести, за вами наблюдать хочется. Хотя лицом вы мрачноваты почему-то.
О, простые люди этого мира. Что видит, то и говорит.
Я обвела взглядом холл и наткнулась на стоящего по струнке дворецкого Альберта.
— Так, а где садовники? — спросила заинтересованно. — У крыльца лавочка не так поставлена, надо переделать.
Минут через двадцать у наших кованых, в виньетках ворот остановился блестящий экипаж. Украшенная позолотой легкая летняя карета с откидным верхом не скрывала сидящую внутри троицу.
Виктор что-то вполголоса сказал своим приятелям — тем самым оборотням, которые приставали ко мне на улице, и они захмыкали, сдерживая смешки. Все трое изучали мое домашнее платье и большую тапку, в которой я прыгала на одной ноге вокруг лавочки, давая распоряжения по правильному ее размещению.
— Когда вы уходили с приема, мисс Бизо, — заметил Торваль. — мне показалось, что вы сообщили об усталости.
— О, вам не показалось. У вас прекрасный слух и достаточная разумность для осознания услышанного, — покладисто сообщила я, подняв с земли садовую лопату и опираясь на нее. Не хватало еще спорить на улице и при садовниках. — Приветствую вас повторно, мистер Торваль. Чем обязана?
— Она тебя похвалила или обругала, Вик? — Знакомый рыжий оборотень скалился, явно получая удовольствие от начавшейся беседы. — Я — Ричард Томас, можно Дик. Мой друг Виктор забыл меня представить такой прелестной мисс, исправляю его упущение.