Читаем Вечера на хуторе близ Диканьки полностью

Уния — объединение, союз. Здесь имеется в виду объединение православной церкви с католической, проведенное в XVI веке на Украине польскими помещиками. В XVI веке крупные польские помещики стали господствовать на Украине. Они закрепощали крестьян, притесняли мелких землевладельцев, провели, в целях упрочения своего господства, частичное объединение православной церкви с католической и стали преследовать православных, не согласившихся с объединением.

Филипповка — Филиппов пост — с 14 ноября до 25 декабря, то есть до праздника рождества. «Пущенье» — канун поста. В старину существовал обычай «прощаться» перед наступлением поста: кланялись друг другу в ноги и просили простить все причиненные неприятности и обиды.

Форейтор — кучер, который при запряжке кареты четверней и шестерней сидел на передней лошади и управлял ездой.

Фузея — кремневое ружье.

Хустка (хустыня) — платок.

Цымбалы — музыкальный инструмент.

Цяцки (укр.) — игрушки.

Часослов — церковная книга.

Черевики (укр.) — башмаки.

Чернец — монах.

Чумаки — украинские торговцы, возившие в Крым и на Дон хлеб, а оттуда привозившие рыбу и соль.

Чуприна — чуб (см. «оселедец»).

Шабашовал — здесь: отдыхал.

Шелом — шлем.

Шеляг — грош, старинная монета; уже во времена Гоголя она была устаревшей.

Шибеник (укр.) — висельник. (Прим. Гоголя.)

Шинок — кабак; шинкарка — содержательница шинка.

Шишки — небольшие специальные свадебные хлебы.

Щедровка (укр.) — песня, которую молодежь пела накануне Нового года.

Янычары — особые войска в Турции, охранявшие двор султана.

Ясли — решетка с жолобом под нею для закладки сена коням.

Ятка (укр.) — род палатки.

СодержаниеЧасть первая

Предисловие … 3

Сорочинская ярмарка … 7

Вечер накануне Ивана Купала. Быль, рассказанная дьячком ***ской церкви … 34

Майская ночь, или утопленница

I. Ганна … 49

II. Голова … 55

III. Неожиданный соперник. Заговор … 58

IV. Парубки гуляют … 61

V. Утопленница … 71

VI. Пробуждение … 74

Пропавшая грамота. Быль, рассказанная дьячком ***ской церкви … 77

Часть вторая

Предисловие … 89

Ночь перед Рождеством … 91

Страшная месть … 132

Иван Федорович Шпонька и его тетушка … 167

I. Иван Федорович Шпонька … 189

II. Дорога … 172

III. Тетушка … 176

IV. Обед … 179

V. Новый замысл тетушки … 184

Заколдованное место. Быль, рассказанная дьячком ***ской церкви … 191

Примечания … 199

Словарь … 201

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература