Читаем Вечная жизнь. (Сборник) полностью

— Вы считаете меня сумасшедшим? Может, я и есть сумасшедший. Тогда извините.

— Нет, нет, — запротестовала Пледж.

— Может, это и решение проблемы, — сказал Бисли, — но не для жителей Кларжеса. У нас устоявшийся образ жизни, привычки, работа в конце концов.

— Цитадель, — сказал Мил с презрением. И указал на Актуриа. — А это сердце цитадели.

Пледж вздохнула:

— Ты мне напомнил. Мне нужно проверить свой слоп. Я не была там уже две надели. Кто-нибудь идет со мной?

Бисли согласился сопровождать ее. Все разом поднялись, вышли из кафе.

Вэйлок остановился у киоска, купил газету. Заголовок на первой полосе ошеломил его: «Абель Мандевиль совершил второе по тяжести страшное преступление: самоуничтожение». Шеф Убийц Обри Херват писал по этому поводу: «Мы надеемся и настаиваем, чтобы те, кто будет общаться с новым Абелем Мандевилем, были великодушны и снисходительны. Естественно, его поступок не скрыть от нового Абеля, но не нужно рассматривать его как потенциального самоубийцу. Дадим ему шанс снова построить свою жизнь и будем обращаться с ним как с обычным человеком».

<p><strong>2</strong></p>

На следующее утро Вэйлок пришел в Актуриан, подал заявление с просьбой принять его на работу.

Молодая женщина, заполнявшая его карточку, была холодна и немногословна. По свему было видно, что она не одобряет решение Вэйлока:

— Естественно, это ваше право — работать там, где хочется. Но я советую подумать. На работу, даюшую высокий слоп, претендует много не менее умных, высокообразованных людей. Человек с амбициями может подыскать работу в другом месте.

Вэйлок отказался следовать ее совету. Его проводили в боковую комнату, там он подвергся подробному тестированию. Когда Вэйлок вернулся в офис, молодая женщина расшифровывала результаты тестов.

Она с нескрываемым интересом посмотрела на него:

— У вас довольно высокий коэффициент, но я все равно не могу вам предложить многого. Ваше техническое образование не позволит занять пост начальника отдела или лаборатории. Может быть, вам нужно в отдел общественных отношений, тем более один из инспекторов недавно ушел в отставку. Если хотите, я узнаю.

Девушка вышла. Вэйлок остался.

Ожидание затянулось — вот уже более получаса о нем никто не вспоминал. Вэйлок начал злиться. Прошло еще десять минут — девушка вернулась. Она была явно расстроена.

— Ну как?

Она торопливо заговорила:

— Прошу прощения, мистер Вэйлок. Но я ошиблась. Должность, о которой я говорила, уже занята. Я могу предложить вам три места: помощник хранителя времени, ученик механика и охранник. Все они примерно одинаковы по слопу. — Она увидела, как изменилось выражение лица Вэйлока. — Возможно, со временем вы приобретете достаточную квалификацию и сможете занять подходящее место.

Вэйлок смотрел на нее:

— Странная ситуация. С кем ты говорила?

— Ситуация именно такая, как я объяснила вам.

— Кто проинструктировал тебя?

Она отвернулась:

— Извините, меня ждут дела.

Вейлок наклонился к ней:

— Ответь, с кем ты консультировалась? Прошу, скажи, это очень важно.

— Я, как всегда, показала все данные супервизору.

— И?

— Он сказал, что вы не подходите для той должности, которую предложила я.

— Я хочу поговорить с супервизором.

— Как желаете, сер, — с явным облегчением сказала девушка.

Супервизором был Клеран Тисволд, толстый маленький человечек с грубым красным лицом и жесткими торчащими волосами цвета соломы. При виде Вэйлока глаза его превратились в щелочки.

Разговор длился 15 минут. Тисволд полностью отрицал наличие какого-либо давления на него, однако голос его звучал неуверенно. Он согласился с тем, что Вэйлок имеет достаточно высокий коэффициент, дающий ему право занять ответственный пост.

— Я не только ориентируюсь на результаты тестов, но и сам оцениваю претендента, — заключил Тисволд.

— Как же вы могли оценить иеня, не повидавшись со мной?

— К сожалению, не располагаю временем для споров с вами. Принимаете ли вы то, что вам предложено?

— Да, — сказал Вэйлок. — Я принимаю. — Он поднялся. — Оформляться я приду завтра. А сейчас я иду подать на тебя заявление Трибунам. Надеюсь, ты проведешь приятный вечер.

Вэйлок вышел из Актуриана. Небо затянуло серой пеленой. Холодный ветер и дождь заставили его вернуться в Актуриан.

Двадцать минут стоял он в вестибюле, мысли были одна другой горче. Ясно было — если Джакинт и ее дружки Амаранты не прекратят травлю, он будет вынужден принять контрмеры.

Нужно объяснить Джакинт, чем может закончиться ее агрессивная политика.

Вэйлок позвонил ей.

Экран засветился, но изображения на было.

— Гэвин Вэйлок! Какой угрюмый! — начала с издевательств Джакинт.

— Я должен поговорить с тобой.

— Мне не о чем говорить с тобой. Если ты хочешь, иди к Каспару Джарвису, расскажи, как ты убил меня, как стер память об этом из своего мозга...

Вэйлок не успел ответить, как экран погас. Джакинт выключила связь.

Он почувствовал себя слабым и опустошенным. Кто может повлиять на Джакинт? Роланд Зигмонт, президент Общества Амарантов. Вэйлок нашел код и позвонил Роланду.

Вспыхнул экран. Послышался голос:

— Резиденция Роланда Зигмонта. Кто говорит и какое дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вэнс, Джек. Сборники

Космическая опера. Сборник фантастических романов
Космическая опера. Сборник фантастических романов

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) - один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях - и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечис-ленных жанров.В сборник включены романы: «Пять золотых браслетов», «Эмфирион», «Космическая опера», «Большая планета».Содержание:Пять золотых браслетов. Переводчик Н. ВашкевичЭмфирион. Переводчик В. ФедоровКосмическая опера. Переводчик С. БуренинБольшая планета. Переводчик Л. МихайликА. Лидин. Творец иных миров

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Научная Фантастика
Синий мир. (Сборник)
Синий мир. (Сборник)

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго». «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика классическая, фантастика приключенческая, фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.В сборник включены следующие произведения: «Синий мир». «Хозяева драконов», «Сын Дерева». «Дом Иззоома», «Последний замок». «Пыль далеких солнц».Содержание:Синий мир. /The Blue World/Хозяева драконов. /Повелители драконов /Звездные всадники /Повелитель драконов /The Dragon Masters/Сын дерева. /Сын Древа /Son of the Tree/Дома Иззоома. /Дома Исзма /The Houses of Iszm/Последний замок. /The Last Castle/Дар речи. /Дар болтунов /The Gift of Gab/Додкин при деле. /Dodkin's Job/Убежище Ульварда. /Ullward's Retreat/Пыль далеких солнц. /Пыль далеких звезд /Dust of Far Suns/ /Gateway to Strangeness/ Sail 25/Вопящие крикуны. /The Howling Bounders/

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика для детей

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика