Читаем ВБ 2 (СИ) полностью

Потратив несколько минут, я понял причину, по которой так стремлюсь переместить Дре-Скина — я желаю сберечь свои будущие дивиденды. Крайне глупо снабжать амбициозного мастера всем необходимым для его исследований и последующих свершений, оставляя его при этом на том же самом месте. Сколько столь же внимательных как и я игроков прочитали ту насмешливую статью про странное снаряжение Дре-Скина? Сколько игроков пока пропустили это мимо глаз и ушей, но однажды, если вдруг заметят на ком-нибудь крайне интересный и безобразный балахон с удивительными свойствами, сразу вспомнят имя кожевенника и решат его навестить?

Ну и еще это реально тупо вкладывать в мастера кожевенника немало средств и усилий, чтобы его банально прихлопнула следующая упавшая с водного небосвода каменюга или затонувший корабль.

Нафиг!

Я боялся, что Дре-Скин категорически откажется сдвигаться с насиженного места. Но длиннобородый ахилот флегматично пожал плечами и заявил, что ему особо без разницы, где проживать. Подойдет любое достаточно безопасное место. И что хозяину Бульку не стоит забывать одну важнейшую тонкость, если он не хочет себе в дальнейшем немалых неприятностей — кожевенное дело вонюче! Зело вонюче! Это смрадное ремесло. И потому не стоит размещать кожевенную мастерскую посреди жилого квартала, иначе однажды увидишь у своего порога вооруженных вилами и горящими термитными свечами злющих ахилотов, жаждущих облить здесь все зегвейным горючим маслом и сжечь!

Я невольно заинтересовался и уточнил. Оказалось, что зегвейное масло добывается с подводных прибрежных зегвейных катышков путем обычной давки прессом. Зегвейные катышки? Что еще за катышки прибрежные… и почему их содержимое полыхает под водой подобно термиту? Надо будет как-нибудь просветиться на этот счет…

Выслушав Дре-Скина, я кивнул, после чего использовал свиток телепортации и переместил нас в город. Жилые здесь кварталы или нет, но свои активы, пассивы и дивиденды я собираюсь размещать исключительно в безопасном месте. Защищенный стенами, громадной медузой, злющей стражей и сотнями игроков светлый подводный город — идеальное на мой взгляд место из доступных мне на текущий момент. И плевать я хотел за злящихся на вонь горожан. Нет, само собой, плевать в них я не собирался, равно как и злить мирных граждан. Надо найти компромисс устраивающие обе стороны, верно? Ведь именно этим путем всегда идут мудрые торговцы.

Компромисс.

И он нашелся.

За смешные по городским меркам деньги — золотая монета в сутки — я арендовал находящий в черте города крохотный склад, приткнувшийся к внутренней стороне южной стены, что шла по самому-самому краю глубоченного обрыва, уходящего вниз на умопомрачительные шестьсот метров. Путь это не бездна и не запредельная глубина даже по меркам реального мира, всего пробегает по телу невольный холодок, когда смотришь вниз… Поэтому я пялиться в мокрую темноту не собирался, предпочтя потратив драгоценные секунды на завершение хотя бы части дел.

Я заплатил хозяину за две недели вперед, отдав четырнадцать золотых монет, плюс добавил пятнадцатую, условившись с ним, что он по-прежнему будет следить за тем, чтобы горящие снаружи на стенах склада светильники продолжали исправно пополняться алхимическими батареями, а пусть простенькая защитная магическая система продолжала функционировать.

Сам склад представлял собой небольшое двухэтажное здание — хотя таковым его можно было назвать только с натяжкой. Квадратное помещение первого этажа поделено на две неравные части — что-то вроде длинного узкого зала у входа и большего по размеру помещения за кирпичной стеной. Из этого второго помещения вверх ведет лестница на верхний этаж, представляющий собой единственную треугольной форму комнатушку размерами в четыре раза меньше первого этажа. Не знаю, кто это строил, но я бы хотел глянуть в глаза архитектора… В общем, в качестве склада это здание не годилось, а вот под небольшую кожевенную мастерскую — вполне. Тем более в этом районе, именуемом Буга-Браггаки, на улице Грань Бездны, вообще не было жилых зданий. Тут располагались хорошо охраняемые склады крупных и малых магазинов, сюда свозили различное сырье, здесь же неподалеку располагался крупный оптовый рынок, а метрах в пятистах от нас, на самом краю бездны, с удобством разместилась еще одна монструозная торговая площадка, где, как мне сказал хозяин склада, торговали различной живностью, причем самой малой зверушкой считалась касатка. Интересно мы разместились, одним словом. Склад за номером Пятьдесят три дробь тринадцать, Грань Бездны, район Буга-Браггаки обещал стать удивительным местом.

М-да… я персонаж тридцать пятого уровня, а уже склады арендую, людей нанимаю, договора заключаю… не то, чтобы повод для гордости, но просто интересно — а такие долбанутые как я в Вальдире еще найдутся? Наверняка ведь найдутся…

Перейти на страницу:

Похожие книги