Читаем Вечный плеск океана полностью

– Но зачем это пузырям надо?

– Кто их знает? Возможно, это способ выживания.

– А может, это у них такая игра? – предположила Катя.

– Мне всё равно… У меня кожа противно прилипает к одежде. Пожалуй, я сейчас искупаюсь, – решил Олег.

– Неужели ты не боишься заходить в озеро, в котором плавают эти отвратительные пузыри?

– А кого бояться? Эти пузырчатые создания, похожие на нас, уже удалились от озера и вернутся нескоро.

– Так ведь в озере могут плавать другие пузыри, или, что ещё хуже, настоящие акулы и крупные осьминоги. Ведь с них, с настоящих, пузыри в этом озере снимали копии.

– Пузыри могли это сделать в открытом море. Вполне вероятно, это солёное озеро соединяется с океаном. Хотя, вряд ли сюда заплывают акулы. Да и вообще, я только ополоснусь возле берега и сразу – назад, – пообещал Олег.

Олег быстро разделся и вбежал в воду, подняв тучи брызг.

– Иди сюда! Вода тёплая! – крикнул Олег, плавая возле берега.

Катя скинула липкую и влажную одежду и зашла в озеро. Погрузившись в солёную тёплую воду, она сделала несколько гребков и подплыла к Олегу, который взял её за руки и закружил в воде.

– Как здорово! Словно мы с тобой приехали отдыхать на морской курорт и заплыли в странный грот, – воскликнула Катя. – Почему здесь такая тёплая вода?

– Возможно, под озером находится подводный вулкан.

– Тогда это опасно. Между прочим, они возвращаются к озеру, – встревожилась Катя.

– Не бойся! – сказал Олег и, обняв Катю, поцеловал её в губы.

Тем временем две колонии пузырьков, похожие на людей, уже насытились синей травой и теперь, посиневшие и разбухшие, ползли по-пластунски к озеру. Оставаться в воде, когда рядом будут плескаться странные создания, состоящие из прозрачных липких пузырьков, было малоприятным занятием.

– Поплыли к берегу, – предложил Олег. – Кажется, пузырьки возвращаются в свою водную обитель.

– Почему бы им не питаться водными растениями? Зачем им трава? – поинтересовалась Катя.

– У них надо спросить.

Купальщики вышли на берег и быстро оделись. Из-за влажной одежды им стало холодно. Чтобы согреться, они стали размахивать руками.

В это время состоящие из пузырьков мужчина и женщина, погрузились в воду и поплыли, делая размашистые гребки.

– Ты заметила, что они повторяют наши с тобой движения? – отметил Олег

– Мне неприятно, что они нас передразнивают, – нахмурилась Катя.

– Сейчас я швырну в них камень, – пообещал Олег.

Однако выполнить своё обещание он не успел. Пузырчатые создания погрузились в воду и, повторяя движения Олега и Кати, принялись обниматься в воде, а потом слились воедино и тут же внезапно распались, образовав бесформенное скопление пузырьков на поверхности воды возле большого камня.

– Они снова рассыпались… Не могут они долго жить как люди! – воскликнул Олег.

Катя перевела взгляд с озера на берег и, дёрнув Олега за рукав, проговорила:

– К нам идёт странный человек.

Морозов повернул голову и увидел идущего к ним по берегу одетого в просторный серый балахон незнакомца, который шёл, переваливаясь и шаркая.

Олег и Катя с изумлением смотрели на выглядывавшие из-под нижнего края балахона серые ступни, напоминавшие ласты. У незнакомца была лысая голова, массивный лоб, вытянутый нос и широко расставленные тёмные глаза.

Морозов на всякий случай опустил руку в карман и нащупал рукоятку ножа. Однако приближающийся к ним незнакомец не выказывал злых намерений. Даже наоборот, когда он приоткрыл рот с жёлтыми зубами, на лице его появилась улыбка.

– Интересно, чему он улыбается? – спросил Олег.

– Его улыбка говорит, что он не желает нам зла, – ответила Катя.

Странный незнакомец приблизился к людям и свистящим голосом произнёс:

– Hello! Where are you from?

– We are from Russia, – ответила Катя, первая собравшаяся после неожиданного вопроса.

– Из России? Я знаю русский язык, – присвистывая, произнёс незнакомец.

– Откуда ты взялся, мутант? Где ты обучался русскому языку? – с изумлением проговорил Олег.

– Я не мутант, а дельф. На английском и русском языке с нами, дельфами, разговаривает хозяин.

– Так у вас тут и хозяева есть? Глубоко же они с вами забрались! – воскликнул Морозов.

– Я появился на свет в Бассейне Жизни наверху, на острове. Я не один, нас много. Наш народ живёт в пещерах под дном океана. Здесь же живут гриблы и русалы, – сказал дельф.

– Кто здесь ещё живёт? – удивился Олег.

– Русалы и гриблы. Они тоже живут в этих пещерах. Места всем хватает. Под океанским дном расположена система гигантских пещер Правда, русалы здесь появляются редко, большую часть времени они проводят в океане. А гриблы обитают здесь с незапамятных времён, как и те, с кем не стоит встречаться. А мы, дельфы, как и русалы, – результат опытов, которые проводит доктор Микавиди, – пояснил дельф.

– Мне кажется, я не в первый раз слышу это имя, – сказал Олег.

– Так зовут нашего хозяина – создателя дельфов и русалов.

– Что ж, давай знакомиться. Меня зовут Олег, фамилия моя Морозов. А это моя жена Катя, – сказал Морозов.

– Ирвон, – сказал дельф и протянул Олегу серую кисть с пятью длинными узкими пальцами с перепонками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения