Читаем Варька и вурдалаки полностью

– Так я и думал, что все этим закончится, – возвел очи горе лэрд, подавая Варваре руку. – Поехали. Только давай сначала ко мне в замок заскочим. Все-таки джинсы – это не совсем бальная одежда.

– Как я давно в твоей гардеробной не рылась! – тут же загорелись у графини глаза.

– Это безнадежно, – вздохнул Рюрик, усаживаясь рядом с Варькой в карету.

Варвара нашла это платье сразу. Моментально. Абсолютная копия наряда, в котором Варька путешествовала по одному из параллельных измерений в компании черта и викинга, просто бросилась ей в глаза. Шелковый шедевр изумрудно-зеленого цвета, конечно, был чересчур смелым. Даже для ее собственного мира. Однако слегка поддатая Варвара не поколебалась ни на секунду. Хотя Мирт честно старалась ее отговорить. И даже пыталась намекнуть, что в компании Рюрика дальше «Млина» графине появляться не следует. Варвара отмахнулась от советов, с помощью Мирт соорудила на голове парадно-выходную укладку и вышла к Рюрику.

– Ну как? – напросилась она на комплимент.

– Варвара, ты уверена, что хочешь в данном платье выехать за пределы моего замка?!

– Тебе не нравится?

– Да нет. Мне нравится. И даже более чем. Я, собственно, и заказал-то этот наряд в свою гардеробную специально для тебя. Только вот теперь не придумаю, чего бы это мне с собой потяжелей прихватить, чтоб отбиться от толпы наверняка возжелающих тебя кавалеров.

– По-моему, им вполне хватит твоего присутствия в принципе, – весело фыркнула Варька. – Тем более что сегодня ты выглядишь как никогда внушительно. Слушай, по-моему, я видела на тебе этот провосточный черно-золотистый наряд в тот самый день, когда с тобой познакомилась… Тебе идет. Почему ты его так редко надеваешь?

– Не люблю.

– Зря. Ты в нем так классно выглядишь – значительным, опасным… и еще жутко похожим на арабского террориста.

Рюрик рассмеялся и распахнул перед графиней дверь.

– Я вижу, твое плохое настроение действительно уже улетучилось. Ну что, поехали?

Варька согласно кивнула, повальсировала по залу и, остановившись у самого выхода, тревожно обернулась к черту.

– Рюрик, ты ведь помешаешь Коррелю вытащить из меня согласие на брак?

– Запросто. – И абсолютно счастливая улыбка доверявшей ему графини заставила Рюрика прикрыть глаза.

В великолепном замке ярла их уже ждали. И еще как ждали-то! Стоя, склонив головы, в почтительном молчании… Добило Варьку поведение обычно надменного Элля, который преклонил перед Рюриком колено и проводил парочку на лучшие места в зале. Шагая по ковровой дорожке, по краям которой собравшийся народ так же, как Элль, преклонял колени или вовсе падал ниц, Варька чувствовала себя, мягко говоря, неуютно. Однако невозмутимый Рюрик, успокаивающе сжимавший ее локоть, не обращал на все это безобразие ровно никакого внимания. Он поднялся по ступенькам, устроился на тронном кресле и милостиво кивнул собравшимся. Только после этого гости выпрямились, а некоторые даже позволили себе сесть.

– И что, тебя всегда так встречают?! – искренне пожалела Рюрика впечатленная по уши Варька.

– Это еще ничего. Это я еще сообщил, что приеду неофициально и в качестве твоего сопровождающего. Ненавижу наносить визиты!

– Почему ты не сказал мне об этом? – сердито сузила глаза Варька. – Мы спокойно могли бы остаться пить пиво в твоем замке. Я-то, наоборот, думала, что мы с тобой тут повеселимся и развеемся… А теперь я чувствую себя виноватой, что вообще тебя сюда притащила.

– Да ладно, я привык… – попытался отмахнуться и принять свой обычный надменно-неприступный вид Рюрик.

– А я – нет. Поэтому им придется изменить свое отношение к тебе. Пошли танцевать!

Рюрик рассмеялся, сделал знак музыкантам и подал графине руку. Надо сказать, что Варвара действительно подошла к делу серьезно. Вальсируя с Рюриком, она неожиданно останавливалась, чтобы перекинуться парой слов с каждым, кто ей был хотя бы более-менее знаком. Причем делалось это настолько внезапно, что те, к кому она обращалась, сразу шарахаться не успевали. А потом уже было поздно. Рюрик включился в игру и сам стал периодически бросать фразы окружающим. Окончательно лед был сломлен, когда графиня остановилась рядом с помолвленной парочкой, искренне их поздравила, чмокнула Сирену в щеку и даже предложила в качестве одного из подарков рассказать сказку о молодых годах одного из героев Вершаевской саги. Разумеется, что окружающие тут же с готовностью подошли ближе.

<p>Вершаевская сага. Сказка № 5</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги