Дверь звучно захлопнулась, и тут же за моей спиной раздался странный шум. Не успел я оглянуться, как мою шею обожгло льдом топора — острая кромка оцарапала кожу сбоку, где проходит артерия.
Голос брата — чужой, мертвый — сказал:
— Больша-а-ая ошибка.
Откуда-то сбоку вырисовался мой старый знакомец — Кварус Фальтедро, маг из Талестры, умыкнувший у меня маску Атрея.
Маг был бледен, измотан, по лбу его стекал пот. Он приветствовал меня кратким кивком.
— Молодец, Фатик, ты принес то, что нам нужно, вовремя. Теперь отдай.
4
Старый подлец выглядел по-прежнему молодцевато и подтянуто, и даже печать усталости не изменила его величавой осанки. Декан кафедры Духовного просветления Тавматург-Академии Талестры слегка обкорнал свою окладистую бороду и сбросил фунтов десять, что только пошло на пользу его аскетичной фигуре. Все такой же глубокий взгляд, все такой же любопытный заостренный нос. Внешность безупречно респектабельная, сразу и не скажешь, что ее обладатель — законченный жулик.
Придушенно пискнул Тулвар. Самантий что-то промямлил. Сковородка брякнула о камни.
— А!.. — сказал голос Крессинды. — О… Хр-р…
Кажется, ретивой гномше врезали под дых.
— Фа… А чего происхо…
— Несправедл… ой…
За спиной происходило шевеление: моих спутников вязали.
— Эркеш…
А это угостили тумаками Олника.
— Святая Ба…
— Скареди, положите принца… осторожно!
Ноги и все тело сковала слабость, мне пришлось напрячься, чтобы не уронить Виджи. Внезапное нервное потрясение, вот как охарактеризовал бы мое состояние любой из мозгоправов Харашты, у которых я пытался найти смысл жизни, чтобы затем, разочаровавшись, устроить им
Туман поднялся уже до груди — необычайно плотный, хоть режь на куски. Нижняя часть Зала Оракула была укутана им настолько тщательно, что я не мог разглядеть яму Оракула, находящуюся почти точно посредине, но зато хорошо различил головы кверлингов, маячившие там и сям, как огромные перезревшие репки. Верхняя кольцевая галерея тоже была заполнена ими. На неподвижных лицах, источенных хищными штрихами татуировок, играли желтые тени светильников. Бурнусы темных тонов, сабли, луки… Несколько кверлингов сопровождали Фальтедро. Позади же, судя по звукам, их было чуть больше, чем «несколько».
Шатци Мегарон Джарси привел мой отряд прямиком в западню, а я шел как баран на бойню, и сомнений у меня не возникло…
Я покосился на брата — и увидел статую с пустыми глазами. Маги опередили нас, переиграли по всем пунктам, поймав отряд Шатци в ловушку и пересадив его личность в какого-то хмыря с помощью маски Атрея. Если бы у меня было чуть больше времени на размышления, если бы события не развивались столь бурно…
Фальтедро подтянул рукава свободной серой хламиды и покачал коротко стриженной головой:
— Нет-нет, Фатик, это не маска. Шатци наш давний шпион. Видишь ли, он, как и ты, посещал в свое время Талестру, где нам удалось
Заткнулся бы, гнида. Лекций проникновенным голосом мне только не хватало!
Шатци соврал, когда говорил, что шпион не может ничего сделать. Вернее, соврал маг, говорящий его устами. Как оказалось, вблизи от ведущего шпион превращается в покорную марионетку.
По лицу Фальтедро прошла судорога — болезненная и страшная, глубокая сетка морщин вдруг состарила его лет на тридцать. Чуждое воздействовало на мага куда сильнее, чем на меднолобого варвара Фатика М. Джарси.
— У меня очень мало времени, Фатик. Этот шепот начинает сводить с ума… Отдай
— Подойди и возьми.
Фальтедро пожал плечами и уставил взгляд на моего брата. Шатци, зажав топор между ног, схватился за мой хитрый пояс и, поработав пальцами, расстегнул тайную застежку.
А я все стоял, удерживая на руках беспамятную Виджи.