– Понимаю, – с сочувствием проговорила она. – Но два часа назад мне тоже пришлось бы отказать тебе из-за твоих отсидок. У банка есть правила. Только я не знала тебя два часа назад и не желала тратить свое личное время, чтобы помочь тебе.
– А сейчас ты знаешь обо мне все.
– Естественно, нет, но сейчас я знаю о тебе больше, чем когда мы познакомились. И еще я знаю, что хочу тебе помочь.
Кэл изучал ее одну долгую минуту, такую долгую, что Бонни даже заерзала на стуле. В конечном итоге он оттолкнулся от косяка и сказал:
– Спасибо, Бонни, я ценю твое предложение, но слишком поздно. Копы уже здесь.
6
– Нет! Не бери трубку! – воскликнула Бонни, когда зазвонил телефон. Вскочив, она перехватила его руку. – Дай я отвечу. Я скажу, что мы зашли сюда, чтобы в тихой, спокойной обстановке обсудить частные вопросы. Я скажу им, что кто-то проявил излишнюю бдительность, что я здесь по собственной воле.
Он покачал головой, а телефон продолжал звонить.
– Пожалуйста, Кэл, если они решат, что это ситуация с заложником, дальше события будут развиваться только по одному сценарию – плохому. У нас не останется выбора, и мы не сможем повернуть назад.
– Я все понимаю. А теперь убери руку.
– Гм. – Бонни порылась в себе в поисках крохотных остатков храбрости и воспользовалась ими в полной мере, чтобы сказать: – Нет. Ты делаешь ошибку. Подумай о своей жизни. О жизни своего брата и сестры. А как же… у тебя есть жена?
– Я разведен.
– А дети?
Он помотал головой, не спуская с нее взгляда.
– А ты? Неужели тебя так и не окольцевал ни один богач?
На этот раз головой помотала Бонни. Она не помнила, когда в последний раз испытывала комплекс неполноценности из-за того, что никогда не была замужем. Она поспешно спрятала руки за спину, заявив:
– Я была занята другими вещами.
– Хотелось бы узнать какими, но сначала…
Бонни непроизвольно вскрикнула, сообразив, что, увлекшись разговором, выпустила его руку. Ей так и не удалось претворить в жизнь свое страстное стремление спасти Кэла – внезапно раздавшийся из мегафона в коридоре голос пригвоздил ее к месту:
– Джозеф Сандерсон, говорит полиция. Пожалуйста, возьми трубку, чтобы мы могли поговорить. Джо Сандерсон. Мы знаем, что ты там, мы всего лишь хотим выяснить, что тебе надо.
Он все же грабитель и похититель, и Бонни больно ранил тот факт, что он обманул ее, назвав другое имя.
– Джо? Твое настоящее имя Джо? Здорово. Замечательно. Полагаю, теперь мне следует называть тебя Джо.
– Можешь, если хочешь. Так меня называет мама и еще несколько человек, с которыми я вырос, но для всех я всегда был Кэлом, с тех пор как уехал из дома. Разве ты забыла, что с такой репутацией, как у Джо, жить было нельзя? Мое второе имя Кэлвин. Разве за дурацкие имена бьют?
– Давай, Джо, возьми трубку. Скажи нам, что мы можем сделать для тебя.
Кэл с беспомощным видом развел руками.
– Они так ласково просят, наверное, мне лучше взять трубку.
– Нет. Пока еще я могу все исправить. Я еще могу разрулить ситуацию. Пожалуйста, Кэл.
Удивление… и нечто, близкое к нежности, смягчило его черты. Он взял Бонни за подбородок, ласково погладил ее большим пальцем и сказал:
– Ты спрашивала…
Они оба подпрыгнули, когда телефон снова зазвонил. Он раздраженно схватил трубку и прижал к боку тем концом, где находился динамик.
– Ты спрашивала, почему я выбрал тебя… За сегодняшний день я переговорил, наверное, с десятком людей. Ты оказалась единственным человеком, кто посмотрел мне прямо в глаза, улыбнулся мне и пожелал доброго утра. Если бы я не увидел тебя, я зашел бы в лифт и вернулся домой с пустыми руками. Я вернулся бы домой, чтобы смотреть, как мой брат притворяется, будто не понимает, что именно из-за меня у него нет возможности подняться. Но так уж случилось, что я тебя увидел и… Проклятье! – процедил он, когда в коридоре снова ожил мегафон, и поднес трубку к лицу. – Неужели нельзя минуту подождать? Я занят. И мне некуда бежать. – Он снова прижал трубку к боку. – Так о чем это я?
– О том, что ты меня увидел.
Он улыбнулся, и у Бонни едва не подогнулись колени.
– Верно. Я тебя увидел. И подумал: «Вот это женщина. Добрая, честная, умная. Женщина, которая никогда не сдастся, которая никогда не упадет духом. Она будет бороться».
– Ты сделал этот вывод только на основе одной улыбки, одного взгляда и вежливого «Доброе утро»?
– Я ошибся? – Бонни медленно покачала головой – головой, в которой царил полнейший хаос. – Но я выбрал тебя не поэтому. Я выбрал тебя себе в заложницы, потому что… ты оказалась под рукой.
Возмущение, ярость, веселье и досада – все эти чувства охватили ее за мгновение до того, как он от души расхохотался. Сглотнув рвущийся наружу смешок, она шлепнула Кэла по руке, а потом тоже взялась за трубку.
– Все это не смешно, Кэл. У тебя серьезные проблемы, так что сосредоточься, прежде чем начнешь говорить с ними.
– Слушаюсь, мэм. – Он нахмурился. – Я упоминал «властная»? Так вот, ты выглядела еще и властной.
Бонни собралась было возразить, но он прижал указательный палец к ее губам и поднес трубку к уху.
Ален Доремье , Анн-Мари Вильфранш , Белен , Оноре де Бальзак , Поль Элюар , Роберт Сильверберг
Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература