Задача не из легких. Горы давали врагу преимущество; с другой стороны, горцы понятия не имели о дисциплине, а их широко разбросанные деревни строились без укреплений. К тому же согласия между кланами не было, что давало аэнирам возможность завоевать их поодиночке.
Кампания в любом случае намечалась грандиозная и требовала тщательного обдумывания.
Драда месяцами добивался, чтобы его допустили в Фарлен. Каждый раз ему отвечали вежливым отказом, но Серый Бог наконец явил свою милость, и Камбил пригласил Асбидага с двадцатью аэнирами на свои Игры.
В эти дни все кланы собираются в одном месте, и он познакомится со всеми лордами-ловчими. Прекрасный случай осмотреть перевалы, долины и поля будущих битв.
Пленника уволокли прочь.
– А ты, Драда, что скажешь? – Асбидаг навис над сыном, вернув его к настоящему.
– О чем, отец?
– О казни, которую я придумал для Мартеллуса.
– Прекрасная мысль!
– Почем ты знаешь? Ты же не слушал.
– Это так, но ты столь долго обдумывал его смерть, что не мог не изобрести нечто особенное.
– Тебя это не занимает, ведь верно?
– Занимает, мой государь. Но я размышлял над задачей, которую ты поручил мне сегодня, и надеюсь, что мое решение тебя удовлетворит.
– Ладно, поговорим после, – бросил Асбидаг и вернулся к Моргас.
– С него кожу сдерут, – шепотом оповестил брата Онгист.
– Спасибо.
– Зачем тебе нужно так рисковать?
– Я думал о другом, вот и все.
– Умение думать может принести тебе немалую пользу. Отец тебя не выносит.
– По-моему, он ни к кому из нас не питает любви.
Онгист прыснул.
– Может, и так, но воспитал он нас по своему образу и подобию. Знай я, что это сойдет мне с рук, я вспорол бы брюхо старому борову. Но вы, братья, не спустили бы мне этого, верно?
– Конечно. Ненависть, вот на чем зиждется наша семья.
– Но живем мы между тем припеваючи. – Онгист налил в чашу меда и поднял ее за здравие брата.
– Истинно так.
– Задача, которую ты решал, касается кланов?
– Да.
– Надеюсь, ты предложишь Асбидагу войну. Я уже извелся от скуки.
– Подожди и узнаешь.
– Мы уже год ждем, сколько можно?
– Осталось недолго. Имей терпение.
На другой день Драда пришел в Сад Пяти Чувств, где прежде любили размышлять мудрецы Атериса. Теперь здесь буйно разрослись сорняки, заглушив цветы и дорожки, но розы стойко перенесли запустение. Из всего, что Драде довелось повидать в этом жестоком мире, одна лишь роза была способна тронуть его. Ее прелесть, которой он мог любоваться часами, успокаивала ум и помогала сосредоточиться на важных предметах.
Драда, как много раз до того, прошел сквозь высокий бурьян к скалистому пруду, где стояли скамейки. Расстегнув пряжку красного плаща, он сел лицом к западу.
Утром он, не желая вызвать недовольство отца, отправился смотреть на казнь Мартеллуса. Он и раньше видел, как сдирают кожу с живых людей, видел и более жуткие зрелища, но испытывал одну только скуку. Драда скучал постоянно – жизнь от первого крика до предсмертного хрипа представлялась ему цепью незначительных страданий и удовольствий, в конце которой тебя ждет сожаление об упущенных возможностях.
Асбидаг, кровавый убийца, истребитель народов, думал он с хищной улыбкой. Самый жестокий воитель за многие поколения воинов. Ему нечего предложить миру, кроме бесчисленных мук и разрушений. Даже мысли об империи не посещают его, ибо созидание чего бы то ни было чуждо его природе. Он воюет и убивает, мечтая только о том, как будет похваляться своими подвигами в чертогах Серого Бога.
Драда поежился, несмотря на яркое солнце.
Асбидаг был отцом одиннадцати сыновей. Трое погибли на прежних войнах, одного он задушил сразу, как тот родился, рассорившись с его матерью. Ее смерть была менее легкой.
Теперь их осталось семеро, как на подбор – все в отца.
Из своих братьев Драда больше всего ненавидел Тостига. Злобный, неимоверно сильный, тот в полной мере был наделен присущей трусам жестокостью. Будучи мужеложцем, он оправдывал себя тем, что убивал жертвы собственной похоти. «Когда-нибудь я убью тебя самого, – думал Драда. – Всех вас порешу, как только отца не станет. Оставлю только Орсу-Берсеркера – он не честолюбив и не знает ненависти, несмотря на ярость в бою».
Драда запрокинул голову, закрыл от солнца глаза.
– Вот, значит, где ты думаешь свои батальные думы.
– Здравствуй, госпожа. – Драда открыл глаза. – Присядь рядом со мной. – Он не любил, когда его беспокоили здесь, но открывать свои чувства Моргас было опасно.
Она, как всегда, была в черном платье, на сей раз шелковом. На беломраморное плечо падала черная коса. Сев, она закинула руку за спинку скамьи, пальцами почти касаясь его затылка.
– Ты так учтив, Драда. У аэнирских мужчин это редкость.
– Ребенком отец отправил меня ко двору Риаса. Там я и вырос.
– Ты был заложником?
– Скорее змеей на груди неприятельского семейства.
– Понимаю. – Ее рука, скользнув чуть ниже, потрогала его бицепс. – Чем я тебе так не нравлюсь? – Блестящие глаза смотрели насмешливо.
– Ты очень мне нравишься, – не моргнув глазом солгал он. – Но если я сейчас предамся с тобой любви, ночью мой кровавый труп будет валяться рядом со злосчастным Мартеллусом.