— Это вам. — Я сунула в руки незнакомца прыгающего ребенка, то есть щенка. — Мои извинения, если напугала малыша.
Кстати, ничего в оборотнях страшного не оказалось. Прелестный маленький волчонок, мягонький весь, с суховатым носом. Не болеет ли? Не помню, когда у Тузика сухой нос был и что это означало.
Мистер Бизо отстраненно, как будто нехотя, предложил компенсацию за испорченную детскую одежду. Наглец отмел это предложение как неуместное. Запросил возможность визита учтивости в наш дом. Теперь был непреклонен в отказе отец.
В итоге он холодно попрощался с покупателем, кивнул продавцам и пошел на выход с видом короля, с которым по ошибке заговорил чистильщик сортиров. Я пошелестела юбками за ним. Что мне в этом мире нравилось — можно задирать нос по поводу и без.
Но я успела увидеть, как мальчик на руках мужчины превратился в голенького человеческого ребенка. И тот его сразу опустил на пол. Вот удивительно, пятилетний волк — это, наверное, крупный уже зверь. Почему же ребенок превратился в небольшого щенка?
— Фиона, — горестным голосом произнес мистер Бизо на улице, — я не предупредил тебя, сам виноват, но не используй больше магию, умоляю. Нигде, кроме как на учебных площадках. Это может оказаться опасным как для тебя, так и для окружающих.
Подхватив широкие юбки, я уселась в ожидающую нас двуколку, прокручивая неожиданные события в магазине.
— Так и не рассмотрела магазин, — огорченно проговорила я. — А что такое импульсная магия?
— Это детский феномен, — сообщил отец, усаживаясь рядом. — Вследствие плохого управления потоком при нестабильном даре ребенок может накопить крупный заряд энергии и выбросить все в едином всплеске. Как ты заметила, это довольно опасно как для самого носителя магии, так и для окружающих. Но твой импульс отличается от детского.
Задумчивый наставник покрутил в руках трость, поглаживая пальцами серебряное навершие.
— Что-то подсказывает мне, что обернулся малыш вовсе не от испуга. Шерсть при трансформации у него буквально заискрилась от переизбытка энергии. Боюсь, Фи, ты вызвала у малыша насильственную трансформацию.
Я нахмурилась.
— То есть ребенок испугался не звуков вокруг, а того, что его насильно трансформировали? Но как это могла сделать магия? Вы влияете на оборотней? Кроме того, его отец наверняка оборотень. И, следовательно, почувствовал, как я нечаянно накачала магией ребенка. То-то он разозлился. Хорошо, что его самого силой не перекинуло.
Я представила, как здоровый волк пытается залезть ко мне на руки и лизнуть в лицо.
— И часто встречаются такие случаи нечаянного обращения?
Все это время мистер Бизо тер пальцами висок.
— Пока это было только моим научным предположением, Фи. Наши маги в принципе не могут повлиять на оборот, потому что у нас очень деликатные и тонкие возможности.
Ага, в переводе, магии этой у здешних спецов с каплю.
— Поэтому мы работаем с артефактами, — продолжил наставник, — заряжаем магией руны, специализируемся в ритуалах. В нашем мире боевая магия возможна только с помощью заряженных жезлов с единичными ударами, так как заряды тоже требуют накопленной магии. Представь, насколько дороги артефакты, которые мы делаем месяцами и годами.
— А как же произошла трансформация?
— Это чистая теория, Фиона. В людях есть магия, но немного. В магах — немного больше, чем у других, и мы магией управляем. В оборотнях магии много, поэтому их распирает от энергии. Но она тратится на развитие внутреннего зверя, обороты, поддержание ипостасей. Оборотни не умеют выводить магию вовне, как мы. Вампиры с потерей человечности магию теряют, причем до степени вычерпанного источника, требующего наполнения. Поэтому они вызывают эмоции в других, чтобы пополнить свои запасы.
— А в наших книжках вампиры, наоборот, распространяют вокруг себя эмоции.
— Какие у вас похожие на наших вампиры, — сказал мистер Бизо. — Но насчет эмоций — небольшая поправка. Слабые вампиры провоцируют на усиление наших же эмоций. Зато сильные умеют их вызывать даже против воли. Но внутри самих вампиров эмоций нет. Они только потребители. Существуют на крови физически и на эмоциях психически. Так вот — мальчику твой импульс передал слишком много энергии, что вызвало автоматический оборот. И, насколько я понимаю, довольно ранний. Поэтому его отец был так агрессивен. Возможно, мы могли навредить ребенку. Но твое влияние — чисто моя теория. Скорее всего, его отец объясняет ситуацию испугом малыша.
Я покусала нижнюю губку и решила:
— Тогда, до появления новой информации, будем считать, что мальчик перекинулся сам.
Мы довольно быстро доехали домой. У дверей задумчивый наставник произнес:
— А зачем он спрашивал о визите к нам? А, Фи? Как думаешь?
Я пожала плечами.
Глава 6
Ведьма на балу
Пожилая дама, вооруженная сложно выглядящим артефактным слуховым аппаратом, громко рассказывала тете Гвен:
— И она говорит мне: «Не хочу замуж, хочу танцевать». А ей восемнадцать! Восемнадцать уже! Она так никогда замуж не выйдет.