- Я взяла немного мяса с твоей тарелки и дала его собакам.
- Ты никогда не видела Айлин, как догадалась, что она желает мне зла?
- Ты задаешь вопросы, на которые я не могу ответить.
- Прости за ненужное любопытство. Тогда не могла бы ты догадаться, почему она хочет моей погибели? Ведь у нее нет детей, которые могли бы наследовать моему отцу.
- Думаю, скоро я узнаю об этом, - ответила Саар.
Кельтхайр услышав подобное, только фыркнул.
Наутро собаки подохли. Саар присела на корточки перед их оскаленными пастями и долго рассматривала клыки, выпачканные розоватой пеной.
- Надо убить ее, - сказал я. - Пока она не убила меня.
- И в шутку не говори такого, - покачала головой моя колдунья. - Могут услышать. Твой отец слишком привязан к ней. Он не потерпит угроз. Даже твоих.
- Я сказал только тебе. Разве ты предашь меня?
Она посмотрела на меня разноцветными глазами и ничего не ответила. Я не стал настаивать. Она и так считала, что я задаю слишком много вопросов.
Потом мы зарыли собак, а Саар взяла сумку и сказала:
- Постарайся дождаться меня. И ничего не ешь, если не хочешь закончить, как твои псы.
Я ждал ее до позднего вечера. Мы играли в шашки с Кельтхайром. Потом он принес обед, но я отказался, и ему посоветовал не есть. Кельтхайр пожал плечами и выкинул мясо.
Когда стемнело, мы разожгли очаг и размочили в воде из ручья сухие трехдневные лепешки.
- Что-то случилось с Саар, - сказал я. - Неспроста она не возвращается так долго.
- Мало кто пожалеет о ней, - проворчал мой молочный брат.
- Мне был сон, - открыл я тайну. - Покойная сестра матери сказала, что через Саар я добуду много серебра.
Кельтхайр встрепенулся и некоторое время молчал. Потом шумно вздохнул:
- Если только она сама не наслала этот сон. Ты очень доверчив к ней.
- Никогда еще я не терял разума от женских глаз.
- Твой отец говорил то же, пока не встретил Айлин.
Мы помолчали.
- Что же произошло, пока нас не было? - спросил я. - Хотелось бы знать, почему мачеха так переменилась.
Но вряд ли кто-то мог мне ответить.
Перед сном мы вышли в отхожее место.
- Она просто сбежала, - сказал Кельтхайр, когда мы вернулись и встали на пороге. - Я говорил, она себе на уме.
Я не поверил.
- Ты глуп, - сказал Кельтхайр.
Подошла нищенка и стала клянчить у Кельтхайра серебряное колечко с ожерелья. Он обругал нищенку и пригрозил пришибить, если не уберется сейчас же.
- А ты дашь что-нибудь бедной женщине? - обратилась она ко мне.
- Был бы рад, - ответил я. - Но клянусь, у меня ничего не осталось, я все раздал своим людям.
- У тебя есть плащ, который согреет мои старые кости, - сказала она.
- Поистине, ты нахальная старуха, - засмеялся я. - Чем же согреваться мне, если я отдам тебе последнюю одежду?
- Если окажешься в могильной яме, думаешь, плащ тебя согреет? - спросила нищенка совсем другим голосом.
- Саар!
- Тише! - она приложила палец к губам и улыбнулась. - Вот я и узнала доброту будущего короля Эрина.
- Если бы знал, что это ты, отдал бы последнее, не задумываясь. Где ты бродила столько времени?
Она снова сделала знак молчания и нырнула под полог, закрывавший вход. Кельтхайр смотрел на нее во все глаза.
Саар скинула грязные лохмотья и умыла лицо в ручье.
- Мир тебе, о Конейр, - сказала она потом, доставая из котомки большую лепешку и куски вяленого мяса. - Сначала поедим, потому что, думаю я, ты голоден немногим меньше меня.
- Поистине, права ты, - ответил я, и мы воздали должное принесенному ею угощению.
- Знакомо ли тебе, - начала Саар, усевшись на шкурах, - это имя - Кондла С-трех-Холмов?
- Конечно, - удивился я. - Я встречал его несколько раз. Он мой родственник по отцу.
- А также муж Айлин, когда твой отец не держит ее за руку. И ради него она пекется о твоей смерти. Король очень привечает Кондлу, который в твое отсутствие смог сделать то, что не удавалось тебе - отвоевать земли уладов. Его отряд ни разу не попадал в засады.
- Значит, ему повезло больше.
- Кое-кто говорит, что просто улады знают теперь меньше.
- Айлин слышала все, о чем мы говорили с отцом, - догадался я. - Это она была предателем! И верно! Ее сводные братья из уладов!..
- Еще говорят, что отец твой болен странной болезнью, которая подтачивает его изнутри. Он уже не может сидеть и принимает всех лежа на постели.
- Она исподволь отравляет его! Ну и злодейка!
- И еще говорит, что, несмотря на все прелести, Айлин трудно удержать Кондлу возле себя.
Я прищурился, глядя на нее. Она усмехнулась:
- Ты правильно догадался.
- Я не хочу, чтобы именно на тебя обратился его взгляд, - честно признался я, чувствуя, как стянуло челюстные мышцы.
- Можешь отправить его, - Саар ткнула пальцем в Кельтхайра и покатилась со смеху.
Я не удержался и тоже хмыкнул. Кельтхайр обиделся. Он не понимал, о чем мы.
- Мне нужна новая одежда и красивая обувь, - Саар с сожалением выставила ногу в разношенном башмаке. Пальцы торчали наружу.
- Поистине, ты права, - согласился я. - Завтра же у тебя все будет. И все - самое лучшее.
- Я не останусь здесь ночевать, - сказала Саар, поднимаясь и забирая сумку.
- Куда же ты пойдешь?