"В Хэллоуин ты становишься тем, кем хочешь быть..."Ава Деллайра, "Любовные письма мертвым"Когда город накрывает тьма, а звуки собственного дыхания становятся оглушающими...Когда обычная луна внезапно становится жутким образом, а каждый непонятный шорох вызывает настоящую панику... Когда повседневные вещи приобретают тайный, зловещий смысл, а мертвые глаза пустой тыквы полыхают адским пламенем свечи... Именно тогда наступает самая зловещая ночь в году. Ночь в канун Дня Всех Святых. И где же укрыться от пронизывающего холода и полностью проникнуться кошмарной атмосферой этого праздника, как ни в баре?Группа BAR "EXTREME HORROR" с радостью представляет вам первый (и надеемся не последний) выпуск уникального альманаха "БАРрель ЭХтрима", что является результатом коллективной работы всех переводчиков паблика. 11 рассказов в жанре экстрим-хоррор, что никогда ранее не были переведены на русский язык.В этом сборнике, посвященном Хэллоуину, вас ждут свиноманьяки, похотливые вампиры-каннибалы, рожающие зомби, безумные клоуны и прочие интересные личности. Так что, заходите в наш бар, если осмелитесь, ведь бармен Джек всегда рад вам услужить и не даст заскучать...
Мелисса Лейсон , Моника Джей О'Рурк , Ричард Кристиан Матесон , Стив Резник Тем , Сэм Уэст
Ужасы18+Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
или на сайте:
"Экстремальное Чтиво"
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЭКСТРЕМАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ. НЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫЙ.
Здесь присутствуют элементы жестокости и садизма, которые должен читать только опытный читатель экстремальных ужасов. Это не какой-то фальшивый отказ от ответственности, чтобы привлечь читателей. Если вас легко шокировать или оскорбить, пожалуйста, выберите другую книгу для чтения.
Баррель ЭXтрима. Бочка #1:
"Вечер баек на Хэллоуин"
РАЙАН ХЭЙВОК
"СУДЬБА - ЗЛАЯ СУКА"
- Детка, притормози, не стоит так гнать.
- Боже мой, тебе не нужно указывать мне, как, блядь, вести машину, и тем более на дороге нет других машин, включая копов, так что успокойся уже нахуй.
Примерно в этот же момент я вижу, как в боковом зеркале начинают мигать проблесковые маячки полицейской машины красным и синим. Мои зубы уже болят от скрежета, я боюсь, что переломаю их все у себя во рту.
Виноватое выражение его лица заставляет мои руки дрожать от гнева, но я ничего не говорю, просто закрываю глаза, пока не слышу стук об окно полицейского фонарика.
- И куда спешим?
Луч фонаря падает мне на лицо, когда я прищуриваюсь, чтобы посмотреть на копа.
Пока Тодд разговаривает с ним, делая дерьмовую попытку отмазаться от неизбежного штрафа, я сижу, спокойно держа дрожащие руки у себя на коленях, кипя от злости из-за всей этой ситуации. Это уже будет второй штраф за три месяца.
- Прости, детка.