Читаем Варторн: Воскрешение полностью

Она лениво повела глазами в его сторону. Делай самое безопасное. Сейчас самое безопасное — оставаться в Петграде и ждать, пока кто-нибудь не закупит ее услуги. Податься на север теперь рискованно. И перейти на сторону Фелька, чтобы продать свой меч там, — тоже. Фельку не нужны наемники — по крайней мере в данный момент, после того, как он поглотил немалое количество войск из ранее завоеванных государств.

— А я и не заметила, что улыбаюсь, — сказала она.

— А я заметил. И твой выговор мне нравится тоже.

— У нас никакого особого выговора нет. Вот у вас есть!

— Пожалуй, что и так. Тонкий вопрос — с какой стороны смотреть. Я встречал людей из Южного Края, и довольно много. И всегда хотел нанять кого-нибудь из них в качестве рассказчика, лишь бы слышать это произношение. О чем бы он ни рассказывал, все равно.

— Должно быть, забавно, когда можешь себе позволить... рассказчика.

— Я же сказал, что только хотел нанять. Есть ли у меня на это деньги — другое дело.

Радстак подумала, что эта словесная игра почти так же приятна, как постельная. Такая любопытная забава. И фантастически редкая. Хорошие любовники почти никогда не бывают хорошими собеседниками.

Део отхлебнул своего фиолетового пойла, откинувшись на пышные подушки.

— Что за чушь несли эти людишки? — спросила она, словно продолжая начатую прежде беседу. — Эти торговцы в закусочной... они что, не понимают, что нашествие Фелька неизбежно?

— А ты веришь, что сопротивление может быть успешным?

— Не знаю. Знать такие вещи — не мое дело. Я же нанимаюсь не в офицеры, не в стратеги. Я орудую мечом. И, между прочим, вполне успешно.

— Всегда угадываешь, кто выиграет?

Ее лающий смех был столь же малоприятным, как и обычная улыбка, и она это знала.

— С трудом, — сказала она. — Но войны ведь всегда кончаются раньше, чем перебьют всех солдат. Обычно кто-то из правителей сдается или капитулирует после переговоров задолго до того, как бойня становится необратимой. Я сражаюсь на той стороне, которая меня наймет. Сражаюсь хорошо — пока кто-нибудь не скажет «хватит». Я не выигрываю войн и не проигрываю их. Я только участвую.

Его смех был намного теплее, чем у нее. Синие глаза вновь обратились к ее телу, не задерживаясь на шрамах.

— Все боятся, — сказал Део. — Да. Все. Будет война, — не первая для нас, но не та, к которой мы привыкли. Ты сама на это указала — и на мой взгляд, весьма отчетливо.

— На мой тоже.

— Я зашел в ту закусочную переодетым с той же самой целью, что и ты — прощупать настроение общества. Я и раньше много раз так делал, и все время наталкивался на одно и то же.

— Но почему?

— Народу неплохо живется здесь, в Петграде. Несколько поколений прожили в условиях немалого процветания. Нам нравится стабильность и прочность. Зачем ломать хорошую вещь? Эта война, эти правители Фелька... они все сломают. Наверняка. Но люди не хотят противостояния...

— Значит... — Ее рука скользнула к нему, пальцы пробежались по жилам, выступающим на твердом плече. — Значит, я напрасно сюда приехала.

— Напрасно? — Он взглянул на нее с притворной обидой.

— Если наемник скитается, не зная, куда приткнуть свой меч...

— Где же ты приткнула его сейчас?

— В городском Арсенале. — Она с трудом сдержала зевоту. Кровать была воздушно-мягкой и очень удобной.

— Ну, тогда пойди и забери его оттуда. — Взгляд Део заставил ее широко раскрыть глаза. — Я намерен нанять тебя. И тебе пора узнать, кто я.

— Надеюсь, что ты человек, который может позволить себе оплатить наемника.

— Да. Это именно так. А зовут меня На Нироки Део. Поняв, что это имя для нее ничего не значит, он добавил:

— Я — племянник первого министра Петграда.

<p>РЭЙВЕН (1)</p>

— Ну, давай! Пройди сквозь это!

Рэйвен узнала угрожающую интонацию даже раньше, чем определила владелицу голоса. Ее запугивали уже не первый раз.

Издевательский приказ был немедленно и неизбежно подкреплен жесткой пятерней, прижавшей ее лицом к каменной стене коридора. Камень был холодный. Всегда холодный, даже летом. Ведь Фельк — самый северный город Перешейка, и климат здесь не такой мягкий, как, по слухам, на юге.

И уж точно ничего мягкого не было в этом месте. Здесь — Академия.

Рэйвен даже не пыталась повернуть голову. Судя по смеху за спиной, нападающих было не менее трех.

— Я не могу, — сказала Рэйвен медленно и сдержанно. Она знала, что нельзя выказывать ни страх, ни дерзость.

— Ничего подобного! Очень даже можешь! — крикнула девушка, крепко державшая Рэйвен. Ее звали Боль, и она вполне соответствовала своему имени. — Ты же волшебница, разве нет?

— Она уж точно думает, что да, — сказала другая ученица. Последовал новый взрыв смеха.

— Нет, — сказала Рэйвен все тем же ровным тоном, сдерживая страх. Выдержка сейчас решала все. — Я учусь. Как и вы.

— О нет, ты же у нас одна такая дошлая, — возразила Боль. — Такая талантливая! Тебе всегда подавай самые сложные упражнения! Если бы стало по-твоему, мы все только бы и делали, что учились да упражнялись. Не спали бы, не ели. И даже по нужде не ходили бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме