Читаем Вечер быстрых свиданий полностью

– Просто сначала хотел поговорить с твоим отцом. – Он уже давно решил сделать Клэр предложение, поэтому пришла в голову мысль заручиться отцовским благословением.

– Их с Пэм больше не охраняют, – заметила она. – Как же ты их разыскал?

– У меня свои каналы.

– Даже догадываюсь какие, – поддразнила Клэр. – Между прочим, могу подать заявление, чтобы тебя арестовали за хакерство.

– Пожалуй. А еще я ждал, пока выполнят мой заказ.

Он хотел, чтобы каждая деталь подарка была безупречна. Клэр потянулась к пакету, снова достала шар. На глаза навернулись слезы.

– Какая красота, – прошептала она.

– Красивый подарок для красивой девушки.

Она снова была в его любимом красном платье.

Правда, без платья она еще краше.

– Для красивой, умной, веселой, сексуальной. – Теперь он не представлял своей жизни без Клэр. Он сам так страдал от разлуки, что чем терпеть эти мучения, скорее согласился бы, чтобы его снова забросили в горячую точку.

– Ты сделал предложение, или мне послышалось?

Он улыбнулся. Впрочем, неудивительно, что она сомневается, ведь слышала его разговор с Блейном. Эш кивнул.

– Да, я действительно хочу, чтобы ты стала моей женой.

– Это что, новое задание? – насторожилась Клэр. – Теперь ты должен притворяться моим женихом?

– Нет. Хочу, чтобы мы стали настоящими женихом и невестой. А потом мужем и женой.

Глаза Клэр, поначалу такие настороженные, засияли от счастья. Робко улыбнувшись, она застенчиво кивнула. Эша охватил бурный восторг. Неужели она ответила «да»?..

– В пакете лежит еще один подарок. Поищи лучше.

Трепещущей рукой Клэр выудила со дна красную бархатную коробочку.

– Ты хочешь на мне жениться… – прошептала она.

– Да.

Она открыла крышечку и как завороженная уставилась на круглый переливающийся бриллиант.

– Значит, ты согласна? – с надеждой уточнил Эш.

– Я просто не думала, что ты всерьез.

– На этот раз я не играю роли и не работаю под прикрытием, – заверил Эш. – Я действительно люблю тебя.

И похоже, это настоящая любовь.

– Ты ведь говорил, что самодостаточный человек и уже не изменишься.

Эш застонал. Каким же он был дураком!

– Я ошибался.

– Но у нас ничего общего.

Эш постучал пальцем по стеклу шара, и снова заиграла музыка.

– Мы оба любим танцевать.

Клэр кивнула.

– Еще целоваться.

Она улыбнулась.

– И наконец, я люблю тебя, – признался он. – Даже не подозревал, что способен на подобные чувства, пока не встретил тебя. Удивительно, но с каждым днем моя любовь становится все сильнее. Стоит увидеть твою улыбку, услышать одно твое слово, и я будто влюбляюсь в тебя заново.

У Клэр перехватило дыхание. На глаза навернулись слезы. Оставалось надеяться, что это слезы счастья, а не сожаления, что она не испытывает ответных чувств.

– Я тоже люблю тебя. Ты такой смелый и сильный, но при этом нежный и веселый. Ты нужен мне.

Сердце Эша готово было выпрыгнуть из груди от счастья. Клэр его любит!

– По-моему, у нас больше общего, чем у многих других пар, – заметил он.

– Я ужасная неряха.

– И это мне тоже в тебе нравится. А для уборки можно и домработницу нанять.

Клэр засмеялась и, обвив руками его шею, привстала на цыпочки. Их губы слились в поцелуе.

– Я тебя не люблю, я тебя обожаю.

– Тебя точно не смущает, что я застегнутый на все пуговицы формалист?

– Мне это даже нравится. – Зеленые глаза Клэр светились нежностью. – Ты идеальный мужчина.

– Таким я буду только для тебя, – с готовностью пообещал Эш. – Окружу любовью, заботой и вниманием.

Клэр вдруг помрачнела:

– Не волнуйся, на многое претендовать не буду. Я же понимаю, как для тебя важна работа.

Эш улыбнулся:

– Для тебя тоже.

– Ты ведь знаешь, что на самом деле я не уволилась? По-прежнему служу у Новака.

Питер сообщил об увольнении только для того, чтобы защитить ее. И уловка сработала.

– Я про тебя все знаю.

– Но теперь постараюсь работать меньше. И вообще, теперь буду выполнять задания на дому, как Лесли.

– А я переключусь на административную работу. Или буду обучать других агентов себе на смену.

Клэр ахнула:

– Что? Зачем?

– Больше не хочу работать под прикрытием. Единственное прикрытие, которое нам теперь понадобится, – это одеяло, одно на двоих.

Игриво улыбнувшись, Клэр достала из огромной сумки ключ от номера:

– Можем нырнуть под одеяло прямо сейчас.

– Подожди, ты ведь еще не дала мне ответ. Так ты станешь моей женой?

– Да! – воскликнула совершенно счастливая Клэр. – Конечно да!

Эш подхватил ее на руки и понес к лифтам. Ждать медового месяца он не собирался. Эта ночь станет первой из многих, и все будут одинаково счастливыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература